— Вот, возьмите ее глупое колье. Я не хочу, чтобы оно задушило меня до смерти.

Бросив украшение, она с шумом вылетела из комнаты, стукнув дверью.

Мигуэль протянул колье Елене. Увидел ее огорчение, когда она заметила, что Консиция сломала его.

Она подняла глаза на мужа.

— О, Диего, мне так жаль!

Желая утешить ее, он вытер ей слезы.

— Не о чем сожалеть. Его легко починить. — Он нежно поцеловал ее волосы на макушке. — А теперь, я думаю, нам пора спать. Надо уснуть, пока мы в состоянии, — поддразнил он ее.

Когда она кивнула, он с неохотой оставил ее.

— Доброй ночи, Диего. Я надеюсь, у тебя будут приятные сны.

Он тепло ей улыбнулся, желая большего.

— Доброй ночи, Елена! Пусть и твои сны будут приятными, — сказал он тихо, покидая ее комнату.

Войдя к себе, он позаботился запереть за собой дверь. Он нахмурился. Теперь, когда он навлек на себя гнев Консиции, он должен быть осторожнее вдвойне. Если она раскроет его сходство, не только он, но и Елена может пострадать. Проклиная эту мерзкую блондинку, он снял одежду и обнаженный лег в постель. Выбросив ее из своих мыслей, он сосредоточился на плане де Вега об охране золота.

Мигуэль улыбнулся. Он не мог отказать себе в удовольствии принять вызов.

ГЛАВА 13

Голос Консиции поднялся до визга, разносясь по всему дому.

— Проклятье! — скрипел зубами Мигуэль, быстро сбегая по черной лестнице и выходя за обнесенный стеною двор гасиенды. Достигнув основной территории ранчо, он замедлил шаг.

— Черт возьми! У этой женщины такой голос, что им можно забивать гвозди, — пробормотал он.

Теперь, когда он удалился на расстояние выстрела, он думал, чем бы заняться. Он задумчиво посмотрел на ряд строений, потом с сожалением покачал головой. Нет. Диего никогда не заманишь в конюшни. Каждый знал, что он боится лошадей. К тому же они были грязные, и от них дурно пахло, — все это его второе «я» должно было презирать.

Повернув в другую сторону на далеком краю окруженной стеной территории, он заметил рощу. Оранжерея. Он улыбнулся, вспомнив раннее детство, когда он и Бенито, маленький сын Карлоса, играли здесь. Зайдя в тень деревьев, он потер пятно на своем светло-голубом расшитом пиджаке.

При этом ему вспомнился другой пиджак: пиджак, который он отдал Бенито в тот фатальный день много лет тому назад в обмен на щенка дворняжки. Из-за этого обмена Бенито, одетый в его пиджак, был принят за Мигуэля и убит вместе с остальными членами семьи Сандовал.

Сын Карлоса лежит сейчас на кладбище Испанского Ангела под могильной плитой с именем Мигуэля Сандовала.

Погруженный в горькие воспоминания, Мигуэль встрепенулся, когда недозрелый персик упал с дерева и ударил его в плечо.

— Что это? — он взглянул на верхние ветви дерева.

Черные глаза со страхом смотрели на него. Мигуэль, стараясь сохранить важное выражение на лице, поднял брови.

— Что я вижу? Может быть, это белка?

Ребенок, мальчик лет пяти, хихикнул.

— Я не белка.

— Ну, если ты не белка, что ты делаешь наверху?

— Я хотел достать вот тот персик, — мальчик протянул руку к выбранному красноватому персику, до которого не мог дотянуться. Сорвавшись с ветки, за которую держался, он отчаянно цеплялся за другую.

— О-о-х!

— О, господи! Не двигайся! — Молча проклиная в мыслях свою маскарадную одежду, Мигуэль взбирался на дерево, молясь, чтобы успеть подняться прежде, чем мальчик свалится на землю. Задыхаясь, он едва удерживал равновесие на ветвях. Он протянул руку ребенку, который висел над его головой.

— Возьми мою руку!

— Я не могу, сеньор. Я зацепился, — плакал мальчик.

— Зацепился? Где? — Мигуэль увидел, что нога мальчика застряла между двумя ветками. Если он упадет, то сломает ногу.

— Все в порядке, малыш, я иду. — Мигуэль поднимался, пока не добрался до хнычущего ребенка. Освободив руку малыша там, где он вцепился мертвой хваткой за маленькую ветку, он переместил его в более безопасное положение. После этого он освободил его ногу.

