Она с силой сжала губы, отчего они побелели, как и лицо.

— А если опять ничего не получится?

Во взгляде Джорджио читалась стальная решимость.

— Мы не потерпим неудачу, Мейя.

— Джорджио… — начала она неуверенно. — Что ты чувствовал, когда я теряла детей?

Он вдохнул и медленно выдохнул.

— Я был опустошен и переживал за тебя и за себя. Да, я не демонстрировал свои чувства, но таков мой характер: я всегда замыкаюсь в себе, когда наступают трудные времена. — Джорджио помолчал. — Я должен был выглядеть сильным, чтобы ты могла на меня опереться. Я только теперь понимаю, до чего неправильно себя вел.

— Жаль, что ты скрывал от меня свои переживания…

— Что изменилось бы? — спросил он.

Мейя опустила плечи:

— Я не знаю…

Джорджио прикоснулся к ее щеке:

— Я не хотел обременять тебя. Я был уверен, что тебе хватает и собственных страданий. Но теперь мне понятно, что, если бы я был откровенен с тобой, ты поняла бы, каково мне приходится.

«Это многое объясняет», — подумала Мейя, но тем не менее молодая женщина все еще беспокоилась по поводу сохранения их брака. Если она опять не сумеет родить ребенка, будет ли Джорджио по-прежнему настаивать на продолжении их совместной жизни? Если же роды пройдут благополучно, сможет ли она жить с осознанием того, что Джорджио продолжает оставаться с ней не по любви, а исключительно ради ребенка?

— Ты сообщил деду о моей беременности? — спросила она.

— Пока нет, но, думаю, мы должны сказать ему об этом как можно скорее. У него улучшится настроение, как только он узнает, что может еще раз стать прадедом через несколько месяцев. Я буду молить небеса, чтобы он дожил до рождения своего правнука.

Мейя услышала нотки страдания в его голосе. Она по-прежнему не могла поверить в то, что жизнелюбивый и энергичный старейшина рода Саббатини скоро умрет. Мейя не представляла свою жизнь без Сальваторе. К тому же на плечи Джорджио ляжет двойная нагрузка. Ему придется поддерживать семью в трудное время и одновременно управлять бизнесом.

— Я тоже хочу, чтобы он дожил до этого дня, — тихо проговорила она.

— Мы расскажем ему сразу же после визита к врачу, — решил Джорджио. — Помочь тебе собраться? Поедем на моей машине, если не возражаешь.

Мейя откинула назад мягкие шелковистые волосы:

— Мне нужно принять душ…

— Поторопись, а я тем временем позвоню доктору. — Джорджио достал мобильный телефон. — Я поручу одному из сотрудников перевезти Гонзо и твои вещи на виллу.

Все происходило так стремительно, что Мейя едва могла собраться с мыслями. Душ помог ей восстановить силы. Сильная тошнота отступила. Мейя надела джинсы и свитер, набросила на плечи плащ и спустилась вниз. Джорджио нетерпеливо ждал.

Он одарил ее столь редкой для него искренней улыбкой, что у молодой женщины сжалось сердце.

— Ты выглядишь намного лучше. Сейчас не тошнит? — спросил Джорджио.

Она покачала головой:

— Нет, теперь я в порядке.

Джорджио придерживал дверь открытой, приказывая Гонзо сидеть на подушке в прачечной, а не болтаться возле двери, через которую пес собирался выскочить на улицу.

— Гонзо перестает слушаться, — заметил Джорджио, подводя Мейю к автомобилю, припаркованному перед домом, что было не совсем законно. — Ты слишком мягко с ним обращаешься.

Он отключил сигнализацию с помощью пульта дистанционного управления.

Она бросила на Джорджио обиженный и немного злой взгляд.

— Он расстроился из-за переезда на новое место жительства, — объяснила Мейя. — Теперь я понимаю, почему дети плохо себя ведут, когда их родители разводятся. Переезд в другой дом для них — настоящее бедствие.

Джорджио открыл для нее дверцу со стороны пассажирского сиденья.

— Не я первым подал на развод, — напомнил он, выразительно посмотрев на нее.

