Заносчивый эспер не упустит шанса заполучить такое мощное оружие, как омни-меч. Да и сам Ямано не отказался бы стать хранителем столь сильного артефакта: с подобным оружием каждое решение клана будет более весомым, не говоря уже о доверии Императора, и о многом другом.

— Могами сами должны решить свою судьбу, — снова заговорил Император. — Я дам им выбор. Если они достойны владеть оружием архонтов, пусть владеют и дальше. Если же Могами даст слабину — пусть их место займет тот, кто справится с ношей. Империи нужны сильнейшие. Я не потерплю, чтобы Каминари владел слабак. Империи не нужны слабые кланы.

Ямано переглянулся с остальными собравшимися. От слов Императора веяло холодом, и каждый ощутил это.

— А что, если они не пожелают отдать нам меч? — осторожно поинтересовалась Мурано. — Если глава Могами откажется?

Атару переглянулся с дедом Окамацу. Каждый из присутствовавших знал, что означает ослушаться приказа Императора. Пример клана Ширасаги до сих пор стоял перед глазами у многих. Почти все главы лично участвовали в истреблении их клана, и каждый понимал, что может оказаться на их месте.

— Тогда начнется война, — сухо ответил Император. — И в бою каждый возьмет то, чего достоин.

* * *

Трель звонка раздалась пушечным выстрелом. Еще не привыкшая к громким звукам, Айко Хаясэ привычно схватила со стола телефон и поспешила в коридор. Щелкнув замком, она распахнула дверь — за порогом стояла невысокая девчушка в потасканной школьной форме и с дивными белоснежными волосами. Гостья беспокойно оглядывалась, теребя край пиджачка.

Они уже виделись, та самая химера, что пришла вместе с Рэйджи!

— Ты… — она ткнула в химеру пальцем, вспоминая произношение слов. — Сестра?

— Танака Рэйджи! — выпалила она. — Ты знаешь, где он сейчас? Я ищу его, это очень-очень срочно!

— Эм… Танака? но он же вроде Ямада? — неторопливо ответила она. — Ямада Рэйджи.

— Танака, Ямада… да какая разница? — отмахнулась девочка. — Он мне нужен!

— Разве ты не знаешь? Он на турнире, — с трудом подбирая слова, Айко достала телефон — времени оставалось мало, за ней вот-вот заедут.

— Что за турнир? — нахмурилась химера. — Так он не в городе? А когда вернется?

— Айко, кто там? — сзади показалась её мать, за последние недели здорово посветлевшая лицом. Она больше не походила на иссушенную тень себя прошлой: исцеление дочери словно вдохнуло в неё жизнь.

— Это сестра Рэйджи! Может, зайдешь?

— Эм, у меня не так много времени… — нахмурилась она, косясь назад. Химера вела себя подозрительно и беспокойно. Хаясэ вспомнила, как Рэйджи притащил девчонку ночью в её дом. И сотворил такое, во что до сих пор с трудом верилось. Впрочем, с тех пор с ней тоже случилось много невероятного.

— У нас тоже, но чаем угостить успею, — улыбнулась девушка сквозь очки.

— Так, никакого чая! — строго заявила мать. — Доктор написал, они уже подъезжают.

— Прости, — виновато вздохнула она. — Я напишу Рэйджи, что ты его ждёшь, хорошо?

Она уткнулась телефон, машинально свернув сайт реабилитационного центра, куда они наконец-то смогли пробиться. Лучшие клиники, отказавшие им в лечении в прошлом, не вызывали у нее доверия, да и как им объяснить то, что внезапно она исцелилась одновременно от глухоты и немоты?

Лишь в одном месте им пошли навстречу и согласились на прием. А стоило матери подробно описать ситуацию, главный врач центра настолько живо заинтересовался ее случаем, что захотел забрать Айко едва ли не в ту же минуту к себе.

— Эм, тогда передай ему, что я буду ждать его в том же месте. — начала девчонка, как за оградой дома плавно затормозил белоснежный фургон с эмблемой центра: три пересекающихся круга на фоне цилиндра, уходившего вниз. Странный знак был похож на жерло вулкана или провал в земле, и никак не вязался с передовым медицинским центром.

Футуристические двери фургона с шелестом раскрылись, как створки моллюска, образуя крышу и аппарель. А по ступенькам наружу вышел человек, одним своим видом вызывавший удивление и трепет.

Высокий худощавый мужчина — по крайней мере, фигура точно была мужской, — в облегающем зеленоватом комбинезоне от пят до шеи. Его голову и лицо закрывала высокотехнологичная маска с визором, на плечах был тонкий плащ, лоснившийся как мокрая кожа. Он казался столь же чужеродным в этом месте, сколь и удивительным.

— Господин Шварцен?

Из-за спины Айко вышла её мать и присмотрелась к гостю. В ответ раздался искаженный механический голос.

— Он самый. О, не пугайтесь, — доктор развел руками. — У меня редкое врожденное заболевание кожи. Мой костюм — вынужденная мера, пусть он вас не пугает.

