Кэл постучал, чувствуя, как засосало под ложечкой от неприятного предчувствия.

— Войдите.

«Глубокий вдох. Ты справишься. Ты позанимался с репетитором, пошел помочь профессору Рейес. Просто подыграй. Просто подыграй».

Глава № 7

Роджер сидел на краю широкого стола из красного дерева, покачивая ногой, из-под брюк выглядывали красные носки. На нем был серый костюм в тонкую полоску. Карманный платочек. Должно быть, у него запланированы какие-то пафосные встречи. Какое-то время он изучал Кэла, поджимая и снова расслабляя губы.

— У тебя депрессия?

Кэл удивленно заморгал:

— Что? Не знаю. Разве она не у всех?

Это был явно не тот ответ, которого ожидал Роджер. Он потянулся к середине стола и взял лист бумаги. Кабинет был таким же безликим, как и его дверь: голые стены, не считая пары университетских плакатов — хоть что-то человеческое, но, наверное, это наклеили сотрудники, а не сам Роджер.

— Я получил письмо от профессора Рейес, — сообщил Роджер. Кэл мысленно застонал. — Она пишет, что вчера ты пришел вовремя — хорошо, хорошо! — а потом «разволновался и попросился уйти пораньше». Объяснишь?

— Ты даже потрудился это распечатать? — спросил Кэл.

— Я на твои штучки не поддамся. Просто отказываюсь это делать. — Роджер убрал письмо и положил руки на колени. — Чего ты хочешь, Кэл?

Вопрос был без подвоха.

— Чего ты хочешь? — повторил Роджер, прищурившись. — Я знаю, что не порадовать меня, это очевидно. Я не знаю, ты продолжаешь так себя вести из-за развода, или потому, что у тебя личностный кризис, или просто потому, что тебе не хватает амбиций и сосредоточенности, но я хочу знать о твоих желаниях. Хорошенько подумай. Чего ты хочешь?

Кэл пожал плечами и уставился на свои топсайдеры. Лучше бы Роджер на него кричал или даже еще раз ударил. Он не знал, как вести себя с этим проявлением своего отца.

— Я… я не знаю, чего хочу.

— Дело в том, что, чем бы это ни было, — понизив голос, продолжил Роджер, — это могло бы у тебя быть. У нас есть средства для этого. У меня есть.

Роджер встал, взял со стола письмо профессора Рейес и толстую авторучку и протянул Кэлу.

— Напиши, Кэл. Напиши, чего ты хочешь.

— Что, сейчас?

— Да. Сейчас.

Господи, это было так неловко! Кэл взял ручку и бумагу, перевернул ее на чистую сторону, успев заметить выделяющееся предложение:

...

Если вы хотите пробудить сына, вы знаете, что нужно делать.

Все, что ли, считают его безнадежным? С точки зрения Кэла, его жизнь не выглядела такой уж плохой, но, может, он просто не понимал. Ну что ж, он хотя бы мог уважить Роджера, который явно съехал с катушек, если решил, что может — пуф! — и просто из воздуха создать то, что хочет Кэл. Это глупое занятие, но, наверное, вреда от него не будет. Проглотив комок в горле, он взял ручку и попытался написать, будто верил, что из этого что-то выйдет. И удивился, как быстро появлялись слова.

...

Я хочу вернуть своих друзей. Хочу, чтобы Девон Куртвайлдер обратил на меня внимание. Не хочу больше быть неудачником.

Он вздрогнул. Может, это плохая идея? Он в самом деле хочет, чтобы отец узнал о нем хоть что-то? Роджер забрал ручку и листочек, прочел и тихо хмыкнул. Потом посмотрел на сына. В этот раз он не хмурился.

— Это меня обнадеживает, Кэл.

— Хоть кого-то из нас.

Отец сухо рассмеялся, свернул листок и убрал его во внутренний карман пиджака.

— А что ты думаешь о Феллон Бренд?

— А? — Интересный переход. — О моем репетиторе?

— Да, Феллон. Что ты о ней думаешь? — Роджер снова сел на край стола, внимательно глядя на Кэла.

«Будь дипломатичен, веди себя дипломатично, даже если придется послушаться совета Мики».

— Она… Мне кажется, она классная. Вроде как умная. Она мне нравится.

«К чему это все?»

