— Не верь всему, что слышишь. Как вы нашли меня?
Зак пожал плечами.
— «Эшелон» [«Эшелон» — глобальная система радиоэлектронной разведки в рамках договора между США и странами Британского Содружества (прим. пер.).] перехватил изрядный кусок мобильного трафика между громилами Сидоренко. Полагаю, у них есть кодовое имя для тебя, но какой-то болван назвал тебя по-русски «серым мужчиной» в разговоре по незащищенной линии.
— «Серый Человек», — с раздраженным вздохом перевел Джентри. — Просто блестяще.
— Долбаные гении, эти Иваны, — язвительно произнес Зак. — Они сказали, что сегодня утром ты встретишься с их боссом. Национальное аэрокосмическое агентство направило сообщение в Лэнгли, а оттуда оно попало ко мне.
Корт кивнул.
— Стрельба без предупреждения, Зак. Ты вырубил меня и привез сюда, чтобы хорошенько отшлепать?
— Нет, официальный ордер поставлен на паузу, пока мы с тобой не побеседуем. А небольшая взбучка — это личное.
— Ты называешь это взбучкой?
— А кто сказал, что я закончил?
Корт сдвинул светло-серые брови над переносицей.
— Тогда, в Вирджинии, я застрелил тебя в упор. Сорок четвертый калибр. Я видел, как ты выпал из окна с третьего этажа.
Зак ухмыльнулся, как гиена, но его ухмылка не выглядела радостной.
— Только не напоминай. Бронежилет задержал пулю, но я чертовски жестко приземлился на промышленный кондиционер. Переломы таза в двух местах плюс перелом ключицы и пары ребер, — Зак скривился, как будто вспоминал это событие, но потом ему в голову пришло что-то еще. — Понятия не имел, что ты носишь «дерринджер».
— Не было причины упоминать об этом. Похоже, и к лучшему.
Зак пожал плечами.
— Зависит от точки зрения. По правде говоря, лучше бы я знал заранее.
— Так почему вы здесь? Что я сделал?
Зак снова пожал плечами, как будто ответ не требовал объяснений.
— Приказ о ликвидации, спущенный сверху. Ты знаешь, как это бывает.
— Нет. На самом деле не знаю. Какого черта, Зак? Что я сделал плохого? — голос Корта звучал почти жалобно.
Хайтауэр тяжело вздохнул.
— Не знаю. Я всего лишь рабочая пчелка. Выполняю приказ и на следующий день возвращаюсь на работу как ни в чем не бывало.
— Хрена с два. Тебе назвали причину.
— Паренек, когда это я нуждался в причине, чтобы выполнить приказ? Я не такой, как ты, весь из себя благородный и вдумчивый. Я выполняю дрянную работу с улыбкой на лице.
Корт был уверен, что его бывший командир лжет: никто в ЦРУ не смог бы приказать командиру полевой группы особого назначения ликвидировать одного из собственных коллег без элементарного объяснения. Но он решил оставить это на будущее.
— Ребята, которые наехали на меня сегодня вечером, — это твой новый «лихой отряд»?
— Более или менее. Не «Гольф-Сьерра», а «Виски-Сьерра», но я по-прежнему «Сьерра-один». В бюрократическом смысле мы отличаемся от прежней группы. Задачи и правила полевых операций стали куда более жесткими, чем в прежние времена. Но идея в целом та же самая. В моей новой команде есть двое бывших «котиков», парень из «Дельты» и еще двое из армейского спецназа, которые перешли под крыло ЦРУ для проведения секретных операций. Славные ребята, но определенно не дотягивают до твоего калибра, — он улыбнулся. — Ты здорово отделал Тодда: сломанный нос и вывихнутая челюсть.
— Прошу прощения, — неискренне отозвался Корт.
— Бывает, — Зак делано пожал плечами.
— Так почему я здесь?
Зак Хайтауэр потянулся за пакетом со льдом, взял его из рук Джентри и приложил к распухшему кулаку.
— Аббуд. Президент Бакри Али Аббуд.
Глава 10
— Что с ним такое?
— Ты собираешься прихлопнуть его для Сида.
Корт не видел смысла прикидываться дурачком. Если ЦРУ было известно об этом, то, наверное, там знали больше подробностей о предстоящей операции Сидоренко, чем было известно ему самому.
— Я еще ни на что не соглашался.
— Да, но ты согласишься. Нам это нужно.
— Почему ты думаешь, что мне не насрать на ваши хотелки?
— Послушай меня, мальчик. Либо это, либо ордер о твоей ликвидации. Так что, почему бы и нет?
Корт отобрал пакет со льдом и приложил к разбитой нижней губе, оставив заплывший левый глаз открытым.
— Я слушаю.
Хайтауэр наклонился вперед.
— Вот какой расклад, мальчик… — Джентри было тридцать шесть лет, но Хайтауэр называл его «мальчиком» с момента их первой встречи восемь лет назад. — Мы хотим, чтобы ты подрядился работать на Сидоренко и воспользовался русскими для проникновения в Судан. Они подготовили для тебя качественный оперативный план, — лучше, чем мы можем предложить без использования транспортных средств и логистических возможностей агентства, — а нам не разрешено это делать.