— А теперь, малыш, обхвати меня руками и держись крепко. Я попробую спустить нас обоих так, чтобы наши шеи остались целы.

— А персик, сеньор!

Мигуэль усмехнулся. Он забыл логику маленьких мальчиков. Он сорвал персик и протянул его ребенку. Осторожно спускаясь с дерева, они почти достигли земли, когда его брюки зацепились за острую ветку. Он дернулся, чтобы освободиться, но тут раздался громкий треск.

— Нет, — застонал он.

Через секунду они с мальчиком были на земле.

— О, сеньор, ваш красивый костюм! — воскликнул в отчаянии малыш, показывая на дыру.

Мигуэль покачал головой.

— Костюм не имеет значения, но вот царапина…

Он осмотрел длинный, кровоточащий порез на ноге мальчика.

— Я думаю, что этим необходимо заняться. — Подняв ребенка на руки, Мигуэль поспешил к задней калитке двора и вошел в свое крыло. Поднимаясь вверх по лестнице, он по испуганному возгласу узнал стоящую наверху Елену.

— Диего, что случилось с Пако? — воскликнула она, подбегая.

— С ним произошел небольшой инцидент, да, дружок? — ответил Мигуэль.

— Неси его в мою комнату, — Елена поспешила вперед, чтобы открыть дверь.

— Сеньор, я не могу. Меня накажут.

— Ш-ш-ш! Донна Елена здесь хозяйка, — он кивнул Елене. — Нас обоих накажут, если мы ее не послушаемся.

Он посадил ребенка на диван, как указала Елена, и повернулся, когда она уставилась на рану на его бедре. Встретив его взгляд, она покраснела. Диего понял, что его тело обнажено!

— Мой наряд!

— Сеньор порвал свой красивый костюм, когда взбирался на дерево, — пояснил мальчик.

— Взбирался на дерево? — она вопросительно улыбнулась Мигуэлю.

— Если ты сама справишься с малышом, я пойду переоденусь.

Когда она кивнула, он попятился к выходу и пошел в свою комнату. Боже! Видела ли она подкладки под одеждой? Он осмотрел себя в зеркало. Может быть, она не заметила ничего странного. Умывшись, он быстро переоделся в серый костюм и вернулся в комнату Елены.

Сердце его сильно забилось при виде жены, стоящей на коленях и нежно прикладывающей целебную мазь на рану малыша. Он встал на колени возле нее, с радостью убедившись, что рана его легкая.

— Как он?

— Очень храбрый, — сказала она с улыбкой. — Как и вы, Диего. Он рассказал, что вы сделали для него.

— Ну, я просто не мог допустить, чтобы мальчик остался висеть на дереве. Я должен был что-то предпринять.

Чувствуя себя неловко под ее взглядом, он перевел внимание на мальчика.

— Позволила ли тебе сеньора взять персик? — спросил он шутливо.

Мальчик покачал головой. Его губы скривились. Он протянул персик Елене.

— Простите, сеньора.

— Что за ерунда! — Мигуэль взял персик и вернул его мальчику. — Пако! Я пошутил. Персик твой.

Видя страх в глазах ребенка, Мигуэль хмуро спросил Елену:

— Что такое с ним?

Она вздохнула.

— В оранжерею детям ходить нельзя. Лучшие фрукты отбираются для дома, перезрелые и подпорченные посылаются в деревню. Это распоряжение моего отца.

Разъяренный сказанным, Мигуэль вскочил и хмуро посмотрел на крыло де Вега.

— Это смешно. Если бы мы ели одни только персики, нам хватило бы урожая от одного дерева, не говоря о всей оранжерее.

Елена кивнула.

— Я знаю, но это правило.

— К черту правило! — Он встал на колени возле мальчика. — Пако, всегда, когда тебе захочется персик или корзину персиков, приходи ко мне. Я прослежу, чтобы у тебя было так много персиков, что надоест.

Лицо мальчика расплылось в широкой улыбке.

— Да, сеньор Альворадо.

Мигуэль нахмурился.

— А я думал, мы друзья. Зови меня Диего.

Он взглянул на Елену, загадочно улыбнулся ей.

— Скажи, Пако, твоя мама тоже любит персики?

— Да, Диего, — взволнованно ответил мальчик.

— Елена, ты умеешь собирать фрукты?

