Не привёз же он большую часть двух косых полусотен ударного войска морского — первой командовал по родовому старшинству Даллен Илайя МакХэмилл, второй, по заслугам, Айвен Иванович Такэда.

От шестидесяти четырёх самолётов осталось три и четырнадцать неполных экипажей. Кого-то успели выловить из моря до начала отхода с позиций, кто-то сумел дотянуть туда, где их смогли подобрать. Всех остальных лётчиков и стрелков безвозвратно пожрали несколько сотен квадратных миль совершенно пустого океана, формально оставшихся за Империей.

Конечно, третья бомба-тысячефунтовка оказалась по-настоящему «золотой» и вызвала мощный пожар в уязвимом нутре имперского мегалинкора «Адмирал Брен ван ден Боор». Лучшего места для срабатывания её взрывной начинки не могли отыскать и при всём желании бомбардировщика. В новых атаках ударных полусотен, волнами, чтобы не дать толком бороться за живучесть, линкор всё больше терял ход, пока не зарылся носом в голубые волны юго-юго-восточнее архипелага Всех Святых.

Но из каждого нового вылета обратно возвращалось все меньше и меньше экипажей — пока Такэда не разбил последний самолёт на посадке.

МакХэмилла забирали с воды.

— Известно что-нибудь о сроках прибытия новых экипажей, Такэхито-доно? — спросил он, из-за всё тех же невесёлых мыслей в голове.

— Остатки лётных полусотен уйдут на усиление других строевых бортов, — невозмутимо ответил адмирал. — «Композитор Лопшо Педунь» встанет на очередь пополнения не раньше завершения ремонта. То есть в срок от девяноста суток до неизвестности. Уничтоженное оборудование командного «острова» на складах в форме готовых комплектов отсутствует. Совместимые компоненты зарезервированы на финальную отделку мегалинкоров новой таск-группы в составе Белого флота.

— А как же, — МакХэмилл запнулся, — мы? Такэхито-доно?

— Как вы знаете, господа флайт-старшины, успех первичной боевой задачи в нашем случае измерялся не в том, за кем останется пустой кусок океанской глади, а в том, чего это будет стоить противнику. И в штабах нужные выводы сделали, — адмирал с удовольствием покосился на жёлтый адмиральский флаг в гербовой нише кабинета. — Да, сделали. Конечно, твердолобые консерваторы не торопятся сдавать позиции, но и мы топили «Железнобокого Брена» не одной бомбой. Вашему адмиралу кинули «на-и-отвяжись».

— С жёлтым флагом? — недоверчиво уточнил Айвен.

— С жёлтым флагом, — адмирал Такэхито жмурился как довольный кот под абажуром тёплой лампы. — Мне предложили возглавить тяжёлую эскортную группу с индивидуальной постановкой боевой задачи. Поэтому «Музыканта» при всех его достоинствах нам просто не вернут. Но дадут новые «Заливы» — ВАС-61 «Кайзер-бэй» и ВАС-62 «Крамник-бэй». Можно сказать, почти то же самое. Два борта по восемь пятьсот ластов водоизмещения каждый против одного шестнадцатитысячника. Да это даже не корабли, а суда, — Такэхито сказал, как выплюнул, — «черные сапоги» не смогли не подгадить. Зато каждому, с повышением. Так что, хотя и неформально, мои поздравления. Вы тоже это заслужили, а у меня теперь есть авторитет для подобного назначения.

— Так это что, я теперь набольший голова ударной полусотни? — недоверчиво переспросил Айвен. — Такэхито-доно?

— Нет, конечно, — усмехнулся адмирал. — Во-первых, не теперь, а с двадцать первого числа текущего месяца, после оформления бумаг в уставном порядке. Во-вторых, не голова, а флотский походный капитан вспомогательного авианесущего судна Конфедерации ВАС-61 «Кайзер-бэй». В-третьих, хотя вы и не тот, кому нужны подобные напоминания, обращаю внимание, что вы должны с этого момента иметь полный комплект офицерской формы. В том числе летний и зимний. С учётом трудностей его своевременной постройки визит к моему личному портному я назначил вам на десять часов утра завтра.