— Странная девочка, ты не находишь? Она мне совсем не нравится. Все пытается проникнуть в защищенную сеть кампуса и порыться там. Наверное, ничего страшного она не планирует, но мы не можем смотреть на такое сложа руки. — Роджер подтянул галстук, потом начал нервно его разглаживать. — Она хакер, Кэл. Она — проблема. Она роется в архивах университета для развлечения, а мне это не нравится.

Его тон снова стал ледяным.

Кэл пытался что-то ответить, но не мог подобрать слова. — Я не понимаю. Ты же меня к ней отправил. Я думал, она помогает мне с работой по английскому.

— Я всегда предпочитаю убивать двух зайцев одним выстрелом, если это возможно, — ответил Роджер с легкой улыбкой. — Но теперь у меня есть это, — добавил он, похлопывая по карману со списком желаний Кэла, — а это значит, что появился лучший план. Ты сделаешь кое-что для меня, и мы дадим тебе желаемое.

«Мы?»

Кэл рассмеялся, он не мог сдержаться. Это абсурдно! С каких пор его отец интересуется тем, что хочет сын, вместо того чтобы просто заставить его сделать так, как хочет сам.

— Если у тебя нет скрытого таланта управлять чужим разумом, то будет довольно сложно.

Роджер улыбнулся и склонился над столом, чтобы открыть ящик с другой стороны. Через мгновение он достал оттуда что-то маленькое и гладкое. Зеленоватая поверхность предмета отражала солнечный свет, струящийся через окно кабинета.

— Мы на распутье, Кэл, — с мрачным видом сказал Роджер, подзывая его к себе.

Кэл смотрел на отца и больше не видел схожести между ними. Он не узнавал сидящего перед ним человека.

— Ты возьмешь это и спрячешь у Феллон в комнате. Когда ты это сделаешь, все изменится. Все станет лучше. Я обещаю.

Кэл нерешительно двинулся через комнату. Он увидел у отца в руке маленький стеклянный цилиндр и почувствовал, как упало сердце. Это была трубка, но не для табака. Если он оставит это у Феллон в комнате, то может втянуть ее в огромные неприятности…

— У нее уже есть два выговора за вмешательство в систему безопасности университета, — продолжал Роджер, протягивая трубку. Кэл уставился на нее и почувствовал, как дрожат руки. — Еще один выговор, и она больше не будет проблемой.

— Проблемой? Так вот как ты решаешь проблемы! Роджер, я не хочу, чтобы Феллон вылетела из университета, — ответил он и вдруг почувствовал себя наивным ребенком. — Она, похоже, хороший человек.

— Уверен, что она так выглядит, Кэл. Уверен, что она казалась очень милой, когда пыталась заручиться твоей поддержкой, чтобы взломать мой компьютер. — Кэл вздрогнул, и Роджер ухмыльнулся. — А последнее, что тебе сейчас нужно, так это еще больше проблем. — Кэл сомкнул пальцы вокруг трубки, но Роджер не отпустил, а притянул сына поближе. — Так что я прошу тебя — вежливо, но настойчиво — перейти на другую сторону. Если ты действительно хочешь лучшего для себя и мисс Кажется милой, то согласишься.

Роджер отпустил трубку, и Кэл откинулся назад. Его взгляд скользнул к карману Роджера, где лежал спрятанный список.

— А если я этого не сделаю? — шепотом спросил Кэл. У него ужасно пересохли губы.

— Тогда другие люди, которые сейчас находятся на правильной стороне, могут опять попасть в проблемы. — Теперь тон Роджера был не ледяным, а стальным, и когда Кэл поднял глаза на отца, его пронзило холодным взглядом. — Например, Мика.

Пальцы Кэла сжались вокруг трубки в кулак.

— Он провел пару недель в колонии за кражу. Кому какое дело до этого? Тоже мне проблема! Никто его не выгонит.

— За кражу? — Роджер запрокинул голову и рассмеялся. — Это он тебе сказал? — Смех стих, и теперь в его взгляде снова была сталь. — Ты еще более оторван от мира, чем я думал.

Роджер замолчал, но Кэл не хотел доставлять ему удовольствие, попросив объяснений.

— Ладно, — сказал он. — Я сделаю, как ты сказал. Только… я не хочу, чтобы у Феллон появились большие проблемы.

Роджер отмахнулся от сына и повернулся, чтобы взять чашку кофе со стола. Он снова улыбался, словно все это было обычным делом.

— Тебе стоит побеспокоиться о том, чтобы выполнить свою часть сделки, — он похлопал по списку в кармане, — а я позабочусь о своей.