Кларк почувствовал себя паршиво и попытался отмахнуться:
— Если это слишком личный вопрос…
— Нет, позволь мне прояснить ситуацию, — перебил его Брайан. Несколько долгих секунд он смотрел на Кларка, и в его глубоко посаженных глазах скрывалось до странности знакомое чувство. Может, одиночество? Смущение. — Компания моего отца… Честно, она никак не связана со мной. Это его детище. Мой брат всегда отчаянно стремился стать ее частью. Но я, понимаешь, я — самостоятельная личность. Я хочу заниматься своим делом.
Кларк кивнул. Ему казалось, что Брайан пытается выдать желаемое за действительное. Корпорация «Мэнкинс» принесла отцу Брайана богатство и могущество. И Кларк не сомневался, что успешность компании повлияла на всю жизнь Брайана. Не могла не повлиять.
— Тут вот какое дело. — Брайан поерзал на стуле и облокотился о стол. — Мы же не выбираем, где нам рождаться, верно? Или когда. Или в какой семье. Все это просто случается с нами. И поэтому люди не должны судить нас только за это, к добру или худу. В Смолвилле уважают компанию моего отца, ценят все его благотворительные проекты, его усовершенствования в фермерском хозяйстве. И я искренне горжусь тем, сколько добра приносит округе наша компания. Мне бы ничего не стоило просто оседлать эту волну и выехать на одном лишь имени нашей семьи. Но я хочу найти свой собственный путь, самостоятельно добиться успеха. Понимаешь, о чем я говорю?
— Понимаю. — Кларк знал, что его родители хотели бы, чтобы однажды он унаследовал их ферму. И он верил в то, что фермерство — это весьма достойный жизненный путь. Но его ли это путь?
Взгляд Брайана сделался каким-то непонятным, отрешенным.
— Это очень странно, Кларк. Иногда я чувствую… я даже не могу это описать. Я чувствую себя чужаком в своем собственном доме. Тебе не понять. У тебя отличная семья.
— У меня отличная семья, — ответил Кларк, — но я все равно понимаю, что ты имеешь в виду.
— Правда?
Кларк кивнул. Что-то в словах Брайана поразило Кларка в самое сердце. Его тайная сила временами заставляла чувствовать себя каким-то уродом. Не в своей семье, а во всем Смолвилле. Никто больше не знал, что Кларк способен голыми руками поднять грузовик. Или обогнать внедорожник. Или расслышать гул самолетов, летающих в соседнем округе. Как бы ему хотелось раскрыть эту часть своей жизни перед Брайаном. Впервые в жизни по-настоящему поговорить с кем-то.
— Ну не знаю, — протянул Брайан, — у нас у всех свои демоны. И я знаю, что у большинства людей проблемы посложнее, чем у меня.
— Ага, аналогично, — признался Кларк.
Принесли их заказ. Официант, разносящий еду, расставил тарелки и напитки и спросил, не желают ли гости чего-то еще. Когда они отказались, официант удалился восвояси.
Их разговор продолжился без каких-либо усилий. Брайан рассказывал о своей частной школе. О том, как на него давило стремление быть лучшим. О том, как некоторые из его ближайших друзей погружались в глубочайшую депрессию, если получали четверку на уроке. О том, что это такое, когда тебя в столь юном возрасте отсылают куда подальше от дома. О том, каково возвращаться после такого опыта. О том, как он все еще пытается привыкнуть к жизни в обычной школе. Кларк говорил о жизни на ферме. О том, как он вставал задолго до начала занятий, чтобы поработать. Раньше он ненавидел это. Он мечтал о том, как будет спать до семи часов каждое утро, подобно некоторым из его друзей. Но теперь утро превратилось в его любимую часть дня. Иногда он лежит на краю метеоритного кратера возле старого амбара, наблюдая, как солнце встает прямо перед ним, и чувствует мощную связь со вселенной. Такую связь, которую нельзя описать словами.
Кларку казалось, что с Брайаном он может быть самим собой и не испытывать никакой неловкости. Кларк ощущал что-то подобное и с Ланой, но то была Лана. Ее он знал всю жизнь. Сейчас же он впервые чувствовал себя в своей тарелке в обществе человека, которого он только что повстречал. Обычно в компании новых знакомых Кларк держался настороже. Стремился сохранить свои секреты. Но, может быть, именно необходимость таиться мешала ему почувствовать себя частью чего-то большего?
Когда Кларк закончил, он поймал на себе взгляд Глории. Девушка быстро отвернулась и продолжила наливать воду в бокалы знакомых Кларку десятиклассников. Это был актерский состав нового школьного спектакля, на который Лана только что написала рецензию для газеты. Скорее всего, они ужинали после представления.
Брайан отложил вилку в сторону.
— Погоди, ты тогда смотрел не на эту Мойру. Ты смотрел на мексиканскую официантку.
Первым порывом Кларка было желание сделать вид, что это не так. Но с чего бы ему лгать?
