Я лежал у подножия стены, засыпанный какими-то обломками. Орб пуст, до дна отдав всё Доспеху. Лихорадочно запитал его заново со своего резерва, ожидая каждую секунду нового удара. Но ничего не происходило. Столкнул с себя обломки шкафа и нашёл взглядом тварь. Мертва. Я достал её надежно. Секирой и половиной шипов точно. Лежат себе две половинки твари и руны шипов внутри сияют. Хорошо. Это она, видимо, одновременно со мной ударила простым телекинезом, но вложив просто море силы. Дурак, зачем я убрал Стену… Нужно было подпереть ею шкаф, и эта тварь им бы меня не ударила.

Повезло, подумал я, глядя на здоровые щепки, больше похожие на кинжалы, торчащие из меня. Больно. Даже на магическом плане пробиваются очень неприятные ощущения. Стоп! Доспех погас, а где та змея, что вгрызалась в него? Я в ужасе обратил взгляд внутрь себя. Змея была тут: лёгкое вокруг этого плетения превращалось в кашу. Я вгляделся в заклинание, вычленяя ключевые структуры и давя в себе нарастающую панику. Есть, нашёл! Гасим одновременно вот эти узлы и рвем вот эти линии! Змея распалась потоком бледнеющих рун. Замкнул Родник Орба на свой резерв и влил всю оставшуюся силу в своё тело с посылом «Лечение». Последним усилием, уже точно теряя сознание, я развеял, где смог дотянуться, оставшиеся поглощающие заклинания в коридорах клуба. «А то и зайти не смогут», — пронеслась в голове угасающая мысль.

Глава 16

Стон. Меня вернул к жизни чей-то стон. Не мой, это я точно знаю. Прислушался к себе. Боли не ощущаю, в теле странная легкость. А ведь последнее, что помню — щепки-кинжалы в теле и борьбу с заклинанием. Выйти на магический план удалось легко. Осмотр тела порадовал. Всё же владеющий магической силой — не совсем простой человек, он более живуч и вынослив. Кровотечений не обнаружил, все органы, в том числе и пострадавшее лёгкое, работают без сбоев. Энергия, бурлящая в магах, на краткое время может с успехом заменить и кровь, и плоть, пока не подоспеет помощь. Ко мне она успела вовремя. Думаю, лёгкость и эйфория, которые я ощущаю, объясняются алхимическими зельями. Надо бы открыть глаза и осмотреться визуально: наблюдение потоков силы в теле — это замечательно, но возможность своими глазами увидеть, что в теле нет самых обычных дырок, успокаивает ещё сильнее. Так и сделал. Дырок я не увидел, потому как оказался укрыт простынёй. Руки лежат поверх, но здесь ничего не видно: всё в бинтах. Будем считать для утешения, что дырки есть, но неглубокие. От остального мира меня отделяют белоснежные занавески. Однако хотелось бы хоть кого-нибудь увидеть.

— Люди! Ау! — хриплым голосом воззвал я к миру. И сразу пожалел об этом. В лёгком, будто подарок от огневика-садиста, запылал жаром и болью комок. Я закашлялся, ещё сильнее бередя легкое.

Результат моих мучений не заставил себя долго ждать. Занавесь в ногах раздвинулась и пропустила ко мне женщину в возрасте, а следом за ней медика второй роты. Кажется, его зовут Сарк.

— Молчите! — категорично заявила женщина, и они вместе с Сарком замерли по сторонам от меня, зажав в одной руке амулеты Лекаря, легко узнаваемые по своеобразной форме, а другие положив мне на грудь. Я почувствовал, как жар в лёгком опадает, подавляемый их волей.

— Теперь можно, тонму лейтенант, — Сарк открыл глаза и выпустил из рук цепочку амулета.

— Пить дайте, — мой голос был хриплым из-за пересохшего горла.

Женщина тут же дополнила коллегу:

— Но только негромко и недолго.

Суровая дама. Но напоила каким-то отваром, взбодрившим меня лучше латиса. Сил прибавлялось с каждым глотком. Я сразу почувствовал, что могу и долго поговорить.

— Я вижу, всё удалось? Много пострадавших? Только без чинов, — не хватало, чтобы сержант по уставу докладывал. Я, вообще, ко всему этому отношусь наплевательски, за что не раз выслушивал поучения остальных офицеров.

— Да, народ даже до окраины посёлка не добежал, все попадали… Наверное, как только вы тварь убили. От контроля пострадавших нет — как ни странно, все очнулись без последствий. Здесь только те, которых вы поломали перед клубом.

— А с ними что? Серьёзно? — я забеспокоился: тогда в горячке было не до этого, а теперь чувствую себя виноватым. Забил Орб боевыми заклинаниями, а из нелетальных — ни одного не подумал вложить. Великий боевой маг!

— В основном, кости поломало. Двое только серьёзно ранены. Одному при падении ребром лёгкое проткнуло, а второй позвоночник сломал, — ответила медичка.

— Вот тёмные твари!

— Тише! — женщина нахмурилась. — Это, конечно, серьёзные раны, но все мы очнулись быстро, и помощь им была оказана оперативно.

