«Ну еще бы! Все должны бросаться к тебе по первому зову! — Лесли возмущенно нахмурилась. — Нет уж! Все — но только не я!»

— Я пришлю тебе по почте список вопросов. Ответишь на них.

— Трусишка Лесли! — стал подтрунивать Хантер, но осекся, заметив ее гневный взгляд. — Ты же понимаешь, что интервью получится недостаточно живым, если мы поступим так, как ты предлагаешь. Как это скажется на рейтинге журнала? — попробовал он последний аргумент.

— Ты прав, — вздохнула она. — Тогда не будем откладывать.

Хантер улыбнулся, довольный:

— Что ты хочешь обо мне знать?

— А разве я чего‑то не знаю?

— Тогда что хотят знать читатели?

— Погоди, я включу диктофон. Надеюсь, ты не возражаешь? — Она потянулась за кассетой.

— Я бы не посмел, — усмехнулся Хантер.

Лесли нажала кнопку записи.

— Что мне говорить?

— Все хотят знать о твоей жизни, Хантер. Может, прокомментируешь свое выступление на шоу у Кейти Курик? Тот дурацкий прыжок ей на колени?

— Ах это! Всего лишь один из способов привлечь внимание к своей драгоценной персоне. У каждого свои способы быть замеченным. Кто‑то занимается банджи‑джампингом в прямом эфире, а кто‑то осветляет волосы и оспаривает любую точку зрения своих оппонентов. И все это служит одной цели — быть замеченным. Так кто кого пытается обмануть, Лесли?

Она стукнула по кнопке выключения записи.

— Уж точно, не ты меня, — зло бросила Лесли. — Довольно.

— Самое короткое интервью в моей жизни. Думаю, вам стоит получше подготовиться, мисс Гордон, — насмешливо сказал Хантер. — Я позвоню позднее, и мы условимся о встрече. Хотя не знаю, когда у меня выдастся свободное время.

Он быстро вышел. Сразу после него в дверь влетела Натали:

— Что здесь произошло?

— Сама не понимаю. — Все было просто ужасно. Зачем она цеплялась к нему? Неужели он так быстро раскусил ее?

Выходит, они оба друг друга изучили? Только она потратила на это годы, а ему хватило двух недель. Что за пара из них вышла бы?

Ничего у них не может получиться!


Что он делает не так? Хантер в очередной раз вспомнил каждую их встречу. Смутное ощущение, что ей что‑то не нравится, не покидало Хантера.

Он решил разложить все по полочкам.

Итак, он привык жить на широкую ногу. Ухаживал он тоже с шиком, но Лесли скорее отталкивали подобные жесты. Значит, так ему не победить. Требуется более мягкая, ненавязчивая тактика. Никаких широких жестов! Никакого Санкт‑Морица, если можно найти чудесный отель в Вермонте! Никаких дорогих заведений! Уютные маленькие бары и ресторанчики — вот что требуется.

В конце концов, Хантер всегда был неплохим стратегом. Проблема в том, что обычно он действовал по схеме «пришел, увидел, победил» и побеждал быстро, окончательно и бесповоротно. А в случае с Лесли требовались такт и терпение. В этом было что‑то новое и приятное.

Значит, никаких широких жестов. По крайней мере до тех пор, пока он не завоюет ее.

Хотя, возможно, ей понравилось в Санкт‑Морице, и сочный стейк в ресторане «Вест уинг» мог прийтись по вкусу. Просто на настоящей стадии их отношений все претенциозное казалось ей неискренним с его стороны и не располагало к сближению.

Так, теперь попробуем проанализировать, откуда в Лесли этот страх. Семья? Что ж, вполне возможно: папаша‑военный, обожавший строгий контроль и не позволявший детям ничего лишнего, — как могла Лесли считать, что мир создан для нее, а не она для мира? Такое детство может лишить девочку всякой уверенности в себе, особенно если мать не устает твердить, что «нельзя получить все, что желаешь». Семья Хантера обожала его и потакала во всем, его любили и ценили. В подобных обстоятельствах могло получиться чудовище, избалованное и жестокое. Но вышло по‑другому, и Хантер искренне жалел Лесли.