— Нет, но все равно подал бы рано или поздно, — бросила она.

Джорджио не ответил, захлопнул дверцу и обошел автомобиль, чтобы расположиться на водительском сиденье. Его лицо стало мрачным и задумчивым.

Сердитая Мейя пристегнула ремень безопасности. Она подождала, пока он сядет за руль, потом сказала:

— Поверь, я делаю все возможное, Джорджио. Я не специально избаловала Гонзо. Пес скучает по тебе, вот и все. Я не сразу поняла, как ему плохо без тебя.

Он окинул ее непостижимым и невероятно серьезным взглядом:

— Ну, теперь ему больше не придется беспокоиться.

Мейя опустила руки на колени, сцепив пальцы.

— Мы ничего не обсудили, как полагается, — вздохнула она. — Ты заявил, что мы никогда не разведемся, но это зависит не только от тебя. Наверняка я тоже имею право голоса.

Джорджио завел мотор, взревевший, как реактивный самолет, и резко переключил скорость.

— На этот раз, Мейя, тебе придется подчиниться. Я устал от того, что меня представляют плохим парнем. Я делал все, что мог, в данных обстоятельствах. Конечно, я являюсь не самым лучшим мужем в мире, но и не самым худшим. Нас с тобой постигли горькие неудачи. Но многие люди переживали в браке гораздо больше трагедий, чем мы. Мы оба должны повзрослеть, чтобы продолжать жить.

Мейя стиснула зубы, пытаясь сдержать ругательство. Джорджио всегда удавалось заставить ее почувствовать себя капризной девчонкой. Тому способствовала девятилетняя разница в возрасте. Он, несомненно, был опытнее ее, а она, по его мнению, не могла справиться даже с элементарной задачей.

— Но у нас нет ничего общего, — возразила Мейя. Я не понимаю, как мы можем спасти брак, который уже развалился.

— У нас с тобой гораздо больше общего, чем ты полагаешь, — произнес Джорджио. — Мы оба любим собак, например.

Она, округлив глаза, уставилась на него:

— Многие любят собак. Это не означает, что они могут стать отличными партнерами в жизни.

— Это далеко не все, Мейя, — заметил он. — Мы с тобой сексуально совместимы. Ты не можешь это отрицать, не так ли?

Мейя отвела взгляд, почувствовав внезапное возбуждение. Она быстро скрестила ноги, надеясь успокоиться.

Джорджио пожал ее судорожно сцепленные руки.

— На всякий случай, если поблизости окажутся папарацци, сделай счастливое лицо, дорогая, — попросил он. — Для меня жизненно важно, чтобы дед поверил в подлинность нашего примирения.

Джорджио убрал руку, чтобы переключить скорость.

— Тебе не стыдно лгать деду? — поинтересовалась она. — Ты всегда был с ним очень близок. Не боишься, что он разгадает нашу игру?

Джорджио слегка повел плечами.

— Честно говоря, я не считаю, что лгу, — бросил он. — Теперь я искренне хочу воссоединения. О разводе не может быть и речи.

Мейя нахмурилась, глядя на Джорджио, а он смотрел только на дорогу.

— Однако ты не умолял меня вернуться, когда я начала бракоразводный процесс, забыл? — в свою очередь напомнила она.

Джорджио бросил на нее мимолетный непроницаемый взгляд, потом снова уставился на дорогу:

— Я был уверен, что делаю тебя несчастной. Мне казалось, что нет смысла продолжать соблюдать приличия и мучить тебя. Но, так или иначе, теперь ты должна хорошо понимать, что я не привык умолять.

«Опять чертова гордость Саббатини поднимает голову», — мысленно простонала Мейя.

— Считаешь, что единственный способ вернуть меня — банальный шантаж? — язвительно спросила она. — Ты знал, что я не откажусь поддержать Сальваторе, поэтому использовал его болезнь в своих интересах.

— Ты говоришь так, словно я выдумал болезнь деда для достижения собственных целей, — возмутился Джорджио. — Я отдал бы все на свете, лишь бы дед пожил еще лет десять, но судьба распорядилась иначе.