— Лучше, чем ты, Диего! — сказала она со смехом.

— Воспринимаю это как вызов. — Он протянул руку.

— Пойдем, Пако!

Заговорщически подмигнув Диего, Елена взяла мальчика за другую руку.

— Пойдем поищем корзинку.

ГЛАВА 14

Сердитые голоса звучали на всю гасиенду, нарушая тишину послеполуденной сиесты. С гримасой на лице Елена положила подушку на голову. Она должна была бы обожать свою сестру за выносливость. Немногие могут подняться рано утром с криком и с такими же воплями лечь поздно вечером в постель. Прошла неделя, как Консиция вернулась, но, казалось, прошла вечность. Елена вздыхала, тоскуя по недавнему спокойствию. Напряжение в доме становилось невыносимым, и все взрывались от малейшего повода. Даже Диего.

После выхода в оранжерею, он оставался, запершись, в своей комнате, в его синих глазах было отчаяние. Елена знала причину этого — он не уехал в Санта-Фе, потому что опасался оставить ее на милость сестрицы.

Он был сердит еще и потому, что не собирался покидать крыло дома, которое они сейчас занимали с Еленой, хотя Консиция ежедневно устраивала трамтарарам, очевидно, надеясь, что ее поведение сделает окружающих несчастными, и они будут вынуждены смягчиться.

Но Елена знала, что Диего не намерен подчиняться причудам ее сестры. Она надеялась, что Коней вскоре поймет сложившуюся ситуацию и угомонится прежде, чем они все от нее заболеют.

Консиция, по дурной привычке, являлась к Елене каждый вечер после обеда и оставалась до тех пор, пока та не ложилась в постель или же приходил Диего, чтобы ее вышвырнуть. Елена пыталась убедить Коней, что Диего делает, что захочет, и даже если она будет умолять его оставить эти комнаты, она уверена, он не изменит своего мнения. Она вздыхала, тоскуя о тех днях и ночах, когда она могла бродить по дому и саду по своей воле. Теперь она не могла оставить свою комнату, чтобы не натолкнуться на Консицию. Она чувствовала себя, как животное в западне.

Стук высоких каблуков эхом отозвался в холле, и резкий стук звучал у двери.

Со стоном Елена поднялась с кровати. Одетая в нижнее белье, она открыла дверь.

— Что ты хочешь еще, Коней? — спросила она устало.

Блондинка влетела в комнату.

— Сегодня я хочу надеть одно из твоих платьев. Мой гардероб не так богат, и к тому же ты никогда не одеваешься к обеду кое-как.

— Я думаю, ты обойдешься тем, что уже взяла, — сказала Елена отрывисто. Приготовившись закрыть дверь, она увидела Диего, стоявшего в холле.

С мрачным видом он обошел ее и вошел в комнату. Он подошел к комоду и закрыл дверцу, почти задев руку сестры, которая жадно тянулась внутрь.

— Консиция, тебе больше не разрешается «одалживать» вещи моей жены.

Консиция, бросив на него протестующий взгляд, надула губы.

— Елена не возражает.

— Ну, я возражаю. Вчера ты испортила ее любимое платье. — Он сердито смотрел на нее. — И вообще, ты давно вторгаешься в нашу жизнь. С этого дня ты не войдешь в это крыло без приглашения.

— Смешно. Это мой дом.

— Нет, не твой. Когда я женился на Елене, одна треть дома и ранчо стали моими.

— О, в самом деле? — с холодным блеском в глазах Консиция повернулась к Елене.

— Ты беременна?

Елена покачала головой.

Убивая Диего взглядом, Консиция презрительно скривила губы.

— Я не удивляюсь. — Она повернулась к Елене. — Помнишь условия завещания отца?

Закрыв глаза, Елена кивнула.

У дверей Консиция одарила их хитрой улыбкой.

— Будь я на твоем месте, я бы не строила никаких планов.

Дверь закрылась. Стук ее каблуков раздался в холле, она спешила прочь. Диего хмуро спросил:

— О чем она говорила?

— Я думала, ты знаешь. В соответствии с завещанием отца, остающаяся одна треть ранчо переходит к первому внуку.

— К первому внуку? Проклятье! — Диего ударил себя ладонью по лбу. — Моя злость может стоить нам ранчо. — Подняв голову, он изучающе посмотрел на нее. — Если ты не…

Она подошла ближе, глядя на него.