Она боится верить, что кто‑то может быть искренним и не обманет ее. Значит, задача Хантера — убедить ее, что ему можно доверять и на него можно положиться в трудные минуты.

Что еще? Лесли — веселый человек, ей нравятся люди, она находит забавными их недостатки. А ее острый язык и язвительность — только самооборона. Значит, надо сделать так, чтобы ей было весело в компании Хантера. Это поможет расслабиться и открыться.

Хантер еще раз все взвесил — вроде картина ясна, и теперь не так уж сложно разработать план действий. И все же оставалось столько нюансов, что завоевание Лесли казалось Хантеру гигантских размеров осьминогом, каждое щупальце которого — неизвестная тонкость, которая может выясниться в самый неподходящий момент и все испортить. Что ж, Хантеру было за что бороться!

Итак, действовать осторожно и без напора, придавая значение мелочам и не пытаясь потрясти широкими жестами. Сложно? Возможно, но Хантеру нравилось все новое, тем более что речь шла о самой удивительной женщине на свете. Кто сказал, что путь завоевания не может быть тернист?

Хантер улыбнулся при воспоминании о Лесли, стоявшей в своем ярком комбинезоне на склоне горы, ее блестящих глазах и заливистом смехе. А как хорошо с ней было в постели! Она сводила его с ума, сама того не зная. Нужно приложить немало усилий, чтобы вернуть этот момент, как и многие другие чудесные моменты, связанные с Лесли.

Хантер был готов к трудностям.

Глава 7

В выходные Лесли позвонил ее агент. Выступление на форуме было замечено, и рейтинг передачи сильно вырос. Ей предложили бывать на диспутах дважды в месяц. Более того, еще одно шоу звало ее стать постоянным участником.

Вот это да! Лесли была взволнована. Такой удачный старт! Как давно она мечтала о подобной возможности! И ей впервые стало страшно. Казалось, она не справится: центральные каналы славились жесткими требованиями, и акулы, обитавшие в их водах, могли сожрать ее с потрохами. Но все же… Мы еще поглядим, кто кого!

Она набрала номер Натали. Пальцы дрожали.

— Ты хоть понимаешь, что означает такое выгодное предложение?

— Еще бы, — откликнулась та. — Это означает, что «Ситискейп» получит свою долю на волне твоей популярности. Каждый раз, как ты будешь выходить в эфир, они будут объявлять тебя как представителя журнала.

— Чудесно! И это все, что тебя заботит? Ладно, я звоню, чтобы позвать тебя на ленч.

— Договорились, там все и обсудим. Я освобожусь в час.

— Тогда на обычном месте. — Лесли положила трубку.

Надо позвонить куче людей! Рассказать всем знакомым, поделиться своей радостью. Она вновь подняла трубку и застыла.

Хотелось позвонить отцу. Или брату. Закричать с восторгом: «Вы даже не представляете, что произошло!»

«Забудь об этом, — с горечью остановила себя девушка. — Не у всех такая семья, как у Хантера, и мои родственники не смогут разделить со мной триумф. Иногда лучше позвонить друзьям. По крайней мере они оценят твои достижения».

Пальцы сами забегали по кнопкам телефона. Трубку сняли почти тотчас.

— Девлин слушает.

Вот черт! Как это вышло? Как она могла набрать его номер?!

— Хантер?.. — спросила она и замолчала в замешательстве.

— Лесли? — удивился он. И вдруг забеспокоился: — Что‑то случилось? Почему у тебя такой голос?

— Помнишь воскресное шоу? Я… со мной подписали, контракт. Понимаешь?

Он ответил не сразу, и за эти несколько секунд Лесли успела проклясть себя за то, что позвонила. Наверняка он недоумевает, почему она позвонила ему по такому несерьезному поводу.

Но в этот момент Хантер негромко произнес:

— Слушай, это же грандиозно!

— Да, — с облегчением произнесла Лесли. Глаза ее наполнились слезами.

— Надо отметить. Поужинаем сегодня! В восемь тебя устроит? Только не говори «нет», прошу тебя. Я не перенесу твоего отказа. Придется уйти в монастырь. Женский, конечно.