— И все же нынешняя ситуация в конечном итоге работает на тебя, верно? — заметила она. — Ты отсрочишь очень невыгодный для тебя с финансовой точки зрения развод на несколько недель, если не месяцев.

Джорджио посмотрел на нее, как на маленького непослушного ребенка, которого он отчитывает:

— Развод затянется на много лет, Мейя. Ты должна с этим смириться. В семье Саббатини не принято разводиться.

Она бросила на него свирепый взгляд:

— Ты по-прежнему считаешь, что меня интересуют твои чертовы деньги? За деньги можно купить многое, Джорджио, но нельзя приобрести самое ценное в жизни.

— Мне казалось, что ты наслаждаешься богатством, — сказал он, пожав плечами. — Я не слышал, чтобы ты жаловалась на частые праздники и избыток драгоценностей и дизайнерской одежды.

— Ты, вероятно, не заметил, но я оставила на твоей вилле почти все вещи, которые ты мне покупал, — бросила она, — в том числе и драгоценности.

— Я убрал их в безопасное место. — Джорджио холодно улыбнулся. — Они находятся в сейфе. Я настаиваю, чтобы ты отныне их надевала.

Мейе хотелось послать его куда подальше вместе с драгоценностями, но потом она напомнила себе, что Сальваторе должен счастливо прожить отпущенные ему дни. Сейчас не время ссориться с Джорджио. Придется объявить перемирие и помочь ему и остальным членам его семьи пережить печальный уход старейшины рода Саббатини.


В приемной доктора было много пациентов, но Мейю и Джорджио пригласили в кабинет без очереди.

Доктор Россини, как оказалось, был на удивление оптимистично настроен по поводу нынешней беременности Мейи.

— У вас отличное состояние здоровья, синьора Саббатини, — заверил он. — Вы, возможно, весите немного меньше нормы, но быстро наберете вес, как только станете лучше питаться и больше отдыхать. Я сделаю расширенный анализ крови. Домашний тест на беременность не слишком надежен, так что, если вы хотите, мы можем сделать вагинальное УЗИ.

— Ты предпочитаешь, чтобы я подождал снаружи? — спросил Джорджио.

Хотя предстоящая процедура была более интимной, чем обычное УЗИ брюшной полости, Мейя покачала головой. Она не хотела лишать Джорджио радости получить первое представление о своем ребенке. Кроме того, молодая женщина чувствовала, что очень нуждается в его поддержке.

— Нет, пожалуйста, останься.

— Проходите сюда. — Доктор Россини провел их в комнату по соседству.

Врач оставил их на нескольких минут, пока Мейя устраивалась на гинекологическом кресле.

Она бросила на Джорджио обеспокоенный взгляд, но он ободряюще ей улыбнулся:

— Постарайся ни о чем не беспокоиться, дорогая. Доктор, похоже, уверен, что с тобой и с ребенком все в порядке.

Доктор Россини, надев перчатки, приступил к процедуре. Он указал на монитор, где был виден крошечный эмбрион длиной всего четыре сантиметра.

— Вы можете заметить его сердцебиение, — говорил врач. — Эмбрион хорошо развивается. Маленькие отростки по бокам в ближайшие несколько недель превратятся в ноги и руки. Пока ваш ребенок выглядит здоровым. Поздравляю!

По щекам Майи покатились слезы, когда доктор закончил процедуру. Джорджио молча протянул ей чистый белый платок, его глаза подозрительно блестели. Мейя принялась убеждать себя в том, что пока слишком рано надеяться на удачу. Ей и прежде делали УЗИ на ранних сроках беременности, и все равно она теряла ребенка.

Поездка на виллу Джорджио прошла в напряженном молчании. Мейю очень интересовало, о чем он думает. Она поглядывала на него снова и снова, стараясь отыскать ответ в выражении его лица. Но он выглядел сосредоточенным и немного хмурился.

Они прибыли на виллу, и Мейя несколько раз удивленно моргнула, поскольку дом был перекрашен. Большая работа была проделана в садах. На одной из террас был вырыт огромный бассейн, который и весной, и летом будет освещаться солнцем.

