— Дедушка Вергиз, ты сказал, из-за Кромки видно дальше! Поведай, я найду своего отца? — выпалила она.

— Это неизбежно. Судьба ведет тебя к нему, Кирья! Но будь очень осторожна и никому не верь на слово…

— Но как я его узнаю?!

— Твой отец — чародей, его оружие — песни. Ту же судьбу он готовит и тебе. Однако знай, не дочь ему нужна… Заклинаю тебя, Кирья! Никогда не показывай ему то, что вы унесли из моего дома, никогда не упоминай…

Кирья сунула руку за пояс, вытащила коробок со струной.

— Ты об этом?

Андемо дернулся, вскинул руки, и одновременно по телу змея прошла волна дрожи.

— Да!

— Там золотая нитка, — сказала Кирья. — Что это?

— Великое сокровище. Береги его, не говори о нем никому, никому не отдавай. И помни: оно принадлежит лишь твоему брату.

— Брату? — озадаченно повторила Кирья.

Учайке, что ли? Или Вергиз имеет в виду своего внука?

— А как же ты, дед?! — не выдержал Мазайка. — Как нам вернуть тебя? Ты ведь не останешься навсегда змеем?

— Я больше не вернусь в мир живых, внук. Подойди, простимся.

Мазайка подбежал к одержимому колдуну и с рыданием кинулся ему на шею.

— Дед, не бросай меня!

— Змей укажет вам короткую дорогу. Следуйте за ним и ничего не бойтесь. Это все, что я могу для вас сделать… И последняя просьба, прежде чем я уйду. — Андемо повернулся к Кирье. — Сыграй еще раз на дудке Калмы!

Девочка послушно поднесла дудку к губам и подула. Нежный звук, словно дуновение ветра, пролетел над поляной и вдруг оборвался коротким треском. Кирья отдернула голову, озадаченно глядя на два неровных обломка кости в своих руках. В тот же миг в глаза Андемо вернулся разум — а змей исчез, словно его и не было.

Глава 3. Зимовка в Ладьве

Учай обвел взглядом снежное поле, простиравшееся от торжища до ближнего леса. Посередине, сбившись ватажками, переминались с ноги на ногу парни из разных родов ингри. Тут были хирва и карью, дети Щуки с берегов огромного озера на западе и потомки матери-Лягушки с окраин Мокрого леса. Заслышав о громких победах, особенно о сожжении Мравца и взятой там огромной добыче, ингри охотно шли к удачливому предводителю.

Облаченный в просторные бронзовые доспехи поверх мехового полушубка, Учай вглядывался в лица новобранцев, растерянно озирающихся по сторонам. И полугода не прошло, как он сам и его побратимы являли такое же неказистое, жалкое зрелище! А теперь он и сам как будто глядел на них глазами Джериша. Учаю часто вспоминался арьяльский великан, такой самоуверенный и недогадливый, но так хорошо научивший его, на свою же голову, военной премудрости. А теперь обучать новую рать предстояло ему самому.

Учай сошел с крыльца и неспешно направился к ждущим его слов землякам. Один род выставил десяток парней, другой — полдюжины, третий вовсе пару человек… В четвертом заметны опытные охотники, а в пятом молодые ребята вооружены кто во что горазд. Все родичи стоят кучей и держатся друг за друга, как в стае. Еще бы — брат встанет за брата, если понадобится.

И вожаков каждая ватажка сама себе выбрала…

Нет, так дело не пойдет.

— Вы чего пришли? — глядя исподлобья на будущее войско, спросил Учай.

— Так за тобой на войну идти, — отозвался один из вожаков.

— Ты кто?

— Люди зовут меня Тармо из рода Горностая.

— Вожак, стало быть? И как же вы драться полагаете?

— Как всегда, — удивленно отвечал тот. — Как деды наши дрались. Когда скажешь в бой идти — я первым встану, а за мной братья.

— Ишь ты. Ты, значит, в своем роду большой воин?

— Не последний, — гордо расправил плечи Тармо. — Кое-что умею.

— Это хорошо. А кто же у тебя самый нескладный?

Тармо задумчиво оглянулся и ткнул в одного из парней.

— Вот этот. Он вовсе молодой. Совсем недавно копье в руки взял.

— Ах вон оно как… А ну выстройтесь, как в бой пойдете!

— Это для чего?

— Что там для чего, я еще расскажу.

Учай положил руку на рукоять своего знаменитого кинжала:

— А тебе впредь урок — вопросы будешь задавать, когда я тебе разрешу. Стройтесь!

Тармо недовольно фыркнул, но приказал сородичам встать гусиным клином — он, как самый сильный, встал впереди, остальные за ним, прикрывая по бокам. Так испокон веку становились на бой ингри, если приходилось, объединившись с соседями, идти на кого-то третьего. Дюжина парней из рода Горностая, выставив вперед копья, стала ждать, что такое задумал легендарный сын Шкая.