— Завидую вашей невозмутимости, — перебил я. — Очнуться непонятно где, в окружении солдат, и так быстро сориентироваться в обстановке, — действительно, завидую. У неё нервы алхимически закалены?

— О, не стоит преувеличивать нашу выдержку, — женщина сделала странный жест, проведя ладонью перед собой. — При контроле мы не могли управлять своими действиями, но всё понимали, и смерть кукловода лишь ошеломила нас, не стерев ничего из нашей памяти.

— Все необычнее и необычнее. Подробности произошедшего боя нужно как можно быстрее отправить в Райт. Уникальный, совершенно новый способ массового контроля, — заволновался я. — Ничего общего с Храбатом.

— Вам виднее, лэр-лейтенант, — моя собеседница склонила голову в небольшом поклоне, с улыбкой на лице, которая ей удивительно шла.

— Прошу простить меня, я перебил — так что с ранеными? — я постарался скрыть смущение за словами.

— У нас в шахтах часты серьёзные травмы, и в посёлке на этот случай есть и алхимические составы, и артефакты, позволяющие нам справиться с такими травмами на месте. Процесс долгий, но поверьте: вас никто ни в чём не винит. Все жители понимают, что только благодаря вам мы отделались так легко. Не смущайтесь от похвалы, — женщина покачала перед моим носом тонким пальчиком. — Она вами заслужена.

— Это был мой долг, — кажется, я начал краснеть. — Найти такой выход, чтобы пострадало как можно меньше гражданских.

— Зато вы пострадали сверх меры. Когда солдаты принесли вас ко мне в больницу, то с трудом верилось, что выживете. Это ужасное повреждение легкого, обширные внутренние кровоизлияния, лопнувшие мышцы… — женщина поморщилась. — Месиво вместо печени. Такие обширные повреждения мне редко встречались. Я глядела на стену в клубе. Жуткое зрелище. Как после удара тарана, только с вмятиной в форме вашего тела. Затем ещё и колотые раны по всему телу. Обычный человек умер бы до того, как его вынесли из клуба.

— Я всё же маг, и перед тем, как потерять сознание, успел направить всю доступную энергию на помощь телу, — справедливо заметил я. — Первое действие мага для своего спасения.

— И вам это удалось, — она мягко и ободряюще улыбнулась мне. — Несмотря на ваш юный возраст как мага, вы оказались на удивление стабильны. И применение регенерирующих зелий вместе с Дланью Риолы произвело великолепный эффект.

— Простите, как вы, возможно, знаете, я Аор, а как вас зовут? — неудобно общаться с человеком, не зная даже, как его зовут.

— Велира, — она снова тепло улыбнулась мне.

— Велира, раз вы помните всё, что происходило, то, может, проясните один момент?

— Если это в моих силах, — согласно кивнула Велира.

— Почему Поводырь не взял под контроль маленьких детей? И родители повсюду водили их с собой.

— Поводырь? Подходит для этой твари. Я не скажу ничего о контроле над ними. Но двигая нас, как кукол, он не посмел бы причинить им вред. Есть древняя притча, — лицо Велиры посуровело, глаза выцвели. — Она гласит, что во всех мирах есть то, перед чем отступает даже воля богов. Это родительская любовь. Наш мир свободен от богов, но я твердо знаю: если бы с детьми что-нибудь случилось, мы бы сорвались с поводков и сами убили тварь, завалив её своими телами, — за занавесями зазвучали тяжёлые шаги, и женщина сменила тему. — Это, вероятно, лейтенант Дорст. Я оставлю вас. Не напрягайтесь, почувствуете слабость — гоните посетителей. Иначе это сделаю я.

— Очнулся? Ну, ты и напугал нас. Прибегает ко мне боец и говорит, что тонму лейтенант мёртвый лежит в луже крови. У меня всё внутри как оборвалось. Как же так, думаю, всё ведь чисто сделано. Гражданские все целы, только ты в клуб влетел — и все попадали. Уже даже встали и бегают, ругаются, а он мёртвый. Я сразу к тебе побежал. Смотрю, несут: белый весь, кровь капает, сам истыкан, как подушечка для игл. Но ведь дышишь! Думаю, если дышит, то уж не умрёт. Как так, тварь завалил и умрёт? Не выйдет!

Я со слабой улыбкой слушал этот фонтан красноречия обычно молчаливого и сдержанного Арта. И размышлял о минувшей схватке. Действительно, было бы обидно умереть, завалив такую тварь. Силой владела на уровне мастера. Пусть и заклинаний знала мало, но их сила, но сами заклинания! У меня теперь есть победа над противником ступенью выше. Хотя уцелел действительно заботой Демиурга — не иначе. Тварь владела Эфиром и Жизнью, плетения оказались выполнены в какой-то извращённой манере. Амулеты не справились, хотя по сути должны рассекать атакующие заклинания на вполне безвредные куски плетения или, в крайнем случае, при невозможности это сделать, тупо вставать непроницаемой стеной в противостоянии сила против силы! Нужно указать подробности в рапорте, что уйдет с останками твари в Райт. Пусть ищут слабые места в наших защитных плетениях. И самому не мешало бы этим заняться, не дожидаясь рекомендаций пятого управления. Кстати.