Интерьер виллы тоже преобразился. Новые шторы и красивые ламбрекены, которые доставили только накануне вечером, висели на окнах, мраморный пол был отшлифован, а ступени парадной лестницы были устланы ковром с высоким ворсом. В воздухе витал запах свежей краски, везде царила атмосфера новизны и надежд.

— Что скажешь? — спросил Джорджио, показывая ей комнаты на первом этаже.

— Это… Это удивительно, — ответила Мейя, поворачиваясь и стараясь охватить взглядом все. — Красивая палитра. Я бы так хорошо не справилась. Ты нанимал дизайнеров по интерьеру?

Он насмешливо посмотрел на нее:

— Целую команду. Мне очень хотелось освежить виллу. Я чувствовал, что необходимы изменения.

Прежде Мейя была уверена, что Джорджио затеял ремонт из желания избавиться от всех следов ее присутствия. Но она полностью пересмотрела свое мнение, когда он показал их прежнюю спальню. В комнате снесли стену, чтобы увеличить пространство, и установили новую гардеробную, а также оборудовали совершенно новую ванную комнату, которая была в два раза больше прежней.

В центре ванной комнаты располагалась глубокая чашеобразная ванна, а в углу — стеклянная душевая кабина. Дополняли интерьер две раковины с висящими над ними зеркалами в золоченых рамах и изящные шкафчики.

Гардеробная комната рядом со спальней была почти такого же размера, как кухня в крохотном домике Мейи. Но больше всего молодую женщину удивило то, что вся ее одежда и вещи, которые она не взяла с собой, висели на вешалках ровными рядами или были аккуратно уложены в выдвижные ящики. Мейя повернулась и посмотрела на Джорджио:

— Почему ты не выбросил те вещи, которые я оставила, или не отдал их в благотворительный фонд?

Джорджио пренебрежительно скривил губы, но в его глазах читалась радость триумфа, когда он вручил ей обручальное кольцо, которое она сняла несколько месяцев назад.

— Это похоже на компенсационную сделку с целью обезопасить себя от проигрыша, — заявил он. — Я рискнул. Мои риски окупились. У меня не пропадало ощущение, что ты изменишь свое решение, как только поймешь, от чего отказываешься.

Глава 8

Если бы не смертельная болезнь деда Джорджио, Мейя покинула бы виллу прямо сейчас, чтобы доказать его неправоту.

— Твоя самоуверенность неуместна, Джорджио, — произнесла она натянуто, надевая кольцо на палец. — Тебе известно, что я нахожусь здесь только из-за твоего деда и нашего ребенка. Кстати, они оба могут умереть через несколько недель.

Он сдвинул брови:

— Перестань так говорить. У меня складывается впечатление, что ты хочешь потерять этого ребенка. Ты слышала, что сказал доктор? Нет никаких оснований для пессимизма и уныния. Ты пребываешь в добром здравии, и ребенок выглядит здоровым для своего возраста.

Она с яростью уставилась на него, скрестив руки на груди:

— Не указывай мне, что я могу и что не могу говорить, а также чувствовать или не чувствовать.

Джорджио пригладил волосы, и Майе захотелось запустить пальцы в его шевелюру, как она частенько делала прежде. Соблазн оказался почти невыносимым. Ей было жизненно необходимо прикоснуться к нему, чтобы обрести уверенность. Возвращение на полностью изменившуюся виллу сильно повлияло на Мейю. Всего в нескольких метрах дальше по коридору находилась детская, которую она восторженно обустраивала несколько лет назад. Приказал ли Джорджио переделать ее до неузнаваемости?

Она боялась спросить его об этом.

— Мейя! — Он подошел к ней и мягко коснулся руками ее плеч. — Прости меня. Я забыл, что у тебя сейчас идет гормональная перестройка в организме, не говоря уже о беспокойстве по поводу того, что произошло в прошлом. Я тоже беспокоюсь. Я ужасно волнуюсь и боюсь, что скажу или сделаю что-нибудь не так. Мне не хочется повторять прежние ошибки. Пойми, я все еще учусь. Для меня все ново. На этот раз я хочу создать идеальные условия для тебя и для ребенка. Поверь мне, дорогая, я не желаю сейчас ссориться с тобой. Единственная моя цель — забота о тебе.

