Валериана случившееся не остановило. Он делал вид, будто ничего не произошло, копя в душе ненависть к этим чудовищам. Валь научился держаться незаметно, и его перестали беспокоить вопросами. Даже здесь, в замке, он не изменял своей тактике и держался в тени. Но если он начнет действовать открыто и попытается представить меня королю, его скрытности конец. Это будет все равно что поставить Валериана под свет прожекторов.

Это большой риск, и на сей раз я не желала, чтобы он подвергался ему. Не случайно мы так четко распределили роли.

— Попробую сама, — решила я. — Для начала. Оставим тебя как запасной вариант.

Честно говоря, я не имела ни малейшего представления, как быть, но не сомневалась, что справлюсь. Вероятно, немного юмора и искренние извинения сделают свое дело. А еще можно попросить помощи у знакомой из дамской комнаты. Похоже, я понравилась ей, и, судя по всему, она не стремилась стать избранной. Если, конечно, говорила правду. С не меньшей вероятностью она могла бы воткнуть нож мне в спину…

Проклятье, ну почему так сложно? Вечные интриги — ненавижу! И от них не сбежать: одна плавно перетекала в другую.

Внезапно зал грозовой тучей накрыло напряжение. Разговоры перешли в шепот, гости взволнованно зашевелились. В замешательстве я огляделась. Валериан, тронув меня за локоть, указал на причину беспокойства.

На парадной лестнице, где происходило прощание с кровавой невестой, теперь настраивали инструменты музыканты. Перед оркестром возвышался король Бенедикт Тюдор, мрачно вглядываясь в толпу. Искал кого-то? Единственное, что выдавало в нем нетерпение, — это постукивание по ковру носком ботинка.

Послышались шорох и неясное бормотание — кто-то пробирался среди гостей. Перед лестницей появилась женщина — белое платье с рюшами по рукавам, темные волосы легкими волнами спадали до лопаток. Она поспешила наверх, к королю, и у меня сердце ушло в пятки.

Это же незнакомка из дамской комнаты! Почему он позвал ее? Не мог же он так скоро определиться с выбором? Объявление новой кровавой невесты произойдет в полночь, а сейчас никак не могло быть позже девяти.

— Что происходит? — шепотом спросила я брата.

Нахмурив лоб, Валериан, сбитый с толку, наблюдал за происходящим.

Вновь я перевела взгляд на короля и девушку. Она заняла место возле него и с улыбкой обернулась к гостям. Только теперь я заметила венчавшую ее голову золотую диадему с красными рубинами. На мгновение я забыла, как дышать. Почему незнакомка надела это украшение? Насколько я знала, это драгоценность королевского дома. Кровавой невесте такое сокровище никто бы не доверил.

— Понятно! — догадался наконец Валериан. — Это сестра короля.

Я содрогнулась от ужаса.

— Сестра короля, — беззвучно повторила я.

Нет.

О боги, только не это.

Я прячусь от брата.

Пожалуйста, пусть это будет неправдой.

— Лира Тюдор, — пояснил Валериан, хотя в этом и не было необходимости. — По описанию похожа. Только интересно, почему она одета в белое?

Я знала, что ответить на его вопрос. Белое платье позволяло шпионить для брата за кандидатками. И я оскорбила короля в присутствии его сестры. Угодила прямо в ее ловушку. Несомненно, принцесса доложила брату о моем поведении. На этом вечер можно считать оконченным, а миссию — проваленной. Я все погубила.

— Рады приветствовать вас! — раздался голос короля, и мгновенно в зале повисла тишина. Голос монарха был отчетливо слышен: хорошая акустика и его неограниченная власть способствовали тому, что подданные понимали каждое его слово. Впервые за вечер король обратился к гостям, но казалось, будто он говорил лично со мной.

По спине побежали мурашки. Поставив тарелку на стол, я обхватила себя руками.

— Сегодня у нас два повода для праздника, — провозгласил он. — В первую очередь мы отмечаем зимнее солнцестояние, самую длинную ночь в году. Кроме того, в полночь я изберу новую кровавую невесту. А пока предлагаю вам испить этот вечер полной чашей. Да начнется бал!

Король подал музыкантам сигнал, и первые звуки вальса наполнили зал. Вместе с сестрой король спустился с лестницы и скрылся среди гостей.

Его речь была очень краткой. Судя по всему, его интерес к данному торжеству не был искренним. По всей вероятности, Его Величество собирался выбрать девушку, которая будет беспокоить его меньше других. А может, ту, которую сочтет самой привлекательной. Во всяком случае, не меня. Наверняка.

Я уставилась на то место, где король стоял минуту назад, и попыталась собраться с мыслями. Мелодию оркестра я едва воспринимала, хотя для меня это редкость — слушать живую музыку, а не дребезжание через колонки. В голове все перемешалось, внутри разливалось мерзкое чувство, напоминающее тошноту.