Лесли засмеялась:

— Ты ужасно забавный! Но тебе повезло сегодня. Я согласна.

— Знаешь, Лесли, я правда очень рад за тебя.

— Спасибо тебе, Хантер, — сердечно поблагодарила Лесли.

Он помолчал немного и спросил:

— Ты не хочешь поделиться новостью со своим отцом? — Это прозвучало ненавязчиво и мягко.

— Едва ли его заинтересует моя победа. Забудь об этом. И увидимся позже.

Она медленно положила трубку. Странное дело: она хотела позвонить самому близкому человеку, который понял бы ее волнение и восторг, она не имела в виду Хантера. Но выбор оказался правильным.

С улыбкой Лесли стала звонить друзьям и коллегам.


Хантер еще раз повторил про себя: никаких широких жестов!

Он все спланировал до мельчайших деталей. Сначала лимузин доставил их к посадочной площадке, где они пересели на вертолет, перенесший их прямо к «Монтауку» — маленькой гостинице. Она была расположена на берегу океана, и через окно проникал шелест волн. Хантер зарезервировал столик в тихом, уютном зальчике, прямо у камина, выложенного в старинном стиле. В нем уютно потрескивал огонь, а на простом деревянном столе уже стояло ведерко с остывавшим во льду шампанским.

По лицу Лесли Хантер понял, что ей нравится его выбор. Место совсем недорогое, гостиница была маленькой, посетителей здесь любили, а потому постарались придать ресторанчику свой неповторимый шарм.

Лесли, в своем изящном черном платье для коктейлей, так вписывалась в здешнюю атмосферу, что Хантер невольно залюбовался. Глаза ее светились от удовольствия, на губах блуждала улыбка.

— У меня тост, — поднял он свой бокал. — Выбей из них всю глупость в следующее воскресенье! Чтобы твоим оппонентам снились кошмары.

— О да! Этакий Фредди Крюгер, — усмехнулась Лесли и отхлебнула шампанского. Она была очень польщена вниманием Хантера к ее успеху.

— У тебя все получится, вот увидишь.

— Хорошо, наверное, когда у тебя такие родители, как твои. Благодаря их воспитанию ты веришь в себя. Не то, что я.

— Тяжело быть дочерью генерала, — понимающе сказал Хантер. — Я помню, у него всегда был тяжелый нрав.

— Давай не будем о моей семье. Я не хочу, чтобы равнодушие отца испортило мне весь вечер.

— Тогда отнесись ко мне как к своей семье. Я смогу разделить твою радость, — предложил Хантер.

— Ну да, конечно, лучшей кандидатуры не нашлось! — фыркнула Лесли.

— А кто я для тебя? Разве не друг?

— Скорее, враг, — вырвалось у нее. И она смутилась.

«Отлично, — расстроился Хантер. — С Лесли так всегда — не знаешь, где оступишься. Шаг вперед и два назад».

— Но ты же позвонила именно мне, чтобы поделиться, — сказал он с мягким упреком.

— Верно, я позвонила именно тебе.

— И благодаря этому мы оказались здесь. Разве это плохо?

— Отлично, — признала девушка. — Скажу больше: ни с кем другим я здесь и не хотела бы побывать.

Хантер улыбнулся. Что ж, спасибо и на этом.

Его улыбка что‑то изменила в настроении Лесли. Пропала настороженность, с которой она смотрела на него. Разве можно сопротивляться, когда тебе улыбаются вот так? С Хантером вообще невозможно быть неискренней, говорить не то, что думаешь. Он вызывал на откровенность и принимал ее с благодарностью. Можно быть самой собой.

Подумать только, все началось лишь две недели назад! Но он всегда был в ее жизни — со школьных лет.

— Спасибо за комплимент, — прервал ее мысли голос Хантера. — Сделаем заказ?

Лесли было удивительно легко в этот вечер. Весь день ей звонили и поздравляли знакомые и коллеги, она сама сделала сотню звонков и ответила на десятки факсов. И теперь ей ничего не хотелось так, как спокойной атмосферы этого удивительного местечка. Казалось, Хантер каким‑то особым чутьем угадывал ее настроение и поэтому не приставал к ней с лишними разговорами. Пустая болтовня могла утомить Лесли.