Мейя вздохнула, пытаясь успокоиться, и посмотрела в его темно-карие глаза.

— Как ты поступил с детской? — спросила она. Джорджио снова намеревался надеть маску отстраненности и безразличия, но Мейя увидела, как едва заметно дрогнули уголки его рта, словно он приказывал себе изменить поведение. В душе Джорджио бушевали эмоции: он изо всех сил старался избавиться от традиционной реакции на неудачные беременности Мейи.

— Я приказал сделать там косметический ремонт, — произнес он. — Сейчас детская пустует.

Она украдкой вздохнула:

— Можно взглянуть на комнату?

Джорджио шагнул в сторону и придержал для нее двери:

— Конечно.

Мейя шла по коридору и пыталась избавиться от ощущения возврата в прошлое. Она была очень взволнована во время первой беременности. Она сделала кучу покупок, заполняя виллу детскими вещами, начиная от плюшевых мишек и заканчивая резиновыми колечками для прорезывающихся зубов. Она купила крошечные костюмчики, памперсы и слюнявчики. Она даже научилась вязать и по вечерам вывязывала пинетки. Она настояла на том, что будет сама оформлять детскую для будущего ребенка.

Но ни одна из ее надежд не оправдалась.

Детская комната, забитая игрушками и различной одеждой, словно издевалась над ней каждый раз, когда она проходила мимо. Через несколько месяцев Мейя снова забеременела и с новой надеждой и энтузиазмом принялась строить планы на будущее.

После четвертого выкидыша молодая женщина заперла дверь детской комнаты и больше никогда туда не заходила.

Открывая дверь детской теперь, она бередила незажившую рану. Прислушиваясь к легкому скрипу дверной ручки, Мейя чувствовала, как в душе с новой силой возрождаются боль утраты, разочарование и ощущение безнадежности.

Комната была оформлена в голубовато-кремовых тонах и совсем не походила на детскую. Это была просто еще одна спальня с мебелью в парижском стиле.

— Она очень… милая, — сказала Мейя, обернулась и посмотрела на Джорджио, растянув губы в улыбке с такой старательностью, что заныли мышцы лица. — Ты проделал хорошую работу. Никому и в голову не придет, что когда-то здесь была… детская.

Джорджио потянулся к ней, и она шагнула в его объятия, уткнувшись лицом ему в грудь. Ладонью он обхватил ее затылок, прижимая Мейю к себе и зная, что невозможно найти слова, которые могли бы заставить их обоих забыть боль утрат. Джорджио стоял и обнимал Мейю, вдыхая запах ее тела и наслаждаясь близостью.

Через некоторое время она высвободилась из его объятий и смахнула слезы с глаз.

— Извини, — тихо проговорила молодая женщина и грустно улыбнулась. — Что-то расшалились нервы. Сентиментальность для меня нехарактерна.

Джорджио нежно заложил пряди волос ей за уши и погладил по щеке.

— Это легко понять, — заметил он, мгновение помолчал, потом продолжил: — Мне было трудно согласиться на ремонт в этой комнате. У меня сложилось ощущение, что я предаю то, чего мы оба хотели. Я стал чувствовать себя еще большим неудачником.

Мейя снова попыталась улыбнуться, но улыбка вышла жалкой.

— Надеюсь, Гонзо не будет оставлять следы грязных лап на мебели.

— Я уверен, что он будет вести себя прилично, как только вернется на старое место жительства, — сказал Джорджио. — Его и твои вещи скоро привезут. Кстати, я переговорил с твоим арендодателем. Я заплатил неустойку, и он согласился расторгнуть договор досрочно.

— Спасибо, — поблагодарила она, отводя взгляд в сторону. — Похоже, ты все продумал.

— Я обязан продумывать все до мелочей, Мейя, — решительно произнес он. — Теперь, если ты не слишком устала, я думаю, было бы неплохо поехать к деду и сообщить ему новость. Согласна?

— Конечно, — ответила Мейя, в очередной раз натянуто улыбнувшись.


Сальваторе уже проинформировал остальных членов своей семьи о том, что ему недолго осталось жить.