— Если что, Диего?

— Если ты не забеременеешь.

Елена засмеялась.

— Мы оба знаем, что для этого у нас не много шансов.

Хмурясь, она шагала по комнате.

— Мы должны найти выход. — Подняв брови, он ходил вокруг нее. — Хм-м. — Он разглядывал ее сверху и снизу. Он тактично напомнил ей, что на ней только нижнее белье.

Она схватила платье и надела его.

Он ударил себя по подбородку, потом кивнул.

— Да, вот и ответ. — Он встретил ее недоуменный взгляд. — Есть ли у вас кто предпочтительнее, моя дорогая?

— Для чего?

— Для роли любовника.

— Диего! — воскликнула она.

Он пожал плечами.

— Я как раз подумал, может быть, я мог бы найти кого-либо для этого дела.

Елена закрыла рот, который она открыла от удивления.

— Сделать дело? Я не корова и не кобыла, чтобы меня приводили в конюшню.

— Прости меня, моя дорогая. Я только стараюсь помочь.

Она резко отошла от него.

— Не могу поверить, что мы ведем подобный разговор.

— Прости, Елена. Это потому, что ранчо так важно для меня. — Он вздохнул. — Плохо, что Эль Гато не был до конца мужчиной.

— Эль Гато? — воскликнула Елена, ужаснувшись от его слов.

— Да, — сказал он, разглаживая морщинку на своем сапфирово-голубом костюме. Он прихорашивался перед зеркалом, поправляя усы и парик.

— Если бы он сделал тебя беременной, все наши заботы кончились бы. — Он сложил губы, как будто глубоко задумавшись. Через несколько мгновений лицо его озарилось радостной улыбкой. — Я должен поехать в Санта-Фе. — Он подошел к ней и взял ее руку в свою. — Не беспокойся об этом, моя дорогая. Я все улажу. — Он погладил ее руку и пошел к двери. — Прикажи горничным приготовить еще одну комнату. Может быть, я вернусь с гостем. — Он подмигнул ей и вышел из комнаты.

Елена с изумлением посмотрела ему вслед. Ее глаза расширились от ужаса. Он не должен — он не мог иметь это в виду… Но произнесенные им слова насмешливо продолжали звучать.

Бросившись в постель, не в силах уснуть, Елена поднялась на рассвете следующего дня. Она выглянула из окна и увидела экипаж Диего, покидающий двор ранчо. Страх обуял ее. Надолго ли он уехал? Когда — и с кем — он вернется? Не в силах и думать об этом, она опустила штору и повернулась в комнату.

Ей не верилось во все происходящее. Ее брак превратился в насмешку, в кошмар, от которого она не может пробудиться. Хотя Диего был самым напыщенным, высокомерным человеком из всех, кого она встречала, но Елена видела и другую его сторону — доброту, сочувствие. А теперь…

Она покачала головой. Он не мог иметь это в виду. Но, вспомнив его взгляд, она поняла, что он имел в виду именно это. Она уставилась на свою постель. Постель, которую он не мог с ней разделить. Как мог он хладнокровно соединить ее с другим, фактически совсем чужим ей человеком?

Она попыталась представить себя в объятиях чужака — без любви, нежности, позволяя ему овладевать ею до тех пор, пока она не почувствует ребенка. Она закрыла лицо руками. Даже сама мысль об этом заставляла ее дрожать от ужаса.

— Я не пойду на это! — воскликнула она. Но Диего отчетливо дал ей понять, что именно этого он хотел.

Елена знала, что Диего женился на ней из-за ее доли в ранчо. Конечно, для него было важно, чтобы родился ребенок, пусть даже от другого, чтобы заполучить ранчо. Ее пронзил холод. Муж руководит женой своею. Он может заставить ее покориться его воле. Он может наказать ее, даже избить, если она не подчинится его желаниям. «Но такому?»

Взвинченная событиями предыдущей ночи, Елена искала покоя в тишине сада. Она только успела сесть, как услышала, что Консиция зовет ее. Она закрыла глаза. Что еще случилось? Вздохнув в отчаянии, она увидела, как Консиция спешила к ней через двор.

— Хелло, Консиция.

— Я слышала, твой муж уехал сегодня утром. Я хотела тебя видеть, но этот человек мне не позволил.

Елена нахмурилась.

— Какой человек? О чем ты говоришь?

— Я не верю, что ты не знаешь. Диего поставил охрану. Человек не разрешил мне войти в ваше крыло.