Все здесь ей нравилось. И вежливый официант, и неяркие отсветы огня на стенах и потолке, и гул волн за окном… и Хантер, такой мужественный и красивый, в элегантном черном костюме, сидевший напротив и державший в ладонях бокал с вином.

— Только представь, — заговорил он за кофе, — во что превратится твоя жизнь в ближайшем будущем! Дважды в месяц тебе придется срываться с места и ехать за сотни миль, а затем обратно. Вскоре начнет казаться, что у тебя два дома. А затем — что ни одного. Ты сама станешь думать о себе как о вечном перекати‑поле…

Лесли, рассеянно смотревшая на искры в камине, прислушалась к словам Хантера. Что он говорит?

— Может быть, так и будет, — протянула она с сомнением. — Но что с того?

— Просто не так давно кое‑кто очень осуждал подобный образ жизни.

— Н‑да? И кто же это? — спросила Лесли с насмешкой.

— Одна моя знакомая. Ты ее отлично знаешь, — подыграл Хантер. — Ты даже представить себе не можешь, как она возмущалась моими постоянными перелетами. Она сказала, что никогда не смогла бы связать свою жизнь с таким непостоянным человеком. И эта юная леди решила бороться не на жизнь, а на смерть, лишь бы не дать себе влюбиться в такого, как я!

— Хм… кто бы это мог быть? — Лесли наморщила лоб, словно копаясь в памяти. — Расскажи про нее еще что‑нибудь, может, это наведет меня на след.

Хантер улыбнулся. О, он мог многое рассказать о Лесли! Но что хочет услышать она?

— Ну, начнем с того, что она блондинка. У нее чудесная фигурка и очень живое лицо. Она умеет быть резкой или мягкой и уступчивой — в зависимости от ситуации. Ужасно колючая штучка! А в упрямстве даст сто очков вперед самому упрямому азиатскому ослу! Ничего не забрезжило?

Господи, ну разве можно не улыбнуться в ответ на его усмешку? И все же ей стало грустно при мысли о том, что действительно скоро предстоит стать такой, как говорит Хантер, — человеком в разъездах, ни минуты покоя.

— Нет, не забрезжило, — буркнула она. — Лучше скажи мне вот что: мы летим обратно в Манхэттен?

— Нет, не летим. Мне не хочется, чтобы вечер так быстро закончился. Обратно мы поедем на машине. Только ты и я, без шофера. Если ты утомилась, сможешь вздремнуть по дороге обратно, а если нет, послушаем музыку и поболтаем. Иди просто послушаем музыку, если не хочешь разговаривать. Короче, как пожелаешь.

О черт! Ну откуда он так много знает о ней?! Как ему удается предугадать ее желания? Лесли ненавидела его за это… и чувствовала себя признательной. Если Хантер будет продолжать действовать в том же духе, ей ничего не останется, как сдаться. А Лесли очень этого боялась.

Хантер с каждой секундой открывал в ней что‑то новое. И сейчас, сидя за рулем, он размышлял обо всем, что ему удалось узнать.

Он нанял хорошую машину, и вести ее было большим удовольствием. Хантер вглядывался в темную ленту дороги впереди, в мелкие точки огней приближавшегося города. Музыка звучала негромко, и Лесли уютно устроила голову у него на плече.

Они молчали всю дорогу, но это было приятное, уютное молчание, и Хантер чувствовал себя удивительно хорошо. Ему не хотелось остановить машину и наброситься на Лесли с поцелуями, говорить о глупых пустяках или начинать серьезный разговор. Было и без того комфортно, и ничего не нужно было менять.

Итак, побольше подобных спокойных моментов, тихих вечеров и приятной музыки. Лесли ценила такие минуты, да и Хантер признался себе, что доволен. И ужин, и эта поездка казались такими приятными, что Хантеру хотелось прошептать чуть слышно: «Остановись, мгновение!»

Дорога до дома заняла больше трех часов. Хантер проводил Лесли до двери.

— Только не приглашай меня внутрь, — с улыбкой предупредил он.

— Ладно, — ответила Лесли, — но учти — ты сам отказался.

— Обязательно учту. Мне нужен всего один поцелуй перед уходом.