— Шиматта-а, — протянул Такэда.

— Она самая, — улыбнулся адмирал Такэхито. МакХэмилл демонстративно фыркнул в бокал.

— Отставить смеяться над адмиралом. — Такэхито лениво отпил глоток медовухи и зажевал хрустящей нарезкой. — Меня поставили доказывать свою правоту. В ситуации, когда мне очень трудно доказать свою правоту. Если мы не сможем, то лётчики так и продолжат бездарно гореть в обслуживании прихотей орденоносных родовитых дубов на мостиках линкоров.

— С неизвестно какими флайт-полусотнями, — скептически уточнил Такэда. — И двумя недавними флайт-старшинами на мостиках вместо полноценных капитанов.

— А мне полноценный бесполезен, — отрезал Такэхито. — Для моих задач нужен человек с трёхмерным мышлением. Объясните мне, старому дураку, почему я, который в это всё пришёл три войны назад, подводником, решение в трёхмерном охвате морской подвижной цели вижу, а штабы — нет?

— Возможно, потому, что вы еретик и визионер? — невозмутимо спросил МакХэмилл. — Такэхито-доно.

— А возможно, потому, что хотя имперцы — наш противник, настоящие враги Конфедерации — проклятые демократы? — раздражённо поинтересовался адмирал. — Даже Стиллман, единственный подлинный отец нации в этой стране, и тот вынужден играть по их дурацким правилам!

— При всём уважении, но он же сам демократ? — удивился Айвен Такэда.

— Вот именно! — отрезал адмирал Такэхито. — И я даже гадать не хочу, чего ему стоило вновь и вновь переигрывать это гнусное кубло по их собственным правилам вот уже битые четверть века подряд! Некоторые императоры меньше на Янтарном троне сидели!

В комнате повисло тяжёлое политизированное молчание.

— Ладно. — Адмирал Такэхито демонстративно шумно отхлебнул из бокала и немедленно закусил. — Зато он хотя бы здесь играет в нашу пользу. Вы получите новые полусотни. Средний тренировочный налёт превышает семьсот часов.

— Сколько? — не поверил МакХэмилл.

Звучало это действительно невероятно. Семь сотен часов тренировочного налёта выглядели бы вполне весомо даже по строгим довоенным требованиям. Сейчас же за каждого такого пилота вполне могли бы сойтись на дуэли даже флайт-атаманы.

— Семьсот, — повторил с удовольствием адмирал. — У набольших старшин точно за тысячу. Все добровольцы. Как минимум восемь достаточно сильны, чтобы при посадке ночью или в туман ориентироваться по родовым силам на дальности около мили с четвертью. Так что можете считать, что ваша давняя подписка неразглашения только что обновлена, и теперь у вас будет суммарно как минимум два звена ночных и туманных экипажей, которые вы сможете полноценно натаскать с учётом собственного лётного опыта.

— Мой лётный опыт говорит, — театрально вздохнул МакХэмилл, — что пока в кабине самолёта не появится нормальный радарный визор с частотой обновления картинки в реальном времени и точными цифрами относительных высоты и скорости палубы, всё это есть форма жонглирования горящими факелами верхом на уницикле посреди лужи авиационного бензина, Такэхито-доно.

— А мне бесполезен энтузиаст, который в ответ на каждую неудачу лишь требует больше экипажей на убой! — парировал адмирал. — Мне нужен человек, который видел пределы возможностей самолёта и экипажа. Сам. А потом — успешно превзошёл. Теперь ваша задача — научить этому других. Не в ущерб главной, разумеется. Но можете поверить, с учётом всего остального: вам очень помогут эти звенья в боеготовой и слётанной форме!

— Нам имеет смысл заранее узнать, что от нас требуется совершить, Такэхито-доно? — спросил Такэда.

— Увы, да. — Адмирал отставил жалобно звякнувший бокал обратно на поднос. — Видите ли, есть у всего этого одна главная и, что хуже всего, принципиально неустранимая, проблема…