— Нашла!

Мгновением позже пространство содрогнулось от дружного истеричного визга. Пожалуй, в слаженном хоре не звучал только голос здоровяка Джера. Видимо, визжать, как девчонка, ему не позволяла гордость, а ругаться бранными словами он не умел. Подхватив световой камень и часы, мы бросились обратно, протиснулись через лаз и в изумлении остановились.

Тильда, со скособоченными на носу очками и растрепанными косами, воинственно выставляла вперед палку. Рядом Тихоня с ведьминым огнем в руках пыталась притворяться свечой. Ботаник сидел на полу у стены и, кажется, подумывал потерять сознание. Бади с обескураженным видом тер лоб…

На полу лицом вниз лежал человек в черном плаще и не подавал признаков жизни.

— Вы прикончили страшную рожу?! — воскликнула я.

— Рефлекс, — коротко произнес Качок. Полагаю, это можно было считать извинениями.

— А нечего выскакивать из темноты! Чуть до остановки сердца не довел! — заверещала Тильда.

— Но если это кто-то из наставников следил за испытанием, а мы его грохнули? — охнула я. — С ума сошли! Его даже негде прикопать!

Проверить, кто скрывался под одеждами, никто не решился. Долгую минуту мы разглядывали несчастного и осознавали ужас собственного положения. На первом же квесте всей честной компанией мы грохнули наблюдателя! Теперь проигрыш и даже отчисление из академии — не самая наша большая проблема.

— Ребята, — держась за стеночку, Флемминг поднялся на ноги, — а давайте сделаем вид, что мы его не видели и не били. Ну… сам там споткнулся в темноте, упал, нос сломал… А?

Мы переглянулись. Предложение-то было дельное! Что случилось в темноте квест-комнаты, то остается в квест-комнате.

Вдруг человек под плащом зашевелился, глухо всхлипнул и, приходя в сознание, попытался поднять голову. Мы невольно отпрянули от тела. Секундой позже на затылок жертве опустилась злосчастная палка. Только-только ожив, бедняга тюкнулся носом в каменные плиты и затих.

— Ой… — обвела нас Тильда смущенным взглядом. — Честное слово, я случайно! Рука дрогнула.

Точнее обе руки, а заодно и все тело! Кто вообще доверил нервной деве палку?

— Боец, — пожал ей плечо Бади.

— Давайте убираться отсюда. — Илай хотел пройти к двери и поставить найденные часы в выемку, но я перехватила его за руку.

— Нехорошо… оставлять на полу, — пробормотала я. — Надо тело спрятать… В смысле, человека переложить. Он же живой. Пока.

— Ты серьезно, Эден? — возмутился Флемминг.

— Время еще есть. В чулане кадка стоит, посадим в нее. Она деревянная.

— Мягче пола? — хмыкнул он.

— Теплее.

— Я — за, — поддержала Тильда, видимо страшно смущенная тем, что огрела беднягу по голове.

— Сама тогда и тащи! — ругнулся Илай.

Спор решил Бади. Очень ловко он подхватил неподвижное тело, перевалил через плечо, как мешок с бобами. Руки пострадавшего, спрятанные в широченных рукавах, болтались безвольными плетьми, капюшон закрыл голову.

— А вы все-таки серьезно, — обреченно вздохнул Форстад, но противоречить решению Бади побоялся. Правильно, вдруг Качок и его уложит в одну бадью с жертвой? Ведь не зря люди говорят: в самых тихих рейнсверских омутах самые отмороженные демоны водятся.

Подсвечивая дорогу ведьминым огнем, мы кое-как протолкнулись в соседний зал, добрались до чулана. Джер перекинул пострадавшего в кадку, проверил на всякий случай пульс и заботливо поправил на коленях бессознательной жертвы длинный плащ. Тильда шустренько просунула палку между сложенных безвольных рук мужика.

— Очнется и решит, что сам себе по голове настучал, — пояснила она. Со стороны выглядело так, будто он сковырнулся в кадку, поджал коленки, обнял палку и сладко уснул.

В гробовом молчании, как на похоронах, мы вышли из чулана и через узкий лаз начали по очереди протискиваться бочком в последний зал. Неожиданно тусклый свет камня выхватил из темноты силуэт странного создания с крупной лысой головой и мордой, отчасти напоминавшей человеческое лицо. Сначала показалось, что со мной сыграло дурную шутку скудное освещение. Я замерла и присмотрелась. От догадки в жилах заледенела кровь.

— В углу… — язык слушался с трудом, — рейнсверский крикун!

— Где? — Илай вытянул руку с мерцающим минералом.

На секунду мы застыли, следя за тем, как существо медленно расширяло беззубую пасть. Глухую тишину наполнил оглушительный демонический визг. Никогда в жизни не бегала быстрее! В голове все смешалось от страха, я даже не поняла, кто именно сунул в паз песочные часы. С силой толкнула дверь, но она не поддавалась, хоть лоб расшиби.

Демон-крикун, споро переставляя руки и ноги, как огромный кровожадный паук, стремительно двигался в нашу сторону.

