Полюбоваться каждой частичкой роскоши не удалось, потому что в холле появилась женщина в элегантном костюме с юбкой до колен. Украшения на ее шее сверкали тысячью огнями, которые могли ослепить даже жителей других планет. Уложенные волосы добавляли шарма ее внешности, а сдержанная улыбка и легкость движений выдавали в незнакомке истинную леди.

— Добрый день, вы на собеседование? — обратилась ко мне женщина.

— Да, здравствуйте, меня зовут Ханна, — немного растерялась я, — Хана Мендес.

— Очень приятно, мисс Мендес, или миссис?

— Мисс, все правильно, — я скромно улыбнулась. Мне захотелось произвести на эту женщину хорошее впечатление. И дело не в моих серьезных целях, просто она показалась мне эталоном вежливости и грациозности.

— Присаживайтесь, мисс Мендес, сейчас Лея принесет нам чай, и мы спокойно побеседуем, — ласково проговорила женщина и рукой указала на кресло из белой кожи, — я миссис Олдфорд, и мне поручили заняться встречами с кандидатками.

Слова женщины показались мне двусмысленными. Кандидатками для чего? Возможно, хозяин этого дома открыл разного рода вакансии. Кто знает, к чему привыкли богачи?

— Я на должность горничной, — уточнила тут же.

— Да, я поняла, а кого, по вашему мнению, еще здесь ищут?

— Не знаю, может, женщину для утех, — пожала я плечами.

Мой язык всегда опережал мысли, поэтому часто говорила, не подумав. И сейчас, осознав, что сказала, в страхе посмотрела на леди. Теперь она, точно, не возьмет меня на работу. Кому нужны сотрудницы, так отзывающиеся о потенциальном боссе.

Женщина вдруг откинулась на спинку кресла и начала хохотать, прикрыв рот рукой. Я не знала, как реагировать, поэтому начала смеяться вместе с ней. Проходящий мимо дворецкий с удивлением на нас посмотрел. А вдруг он решил, что мы с управляющей старые друзья, и меня возьмут сюда благодаря связям? Не хотелось бы, чтобы обо мне сплетничал остальной персонал. Я не должна привлекать внимание.

Да и кто сказал, что меня берут? Кажется, я довела бедную женщину до припадка, сама того не желая, и меня сейчас быстренько вышвырнут за дверь.

— Женщину для утех, — продолжала смеяться миссис Олдфорд, — как вы смешно сказали.

— Так раньше называли проституток. По-моему, звучит даже красиво, — снова сказала я совершенно не к месту.

— Да, очень романтично. Откуда вы набрались таких слов? — немного успокоилась женщина.

— Из любовных романов, — рассказала я. На самом деле, это были эротические романы. Я всегда питала к ним особую страсть, мне нравилось читать о страсти и безумных чувствах.

— Вы должны непременно дать мне почитать эти романы. А сейчас я вас успокою, мы ищем только горничную. Не думаю, что мой сын заставил бы меня выбирать для него любовницу, — снова хохотнула миссис Олдфорд.

— Ваш сын — владелец этого дома? — испугалась я.

Это в очередной раз доказывает, что серьезные дела не для меня. Отправилась устраиваться на работу и даже не запомнила фамилии будущего начальника.

— Да, милая, и, надеюсь, он согласится с моим выбором, потому что я принимаю вас на работу, — улыбнулась леди и по-дружески коснулась моей руки.

Мы уделили еще приличное время болтовне, выпив по чашке чая. Мне понравилась миссис Олдфорд, и я уже подумала, что ее сын, возможно, такой же милый. Однако подобные мысли улетучились едва я начала осматривать дом.

В холле на каминной полке стояла куча рамок с фотографиями будущего хозяина. Признаюсь, это был красивый мужчина с аристократическими чертами лица. На более ранних снимках его волосы доходили до плеч, и выглядел он как представитель творческой богемы, на других мужчина был уже с короткими волосами и небольшой щетиной.

Рассмотрев бегло фотографии в рамках, я переместилась к огромному шкафу с кубками и наградами, в основном по плаванию, затем к стенду во всю стену, уклеенному вырезками из газет. Со всех снимков смотрел улыбающийся баловень судьбы, которому посчастливилось родиться с золотой ложкой во рту. Заголовки в основном кричали о том, что «наследник знаменитой династии Олдфорд сделал то-то» или «был замечен с той-то там-то».

Кажется, этот мужчина настоящая местная звезда. Странно, что я никогда о нем не слышала, а в моих знакомых ходили не последние люди. Иногда меня даже приглашали на светские вечеринки. Хотя я всегда питала небольшую неприязнь к избалованным наследникам, которые направо и налево растрачивают деньги своей семьи, а лично ничего не добились. Не знаю, как буду притворяться, что уважаю начальника, играть мне не очень удается.