— Ее зовут Глория, — ответил он, — она учится в нашей школе.
— Я знаю ее, — ответил Брайан, — ну, в смысле, я не знаком с ней, но я знаю, кто она такая. Кажется, она и вправду клевая. И я слышал, что она лучший прогер во всей школе.
Помощник официанта наполнил водой их стаканы. После того, как он ушел, Брайан спросил:
— Почему ты не поговоришь с ней?
Кларк покачал головой.
— Я не могу.
— В смысле, не можешь? — спросил Брайан. — Почему бы и нет?
В животе Кларка пронесся целый рой бабочек.
— Не знаю. Она кажется суперзанятой.
— Кларк, — Брайан хлопнул по столу ладонями, — мы не можем всю жизнь быть наблюдателями, не так ли? В какой-то момент нам придется рискнуть. Приступить к действию.
Кларк заметил, что Глория направляется к окошку выдачи заказов мимо их столика.
— А знаешь, что? — сказал он, почувствовав внезапный приступ смелости и вставая на ноги. — Может быть, именно это мне и следует сделать.
Брайан одобрительно кивнул:
— Просто будь собой, и все пройдет как по маслу.
За несколько метров до их столика Глория замедлила шаг, словно бы ждала его.
Кларк сглотнул, прогоняя бабочек из живота, и глубоко вдохнул. «Слишком поздно сдавать назад», — подумал он, неуклюже начиная свой подкат.
Заметив его, Глория отвлеклась от блокнота с заказами и спросила:
— Вам, ребята, что-то нужно?
— У нас все отлично, — ответил Кларк, поразившись тому, как дрожит его голос. Интересно, почувствует ли она это? — Я просто хотел сказать… В пятницу в школе… Прости, что потревожил тебя.
Сперва на лице Глории читалось смущение, но затем в ее больших карих глазах мелькнула вспышка понимания.
— Хочешь услышать кое-что странное? — спросила она. — Я надеялась наткнуться на тебя.
— На меня? Правда? — Сердце Кларка забилось чаще.
Глория кивнула.
— Мне кажется, что это я должна извиняться.
Он нахмурился и покачал головой.
— Не знаю, почему я сбежала. С твоей стороны было очень мило справиться о моем состоянии. — Она спрятала блокнот в передник и снова засунула карандаш за ухо. — Ты же Кларк, верно? Кларк Кент?
Кларк в жизни не слышал ничего восхитительнее, чем звучание его имени из ее уст.
— А ты Глория.
Она смахнула с лица несколько прядей волос.
— В любом случае, я была рада снова с тобой столкнуться, — сказала она, поглядывая в сторону кухни, — но кажется, у меня готов заказ.
— О, конечно, — ответил Кларк, — отпускаю тебя обратно к работе. — Глория уже собиралась уходить, но Кларку хотелось урвать еще несколько секунд в ее обществе. — Но… не забудь позвать меня, если тебе понадобится помощь с тем столиком.
Глория непонимающе уставилась на него.
— Помощь?
Кларк указал на столик, за которым сидели поглощенные карточной игрой Келлеры и Смиты.
— Они довольно стремные… Я лишь говорю… что я здесь, если ситуация вдруг выйдет из-под контроля.
Глория оглянулась.
— А, я понимаю, что ты имеешь в виду.
Она повернулась обратно к Кларку и сделала вид, что всерьез обдумывает его слова:
— Они выглядят немного угрожающе. Если кто-то из них что-нибудь выкинет, я непременно позову тебя на помощь.
— Я буду здесь, — он указал на свой столик.
— Ты настоящий джентльмен, Кларк.
В ответ он одарил ее своей самой джентльменской улыбкой. Она рассмеялась, а затем отвернулась и поспешила к окошку выдачи заказов, где недовольный повар пытался втиснуть на заставленную полку очередной поднос.
Пока Кларк возвращался к столику, ему казалось, будто он плывет по воздуху. Он словно во сне плюхнулся на свое место напротив Брайана. В прошлом он неоднократно западал на разных девчонок, даже недолго встречался с некоторыми из них. Но он никогда не чувствовал ничего подобного.
На лице Брайана гуляла широкая улыбка.
— Чувак, ты был великолепен.
— Правда? — спросил Кларк. — Мне казалось, что я должен был говорить больше.
— Ни за что, — ответил Брайан, — это часть твоего обаяния, Кларк.
— Ну, я ценю мотивирующие речи. Иначе, наверное, я ни за что бы с ней не заговорил.
Кларк заметил, что Брайан осилил лишь несколько кусочков своего стейка и, судя по всему, уже успел поставить на нем крест и выбросил полотенце на ринг.
Словно бы прочитав его мысли, Брайан покосился на свою тарелку и сказал:
— Похоже, мои глаза были голоднее желудка. Но по пути сюда я заметил парня, спящего в переулке. Давай упакуем все это и отнесем ему.