Учай невозмутимо прошелся мимо строя, дошел до того самого юнца, которого вожак назвал самым нескладным. Тот, как это принято у ингри, топтался в самой дальней части клина. Еще почти совсем мальчишка, он настороженно глядел на полководца. Учай вдруг с силой толкнул его ладонью в грудь так, что бедняга уселся в снег. В тот же миг клинок Учая покинул ножны, и сын Шкая с устрашающим воем напал сзади на клин. Он схватил за ворот и опрокинул одного, ударом рукояти свалил второго, оттолкнул третьего… Лишь в этот миг Горностаи сообразили, что происходит, и начали поворачиваться. Но поздно — Учай уже стоял, уперев острие кинжала в шею Тармо.

— Вот как бывает, если по-старому воевать!

Учай вернул клинок в ножны.

— Ну так ты ж мимо всех хитростью прошел, — обиженно возразил вожак.

— Но я был один против двенадцати и никого не убивал.

Бойцы прочих родов, с любопытством следившие за уроком, принялись было насмешничать, величая опростоволосившихся сородичей снежными бабами, но Учай обвел их сердитым взглядом и шикнул:

— Все умолкните! С вами было бы точно так же. Запомните — по-старому, своими родами, вы больше воевать не будете. Арьяльцы с такими, как вы, давно научились справляться. Этакие гусиные стайки они в пинки разгоняют.

— А как же тогда? — спросил кто-то из рода Бобра.

— Ну-ка все перемешались! — не утруждая себя ответом, заорал Учай. — Давайте не спите! Что непонятного?

Ингри нехотя разбредались по полю, выполняя странный приказ.

— Быстрее! Отойти всем от родичей! Когда снег растает, я хочу видеть войско, а не толпу с кольями. Мальчишки вроде вот этого, — он указал на сбитого им с ног паренька, — пусть отойдут в сторонку.

— Чего? Мы тоже хотим! — послышались обиженные голоса.

— Еще слово вякнешь — и пойдешь домой. Зрелые мужи, бывавшие в бою, отойдите в другую сторону.

Полтора десятка бородатых мужчин, с недоумением глядя на Учая, отошли к краю поля.


— Неплохо, неплохо!

За спиной повелителя ингри послышались громкие хлопки в ладоши. Учай обернулся. На краю поля, наблюдая за загадочными перемещениями новобранцев, стоял Киран. Вокруг бывшего блюстителя престола толпилась многочисленная свита — с некоторых пор Киран не ходил в одиночку даже по нужде. Высокие смуглые арьи из домашнего войска Кирана, в сияющих кирасах и алых, подбитых мехом плащах, смотрелись на заснеженной околице Ладьвы совершенными чужаками, пришельцами из иного мира. Киран был одет роскошнее всех — он тщательно следил за тем, чтобы выглядеть по-царски в глазах здешних дикарей.

Учай скользнул взглядом по бледному лицу бывшего придворного с темными кругами вокруг глаз и слегка усмехнулся. «Опять всю ночь пил», — подумал он, небрежным поклоном приветствуя того, кого прилюдно величал истинным государем Аратты.

— Вижу, Джериш хорошо тебя обучил! — продолжал Киран. — Он даже успел познакомить тебя с правильным строем…

— Джериш тут ни при чем, — ответил Учай, движением руки отпуская новобранцев. — Я наблюдаю и делаю выводы, ясноликий Киран. Предсказуемость недопустима. Что ингри, что дривы строятся на битву всегда одинаково — эдакой пилой, где самый острый зуб — вожак ватаги. Никудышный строй, один человек может его сломать. Я показал им как…

— Полагаешь, они поняли?

— Если не поняли, покажу еще раз. Непросто менять вековые обычаи.

— Тебя они послушают охотнее, чем кого-либо другого, — заметил Киран. — Здешний люд считает, что ты благословлен небесами…

Учай надменно поджал губы и ничего не ответил.

— Считает? — хохотнул стоящий рядом Вечка, младший побратим Учая. — Конечно благословлен! Ведь Шкай, господин Небесный Гром, — родной батюшка нашего повелителя!

Киран с той же любезной улыбкой склонил голову. Однако в душе ему было не до смеха. Он глядел на стоящих перед ним нахальных ингри — двух юнцов, по сути, мальчишек-дикарей, один из которых величал себя сыном бога и повелителем Ингри-маа, — и не мог отделаться от мысли, что где-то крупно ошибся.

Даже себе он не хотел признаваться в том, что этой ошибкой было само согласие принять на первый взгляд спасительное предложение Учая.

Да, конечно, в столице его положение было отчаянное. Когда нашелся настоящий царевич Аюр, от блюстителя престола отвернулись все. Оставалось лишь передать законному государю власть — и ждать своей участи… Или бежать — но куда?! И вдруг, нежданно-негаданно — этот самый Вечка с посланием от молодого наместника Затуманного края. Учай — единственный — клялся ему в верности и предлагал войско! Киран ухватился за этого неизвестного ему Учая, как за соломинку. Если бы у него было время подумать, он никогда бы не принял столь опрометчивого решения. Но тогда блюстителем престола руководило лишь желание спасти голову от топора.