Лесли ждала этих слов с нетерпением. Если бы Хантер не произнес их, она ощутила бы разочарование.

Лесли приподнялась на цыпочки и потянулась губами. Хантер наклонился к ней, задержав взгляд на ее приоткрытых губах, нежных сомкнутых веках. А затем он стал целовать ее, и Лесли в томлении обняла его за шею. Она прижалась к нему, словно ее телу мало было поцелуев и оно хотело большего.

Хантеру пришлось собрать вею волю в кулак, чтобы заставить себя отстраниться. Он сделал шаг назад. Если они не остановятся сейчас, то одними поцелуями все не ограничится, подумал он.

— Пожалуй, тебе лучше идти.

— Наверное, ты прав, — тихо шепнула Лесли и тотчас исступленно прижалась к Хантеру, не желая отпускать его. Она сама не понимала, отчего ведет себя так настойчиво, почти агрессивно.

— Ты не забыла, что назвала меня своим врагом? — попытался отвлечь ее Хантер. С ним происходило то же, что с Лесли: желание охватило все тело, хотелось слиться с ней в объятиях. Он держался из последних сил.

— Когда ты так целуешь меня, я не могу думать о тебе как о враге…

— А если утром ты пожалеешь? Если будешь ненавидеть себя за слабость?

— Если ты не станешь презирать меня, я не пожалею…

Хантер сделал новую попытку отстраниться:

— Лесли, это не последняя наша встреча. Я хочу, чтобы ты с нетерпением ждала следующей. Я… — Он не мог объяснить.

Но она поняла. Спрятав руки за спину, Лесли тоже сделала крохотный шажок назад. Значит, Хантер Девлин решил завоевать ее терпением и нежностью? Что ж… пусть попробует. Но как прекрасно он целуется, до безумия, до неприличия здорово!

— Ладно, твоя взяла, — вздохнула она. — Это был чудесный вечер.

Хантер проводил ее и торопливо вышел. В коридоре он обернулся, вытаскивая из кармана парковочный талон, и сказал как можно беззаботнее:

— Скоро увидимся!

Дверь закрылась.

Итак, больше поцелуев, меньше разговоров. Это тоже надо взять на заметку.

Насвистывая, Хантер направился к стоянке. На душе у него было легко и весело.


Неделю спустя Лесли вновь участвовала в вашингтонском форуме. Хантер приехал и ждал ее до окончании съемок.

— Ты не должен был приезжать! — засмеялась Лесли. — Столько времени теряешь зря! Кто занимается делами в твое отсутствие?

— Не волнуйся, я талантливый руководитель, ты же знаешь. К тому же я хочу тебе кое‑что показать, а работа подождет.

Он устроил ей экскурсию от горы Вермонт до самого памятника вьетнамским воинам, они побывали в чудесном парке, и Хантер рассказал все, что знал об этих местах.

— Наверняка ты и с президентом знаком, при встрече он жмет тебе руку, — подтрунивала Лесли, когда они приблизились к Белому дому.

— Поверь мне, нет. Я не настолько всемогущ, как ты думаешь. — Они решили совершить экскурсию по зданию. — Как видишь, он прячется где‑то, и у меня не было возможности быть ему представленным.

Вечером они поужинали в маленьком джорджтаунском ресторане. Он был расположен далеко от туристических и деловых маршрутов, поэтому в нем оказалось немноголюдно и прохладно. Затем Хантер отвез Лесли обратно в Манхэттен, и эта дорога домой была похожа на предыдущую как две капли воды: та же негромкая инструментальная музыка, то же легкое молчание и огоньки вдоль шоссе.

Через два дня Хантер пригласил Лесли покататься на коньках. В последний раз она была на катке еще школьницей. Они чудесно отдохнули. Лесли смеялась и рассказывала что‑то о школьных годах, о занятиях физкультурой со старой девой — их преподавательницей, которую ненавидели все ученицы, — и о разных забавных мелочах. Она выглядела абсолютно счастливой, и сердце Хантера странно сжималось, когда он видел ее улыбку.

В пятницу он предложил ей выпить по коктейлю в галерее Пиджея Кларка, и Лесли согласилась без промедления.