— В чем дело? — забеспокоился Валериан и схватил меня за руку.

В нерешительности я медлила с ответом. Судя по настороженному выражению лица, брат давно наблюдал за мной. Я тяжело сглотнула. Не было смысла приукрашивать ситуацию или изображать оптимизм. Валериану следовало знать, в каком положении мы оказались.

— Мне так жаль, Валь, — начала я. — Я не справилась.

— О чем ты?

Мне удалось только покачать головой, осознавая горькую правду.

Нам сильно повезло, что нас выбрали. Это был наш шанс, первый и идеальный. А я все погубила.

Многие поколения Хоторнов боролись, чтобы освободить людей от гнета вампиров. Я могла бы достичь того, к чему они стремились. Стать той, кто подберется достаточно близко к королевской семье, чтобы нанести безжалостный удар.

Но я все испортила. Несметное количество людей будут страдать и истекать кровью — из-за меня.

— Поговори со мной, — потребовал Валь, крепко схватив меня за плечи. — Что стряслось, Флоренс?

Как ему объяснить? И что важнее — как мне загладить вину? Родители будут страшно расстроены. Мы понимали, что этим вечером наш план может потерпеть неудачу. Но никто, и уж тем более я сама, не ожидал, что я опрометчиво упущу эту возможность.

— Я…

— Мисс Хоторн?

Услыхав глубокий голос, я пошатнулась.

Валериан оцепенел. Скользнув взглядом мне за плечо, он медленно отнял от меня руки и поклонился. Я заметила, что у него нервно подрагивал уголок губ.

— Ваше Величество.

Меня бросило и в жар, и в холод. Обернувшись, я посмотрела в зеленые глаза Бенедикта Первого. На его лице будто застыла маска — не читалось ни одной эмоции: ни гнева, ни чего-то иного. Но я не позволила себе обманываться: король знал, в каких выражениях я о нем отзывалась. И теперь придется испытать мучительные последствия неосторожных слов. Если повезет, он просто прогонит меня из замка. Но если судьба повернется иначе…

Готова поспорить, он бросал людей в Тауэр и за меньшее. Но ведь тогда он отправил бы за мной стражников? Почему он лично занялся этим?

Я присела в реверансе, стараясь дышать ровно. Кремово-белое бальное платье вдруг показалось слишком тесным.

— Ваше Величество.

Долгое мгновение король рассматривал меня. А потом… улыбнулся. Широкой искренней улыбки я не удостоилась, но хотя бы не ощутила на себе его гнева.

— Смею ли пригласить вас на танец? — спросил он, и его голос прошелестел точно черный шелк, мягко и таинственно.

В недоумении я уставилась на монарха. Как?.. Он действительно пригласил меня?

— Моя сестра в вашем распоряжении, — объявил Валериан и испарился быстрее, чем я смогла вымолвить хотя бы слово.

Но король не обратил на него ни малейшего внимания. Его взгляд был прикован ко мне, ловя каждый мой вздох, каждый взмах ресниц, неуверенное движение — от такого взгляда ничто не могло ускользнуть, я в этом не сомневалась. Возьми себя в руки, Флоренс!

— Конечно, Ваше Величество! — ответила наконец я. — Это большая честь для меня.

Он протянул мне руку, и я вложила в нее свою. Ладонь короля оказалась горячей, будто напоминая, что он за чудовище. И, похоже, я и правда нуждалась в этом напоминании: Бенедикт Первый, заняв место на танцевальной площадке, приобнял меня за талию, и я ощутила легкую приятную дрожь.

Предательница!

И снова тяжелый аромат окутал меня, лишив способности думать. От правителя пахло деревом — сосной, а может, пихтой. Невольно я вспомнила редкие поездки в лес, вечера перед камином…

— Надеюсь, на сей раз вы будете контролировать свои движения, — прошептал он и повел в танце.

Его слова на мгновение выбили меня из колеи — захотелось отплатить ему столь же язвительным намеком. К счастью, я вовремя опомнилась, вернулась в роль и, чуть приподняв головку, виновато улыбнулась.

— Я глубоко сожалею об этом столкновении, Ваше Величество.

— Двух столкновениях, — поправил он, и я уловила тень улыбки на его губах. Король, возможно, и говорил с сарказмом, но ямочки на его щеках заставили меня задуматься, как он будет выглядеть, искренне улыбаясь.

— Вдвойне глубоко сожалею, — робко пошутила я.

Легкая улыбка задержалась на его губах еще на мгновение, но большего я не удостоилась. Король молча рассматривал меня. Было в его взгляде нечто такое, отчего хотелось уменьшиться до крошечных размеров. В правителе все излучало авторитет, напоминая, что он являлся самым могущественным вампиром в стране, а я была всего лишь человеком.