— Да, я не знала. Диего сказал, что он должен быть уверен, что его не побеспокоят. Вот что он имел в виду.

— Почему ты хотела видеть меня? — она даже боялась спрашивать.

Консиция улыбнулась.

— Я хочу пригласить тебя к обеду. Без мужа ты, должно быть, скучаешь.

Елена устало взглянула на сестру. Обед с Консицией — последнее, что ей хотелось бы, но она не знала, как вежливо уклониться.

— Да, Коней, спасибо за приглашение.

— Хорошо. До вечера. — Консиция повернулась и заспешила в дом.

Несмотря на обычное поведение сестры, Елена чувствовала, что обед не будет таким, как ожидалось. Ее сердце сжалось. Консиция что-то задумала, но что?

В этот вечер, одетая в простое бледно-зеленое платье, Елена вошла в салон.

Отец взглянул на нее, оторвавшись от питья, которое он разливал.

— А, Елена. Проходи, посиди со мной, пока мы подождем влюбленных пташек.

— Влюбленных пташек? — спросила Елена, беря стакан, который он ей протянул.

— Консиция и Риккардо. Я никогда не видел пару счастливее. — Он вздохнул. — Ты знаешь, как я был против этого брака, но я ошибался.

— Ошибался?

— В том, что хотел ангел.

— Ангел? — спросила Елена, смущаясь. Во всем этом разговоре не было никакого смысла для нее.

Он вздохнул.

— Да, Елена. Я думал, что ангел хотел, чтобы Консиция пошла в монастырь. — Он склонился ближе. — Я, должно быть, ошибался, так как с тех пор ее не видел.

— Кого? Консицию?

— Нет, ангела, — сказал отец, покачав головой. — Елена, если бы я не знал тебя лучше, я бы посчитал тебя за дурочку.

— Прости, отец, боюсь, что я утомлена.

Он наклонился вперед и похлопал ее по руке.

— Все хорошо, мое дитя, я никогда еще не видел Диего в таком мерзком настроении. Он едва не ударил меня.

— Он удручен со времени приезда Консиции, — сказала Елена, защищая его.

— Она высокой породы. Как ее мать, Соледад.

Елена взглянула на него и прикусила язык, что бы не сказать, что Соледад тоже и ее мать.

— О! — он улыбнулся, склонив голову набок. — Вот идет моя драгоценная.

Консиция и Риккардо ворвались в комнату. Блондинка, одетая в модное платье из бледно-голубого сатина, висела на локте мужа, с обожанием глядя в его темные глаза. Она повернулась, чтобы поздороваться с отцом, и подняла брови, увидев рядом с ним Елену.

— О, Елена, я забыла. — Она бросила на нее самодовольный взгляд. — Простите, что мы заставили вас ждать. Мы были… э-э-э… заняты другим и забыли о времени. Разве не так, милый?

— Все в порядке, Коней, — сказала Елена, поняв, что ее сестра старается подчеркнуть, что они с Риккардо занимались любовью.

Риккардо, казалось, смущенный замечанием, освободился от рук жены. По примеру тестя, он налил себе бренди из хрустального графина на столе. Он выпил его залпом и налил еще.

— Ты можешь захватить его к обеду, моя любовь, — промурлыкала Консиция. — Чем скорее мы начнем есть, тем скорее удалимся, — прошептала она настолько громко, чтобы услышала Елена.

Риккардо издал стон, воздев глаза к потолку.

Все это Елена могла бы считать смешным, если бы она не знала о последствиях. Она взяла под руку отца дрожащей рукой и пошла за этой парой в столовую.

После еды Консиция поторопила своего мужа уйти в их покои, куда он пошел с неохотой.

Елена, зная, что отец предпочитает книги ее обществу, извинившись, пошла в свою комнату.

Чувствуя себя неуютно в горячую, душную ночь, Елена сняла платье и вытянулась на кровати. Ее мысли обратились к Консиции и Риккардо. Она испытывала необъяснимое сочувствие к мужчине, зная, какой безжалостной может быть ее сестра, когда она что-нибудь вобьет себе в голову. А сейчас Консиция желала забеременеть. Елена покачала головой. Бедняга Риккардо выглядел уже основательно потрепанным, но, по крайней мере, он любил Консицию. На ее глаза набежали горячие слезы. Он-то не уезжает за любовником для своей жены.