— А потом?
— А потом, когда ты будешь готов прихлопнуть Аббуда, мы хотим, чтобы вместо этого ты в последний момент похитил его.
— Похитил?
— Так точно.
— А потом?
— Потом ты передашь его мне и моим парням. Мы будем на месте, не на виду, но поблизости. Ты передашь его нам и эвакуируешься на лодке вместе с моей группой.
— Зачем ЦРУ понадобился Аббуд? Вашингтон хочет очистить Дарфур от грязи, как и остальные нормальные страны, а этот Аббуд практически единолично несет ответственность за геноцид.
— Это правда, но POTUS [POTUS (President of the US) — президент США (прим. пер.).] и его люди хотят передать Аббуда в Международный уголовный суд в Гааге. Он хочет вручить им Аббуда на серебряном блюдечке. На него уже три года назад открыт международный ордер об аресте.
— Это мне известно. Но прибить его будет гораздо быстрее и чище, причем без подозрений в участии ЦРУ. Вам бы лучше просто отпустить меня, чтобы я выполнил работу для русских.
Зак хохотнул.
— Знаю, Корт. Твое предписание для любой болезни — двойная доза свинца в голову. Но в Вашингтоне наступили новые времена, братец. Президент и его команда в Белом доме заигрывают с Европой, поддерживают международные организации и прочую дрянь. Они хотят поставить эту операцию себе в заслугу.
Корт не верил своим ушам.
— Должно быть, ты разыгрываешь меня. Белый дом действительно хочет спасти жизнь Аббуду, чтобы передать его европейцам?
Зак пожал плечами.
— Дело не только в этом. Услуга за услугу, взаимовыгодная сделка и куча других выражений, за которые мне слишком мало платят, чтобы я понимал их. Но в целом… так оно и есть.
Корт покачал головой.
— Не то что в старые добрые дни, да?
— Да. Пять лет назад мы могли просто взять и пристрелить, кого нужно было пристрелить. К черту международные судилища. Послушай, я согласен: на кой ляд нужно так рисковать, чтобы потом передать этого засранца в ООН или куда-то еще? Но кто-то в Лэнгли убедил кого-то в Белом доме, кто убедил президента, будто у нас есть верный способ захватить Аббуда и передать его в распоряжение Международного суда в Гааге без неприятных последствий для нас, даже если дело пойдет не по плану.
— И я — этот самый верный способ, — сказал Корт.
— Вот именно. Любое разведывательное ведомство, которое чего-то стоит, хорошо знает, что ЦРУ хочет видеть труп Серого Человека. Это делает тебя образцом правдоподобного отрицания. Если дело пойдет вкривь и вкось, там не будет душка секретной операции ЦРУ.
— Значит, это была идея ЦРУ?
— Сто процентов. Группы поиска и уничтожения лишены возможности действовать автономно. Военные дроны могут летать на высоте тридцать тысяч футов и отстреливать плохих парней направо и налево своими «Хеллфайрами» [AGM-114 «Хеллфайр» — американская ракета класса «воздух-поверхность», с полуактивным лазерным или активным радиолокационным наведением (прим. пер.).], но полувоенные оперативные группы вроде «Виски-Сьерра» просто сидят на жопе. Белый дом ограничил все, чем мы занимаемся. Даже наш тренировочный режим страдает от этого. Мы не убиваем террористов, не проводим операции в дружественных странах и не подтираем задницы, если у нас нет трехслойной туалетной бумаги с ароматом персика. ЦРУ нужна эта операция, чтобы показать президенту, что специальные оперативные группы все еще могут представлять ценность для нового, политкорректного и обходительного ведомства. Ты — наше доверенное лицо: ты берешь риск на себя, приносишь нам Аббуда на блюдечке, мы передаем его в Министерство юстиции, а они отдают его в распоряжение Международного уголовного суда. Президент и его трусливые прихвостни дадут нам большую свободу действий, если убедятся в том, что мы можем ублажить его европейских приятелей, передав им Аббуда на гуманное заклание. У нас нет беспилотников, которые могут кого-то похитить, — во всяком случае, пока еще нет.
— Как насчет Сидоренко?
— Мы провернем дело таким образом, чтобы Сид решил, что мы шлепнули тебя и похитили Аббуда в ходе одной операции. Поверь, ты больше не захочешь работать с этим психопатом, любителем черной икры. Даже по сравнению с остальными русскими бандитами Грег Сидоренко с его нацистскими отморозками выглядит полоумным.
Корт склонил голову набок.
— Если вы собираетесь находиться в боевой зоне для передачи Аббуда, то как вы сможете гарантировать отсутствие последствий для ЦРУ?
Зак махнул рукой:
— Это детали. Мы затаимся и проведем большую часть времени в международных водах, а потом сделаем быструю вылазку на берег. Ты выполнишь тяжелую работу, а мы поддержим тебя. У суданской резидентуры ЦРУ есть информатор в Суакине, который знает расписание поездок Аббуда. На всякий случай он занимается разработкой чрезвычайных сценариев; ему известны распоряжения для президентских телохранителей и их тактика.