— Открывай, дура! — заверещал над ухом Флемминг.

Я налегла плечом и вывалилась в маленькую освещенную комнатку с деревянными полами и песочными часами на подставке. Следом толпой выскочила команда. Даже Бади, забыв про самообладание боевого мага, в эту страшную минуту поддался коллективной панике. Парни навалились на дверь. Демон попытался проникнуть через щель, тянул длинные синюшные руки с узловатыми пальцами без ногтей, рычал дикими зверем.

— Останови время! — перекрикивая испуганный визг Тильды, рявкнул Илай.

Подскочив к подставке, я резко перевернула часы. Песок замер. Дверь вместе с крикуном исчезла, осталась только гладкая стена. Ошарашенные финалом испытания, мы утонули в глубоком молчании. Парни пытались вернуть дыхание. Матильда съехала на дощатый пол и сдернула с носа очки. Очевидно, чтобы не видеть наши физиономии. Я без сил опустилась на корточки и закрыла лицо руками.

В ушах шумело, а в голове трубили ликующий клич фанфары. Не верилось, что все закончилось. Мы прошли первое испытание, никого не укокошили, разве что слегка травмировали, не передрались и победили!

— Эй, ребята… — вдруг тихонечко позвал Ботаник. — Нас как будто стало меньше.

— Крикуны неплотоядные. Они только пугают, но — проклятье! — правда страшны как смерть! — неожиданно даже для себя блеснула я познаниями в рейнсверском бестиарии и быстро осмотрела комнату. — А где Марлис?

— Там. — Флемм ткнул пальцем в сторону стены, где еще минуту назад была прорублена дверь в чистилище. — Думаете, это провал?


Глава 5

Блуждание в лабиринте


— Это полный провал! — Армас прохаживался перед нами, стоящими ровной шеренгой. Туда-сюда, влево-вправо, заложив руки за спину. Он не опустился до плебейского вопля — препарировал нас этим своим невероятно холодным голосом с острыми, режущими интонациями. Удивительно, как мы не развалились на куски и не превратились в сугробы.

— Вы первая на моей памяти команда, избившая наблюдателя!

— Рефлекс! — отрапортовал Бади. Он стоял по-военному: ноги на ширине плеч, руки сложены за спиной, подбородок поднят… на светлый ежик трогательно налипла паутина.

— У него сломан нос, хорошо, не случилось сотрясения мозга! Какой еще рефлекс? — вкрадчиво переспросил Армас.

— Условный. — Джер явно был готов по-мужски отвечать за любые условные рефлексы, врожденные инстинкты и вообще так, по мелочи, если что предъявят.

— Ус… условный? — словно пытаясь перебороть немоту, с трудом проговорил Армас.

Он примолк, очевидно старался мысленно досчитать до десяти. На перекошенное от гнева лицо было страшно смотреть, поэтому я шустренько опустила голову и сделала вид, будто заинтересовалась носами пыльных ботинок.

— Главной задачей в этом испытании было обнаружить демона-крикуна и отвлечь. Чем, господа адепты, возможно отвлечь безобидного…

На этом слове я подавилась воздухом.

— Эден! — пронзил меня ледяной взгляд магистра. — Вам есть что сказать?

Я потрясла головой и притворилась немой.

— Так чем же можно отвлечь безобидного демона, жрущего одних жуков? — ласково спросил куратор.

— Жуками, — дал очевидный ответ Ботаник и сам напугался, что вообще подал голос.

Перед мысленным взором немедленно появилась большая пыльная банка с отвратительными черными насекомыми, которую я лично двигала, чтобы снять с полки песочные часы. Как же Форстад ошибался! Подсказок наставники дали предостаточно, мы просто не сумели их прочесть.

— Ох! Господин Квинстад! Добро пожаловать обратно в мир адекватных людей, — нехорошо улыбнулся Армас. — Как вижу, при свете дня к вам возвращается способность думать.

Ботаник потупился. На мой взгляд, распекать человека за фобии не очень честно. Он же не виноват, что до сих пор боится темноты! Но в сложившихся обстоятельствах высказывать ценное мнение было чревато.

— Хорошо, оставив на минуту избиение наблюдателя и потасовку на выходе, ответьте мне на вопрос, господа адепты… Марлис Нави-эрн лишняя в вашей команде?

Мы смущенно переглянулись. С потерей Тихони действительно вышло некрасиво. Сейчас эртонка переминалась с ноги на ногу, скромная, несколько ошарашенная окончанием испытания и заплаканная.

Когда песочные часы были перевернуты, она, как и все адепты, не успевшие выйти из лабиринта за отведенное время, через портал переместилась в зал к наставникам, внимательно наблюдавшим за испытанием через магические зеркала. Преподаватели видели, как Бади точным ударом уложил наблюдателя-старшекурсника физиономией в пол, Тильда добавила палкой и мы дружно пытались скрыть следы нападения. Жаль, что наставники не оценили впечатляющую командную работу!