Несмотря на его заверения, Айко стало не по себе. И дело было даже не в странном костюме доктора — от него веяло чем-то странным. Пугающим, но в то же время безумно любопытным. Она заметила, как оцепенела Химера — её сковал ужас, не давая даже вдохнуть.

— Вы ведь Хаясэ, верно? Это Айко, — он кивнул на неё. — А эта любопытная девочка…

— Я уже ухожу! — выпалила та и рванула прочь со двора. Впервые Айко видела кого-то настолько испуганным.

— Наш договор же в силе, доктор? — преодолев первое удивление, мать подошла к нему. — Вы ведь примете мою дочь в ваш центр? Я навела справки, про вас говорят, будто вы творите чудеса даже с безнадежными пациентами.

— Что вы, самые большие чудеса — это люди, — он загадочно рассмеялся и жестом пригласил их внутрь. — Когда вы рассказали случай вашей дочери, я сперва не поверил. Давайте не будем тратить время, поспешим в клинику. Мои люди ждут вас.

Подхватив сумку с вещами, Айко оглянулась на дом — и снова посмотрела на жутковатого доктора. Что ж, когда Рэйджи вернется, она встретит его как подобает. И наконец-то скажет ему лично те слова, что давно хранила в своем сердце.

* * *

Я падал в чернильную пустоту, сжимая горячую рукоять меча, и ждал мгновения, когда мое тело разорвет на части. Бесконечный поток энергии должен был разметать остатки мира, созданного Регисом, и вышвырнуть меня в космос. А ледяной бездне неважно, бог ты, маг или кто-либо еще — она пожрёт любого.

В голове крутились последние слова Региса. Вся моя жизнь и всё, во что я верил, за что проливал кровь, за что гибли мои товарищи, моя паства — всё оказалось подделкой.

Такой пустоты в душе я не ощущал никогда. Это даже больнее, чем потерять сфироты. Я потерял сам смысл жизни.

Тысяча шестьсот лет бессмысленного существования… и теперь, когда я наконец-то нашел ту ниточку, что позволит мне всё изменить, я лишился всего.

Может, не так уж и плохо, закончить всё здесь и сейчас.

Я закрыл глаза и снял последние щиты, закрывавшие мое хрупкое тело от летящих рядом обломков распавшегося мира.

Вселенная, я возвращаюсь к тебе.

— Младший бог Гигас, — внезапно раздался чей-то голос прямо в моей голове. Я распахнул глаза, а голос повторился.

— Низвергнутый, я могу помочь тебе, но взамен ты должен кое-что для меня сделать.

Глава 2. Одинокий бог

Чужой голос звучал прямо в голове. Это не магия, а божественные силы! Меня хочет спасти божество? Кто?

В памяти всплыла фигурка в балахоне, плачущая на суде богов. Но я не помнил ни одного бога, кто хотел бы меня спасти. Можно ли доверять ей?

Да черт возьми, а у меня есть выбор?

— Согласен! Вытаскивай меня!

Раздался оглушительный хлопок — и вокруг разверзлась бездна космоса. Меня обдало нестерпимым холодом — и тут же неудержимо потянуло назад. Мимо мелькнуло кольцо портала и вереницы звезд, вытягивающиеся в белые полосы сверхсветового перехода.

Портал богов нёс меня в неизвестность. Вцепившись в омни-меч, я всем телом крутанулся, но астральная энергия, заполнявшая портал, не дала даже дернуться. Но не прошло и минуты, как полосы света стали распадаться, впереди забрезжило пятно выхода. Мгновение — и чернильную бездну стер ослепительный свет, мне в лицо ударил обжигающий поток воздуха.

Я рухнул в громадный песчаный бархан метров с десяти, едва не переломав руки и ноги. Кое-как откашлявшись, я с трудом поднялся. Руки-ноги вроде были целы, только песок набился везде, куда мог. Тел остало тяжелее, а воздух с трудом вливался в легкие — это точно не Земля, местная гравитация сильнее. А значит…

Взгляд скользнул по окрестностям вокруг. От увиденного перехватило дыхание.

Край дюны, на которую меня выбросил портал, упирался в утёс, за которым виднелось громадное черно-красное поле, сплошь покрытое голубоватыми кристаллами. Крестообразные минералы сверкали на солнце гранями с выведенными на них надписями. Надгробия… бесконечное кладбище богов, людей и магов, на черной от их крови земле.

Вдали виднелась гряда оплавленных скал, упирающаяся в полуобвалившиеся остовы зданий древней крепости. Среди громадных провалов в ее стенах гулял ветер, разнося черный песок и обрывки растений. А над ними высоко в небе сияло ослепительное красно-желтое солнце на фоне двух лун: Кароса и Йорхоса.

Я уже был здесь. Это место — Йор-61. Мир, где столетиями шла величайшая битва богов и магов.

Место, где я потерял Литану. И ещё две с лишним тысячи товарищей, всех имен которых я даже не помнил.