Нужно заранее готовиться к встрече с напыщенным самовлюбленным мажором. И, кажется, он настоящий нарцисс. Кто еще догадается дома установить алтарь самому себе? Наверное, каждый вечер усаживается в мягкое кресло и любуется на себя любимого.

Я поморщилась, представив эту картину, а, точнее, ее продолжении, где мне приходится подносить этому буржую чай/кофе и терпеть нахальные шлепки по ягодицам. Ведь именно так ведут себя богатенькие наследники, если верить прочитанным книгам.

Единственным утешением послужила новость, что мистер Олдфорд приедет домой только через несколько дней. Надеюсь, смогу попрактиковать актерское мастерство и лицемерие до нашей встречи.

Глава


2


После смерти Стивена я привыкла приходить в пустую квартиру, в которой все напоминало о нем, и предаваться сжирающим изнутри мыслям. Брала в руки каждую вещь, принадлежащую любимому, и оживляла воспоминания.

Вот этот бейсбольный мяч какого-то знаменитого игрока он купил на аукционе за безумную цену, из-за чего я устроила настоящей скандал. А вот этот безвкусный стеклянный шар с экспозицией фермы со свиньями, который ему подарила его мама. Родители Стивена жили в деревне, и, видимо, таким презентом решили напомнить сыну о его происхождении. Такой сувенир совершенно не вписывался в стильную обстановку дома, но молодой человек не позволял его спрятать.

После осязательной вечеринки с вещами любимого я переходила в спальню и выгребала на кровать его одежду. По очереди примеряла мужские пиджаки, джинсы, футболки, и, наконец, уютно устроившись в огромном вязаном свитере и спортивных штанах, садилась на кровать с бокалом вина и смотрела на деревянную рамку с нашими фотографиями, висевшую на стене.

Это могло длиться очень долго, чуть ли не до самого утра, когда будильник начинал приказывать собираться на работу. Я знала, что не могу предаваться страданиям вечно, но черный туман заполонил голову, и мне не хотелось ничего делать. Даже на слезы уже не было ни сил, ни эмоций, последний месяц выжал из меня последние соки. Мне не хотелось смотреть на себя в зеркало, потому что оттуда на меня таращилось нечто, подобное призраку.

Однако мой траур был нарушен две недели назад приездом старшего брата. Проигнорированные телефонные звонки ему порядком надоели, и он решил нагрянуть лично, чтобы вправить мне мозги.

Рокко был старше меня на десять лет и получил свое имя благодаря маминой любви к старому кино, в частности к фильму «Рокко и его братья». Внешне он и правда был похож на Ален Делона, с такой же мальчишеской улыбкой и невинными голубыми глазами. Мама всегда восхищалась нашим цветом глаз и говорила, что нас поцеловало само небо.

На глазах наша схожесть с братом заканчивалась. Его волосы были намного темнее моих пшеничных, а лицо всегда выглядело юным, в отличие от моего строгого. Даже борода, которую он сейчас отпустил, не слишком прибавила брутальности. Из-за этого студенты не воспринимали его всерьез и относились как к старому другу. Рокко преподавал юридическое право в университете, и в жизни часто применял свои дидактические замашки. Это меня больше всего в нем раздражало.

Его компания, действительно, оказала благотворное влияние и прогнала мой траур. Закончив свою альтруистическую миссию, Рокко собирался вернуться домой, но тут услышал мои рассуждения о мести. Брат заявил, что это безумие, и я должна убить зародыш таких мыслей, пока он не успел созреть. Но, как видите, все оказалось тщетным, и желание осуществить вандетту теперь бурлило во мне так сильно, что, казалось, обжигало изнутри.

Рокко остался, чтобы не допустить осуществления безумной затеи, но мне удалось его обхитрить. Я сказала, что вернулась на прежнюю работу, сама же отправилась на собеседование. Сейчас, вернувшись домой, должна продолжать врать и постараться не выдать себя под пристальным взглядом брата.

Мужчина читал, устроившись в кресле, когда я пришла. Он сразу же отложил книгу в сторону и поднялся.

‒ Привет, поночка, ‒ поприветствовал Рокко меня детским прозвищем. Мама всегда завязывала мне розовый бант, из-за чего я была похожа на Поночку из мультфильма «Утиные истории», ‒ как прошел день?

‒ Все хорошо, осмотрела один старинный особняк, принадлежащий аристократическому роду, ‒ рассказала я полуправду, это даже и враньем считать нельзя. Если продолжу в том же духе, совесть останется чиста. Обманывать любимого брата мне не очень нравилось.

‒ Я думал, аристократы ревностно относятся к семейным поместьям. Почему решили его продать? — тон мужчины стал более подозрительным.