Эх, Вадик, Вадик… Два и два сложить не сумел.
Вчера была суббота. А по субботам в Бункер приходили адапты. Григорий был уверен, что пил Кирилл не один. Но не менее твердо он был уверен в том, что собутыльников давно и след простыл. Скачут прочь, как говаривал Герман, резвыми коняшками, чтобы не спалили.
А парень — молодец. Сам, понимаешь, погибай, а товарища выручай… Лихо он, однако, врать насобачился. Вадим проглотил эту бредятину — глазом не моргнул.
Спать расхотелось. Григорий, подумав, извлек из глубины шкафчика припрятанный там стакан. Плеснул на дно спирта — возвращаться к себе за самогоном было лень — неловко слез со стула. Разбавил спирт остывшей чайной заваркой. Отхлебнул. Со стаканом в руке прошел в лабораторию.
Привлеченные загоревшимся светом, в клетке завозились подопытные мыши. Живы, заразы!.. А ведь он их вчера, уколов вакциной, почти полночи облучал.
Григорий насыпал мышам корма. Наблюдая, как едят, и прихлебывая из стакана, качал головой.
Вадим, конечно, может говорить о несостоятельности теории Кирилла сколько угодно. А подопытные мыши, по настоянию последнего, уже которые сутки живут под облучением, воспроизводящим нынешнее солнечное, и прекрасно себя чувствуют.
Возможно, потому что рассуждать не умеют. Неграмотные…
Бункер. 15 дней после возвращения. Кирилл
К удивлению Кирилла, в этот раз телегу с продуктами сопровождал единственный парень, хотя обычно от Германа приходили двое.
— О! — как хорошего знакомого, приветствовал его рослый, плечистый возчик. — Здорово, бункерный. Ты в натуре, что ли, очухался?
— Как видишь. — Кирилл с недоумением — он готов был поклясться, что никогда прежде этого парня не встречал, — протянул адапту руку.
— Меня Шелдоном звать, — сообщил тот. — Это я тебя от люка в больничку тащил.
Вот оно что.
— Сталкер с Ларой у вас? — быстро спросил Кирилл.
— Ага. Давно уж приволоклись.
— Как они?
— Да нормально, чё им будет… — Шелдон оглянулся на телегу. — Слышь, мне потрещать-то — не вопрос, да разгружаться надо. Ты потом заходи, окей?
— Давай, помогу, — предложил Кирилл. — Вдвоем быстрее управимся.
— А можно тебе? Не навешают, что со мной трешься?
— Не навешают.
На самом деле, Кирилл немного опасался, что повариха Валентина Семеновна поднимет панику и его прогонит, чтобы не дай бог не перетрудился. Но получилось все как нельзя лучше — пожилая подслеповатая женщина, из странного кокетства редко пользующаяся очками, «малыша» попросту не узнала.
— Новенький, что ли? — без интереса скользнув взглядом по темнолицей фигуре в майке и камуфляжных штанах, спросила она.
Отправляясь в лабораторию, Кирилл, чтобы не расстраивать Любовь Леонидовну, надевал рубашку и джинсы — хорошо, что хотя бы от безрукавки отмахаться удалось — помня, что воспитательница потратила не один час, подыскивая ему новую одежду. Старая стала неприлично мала, рубашка, при попытке втиснуть в нее плечи, опасно затрещала, а издеваться над джинсами Кирилл и пробовать не стал. Но, вернувшись в комнату, с удовольствием облачался в привычную адаптскую униформу. Простреленную футболку и драный комбез утилизировали, а штаны и головную повязку Кирилл нашел у себя в рюкзаке, постиранными и сложенными. Под вещами лежали кобура с пистолетом и ножны с клинком — тщательно, с любовью вычищенные. Ни записки, ни словесного привета адапты Кириллу не оставили. Но и сомнений в том, кто привел в порядок его одежду и оружие, у Кирилла не было.
— Ставь аккуратней! Небось, не у себя в деревне. — Неловко опустившего ящик Кирилла стегнули по рукам тряпкой. — Помидорки замнешь, портиться начнут! А мне ими ученых кормить, ребяток. Кирюшеньку раненного…
Кирилл вышел в коридор за новым ящиком, едва сдерживая смех.
— Это ты, что ли? — подтолкнув его в бок, хохотнул и Шелдон. — Кирюшенька-то ранетый?
Кирилл кивнул.
— Лихо тут у вас! Своих не признаете.
Должно быть, на посерьезневшем лице Кирилла Шелдон прочитал, что ему тут и впрямь «лихо». Посерьезнел сам. Сочувственно спросил:
— Треснуть, небось, и то не с кем? Я знаю, у вас с этим делом строго… — Но, несмотря на знание бункерных порядков, светлые адаптские глаза смотрели на Кирилла обнадеживающе.
Через полчаса с разгрузкой продуктов закончили. С непривычки Кириллу пришлось тяжеловато, но, в целом, руки и ноги физической работе обрадовались. Знакомо заныли застоявшиеся без движения мышцы.
— Теть Валь, — заговорщически покосившись на Кирилла, позвал Шелдон. — Клюква нужна?
— Свежая?
— А то! Только пошла.
— Чего хочешь, жулик? — Валентина Семеновна закрутила кран, отвернулась от раковины и выжидательно уперла руки в бока.
— Да закуски бы… — До дипломатических талантов Джека Шелдону было далеко. Но просительное смирение и у него получалось неплохо. — Хоть какой бы, немудрящей! Тебе, небось, ничего не стоит, а мы бы с корешем перед сном махнули по чуть-чуть, за твое здоровье.
— Алкаши малолетние, — проворчала Валентина Семеновна. — Все Сергей Евгеньичу расскажу! Пусть он вашему Герману нажалуется.
Но рассказывать, разумеется, не стала. Привезенная Шелдоном клюква была, к удовольствию обеих сторон, обменяна на шматок сала, вареную картошку и банку маринованных грибов. Кроме того, грузчиков здесь же, на кухне, накормили ужином.
Уже успевшему поесть Кириллу — питался он после возвращения обычно прямо в лаборатории, чтобы не тратить время на походы в столовую, — пришлось кормиться во второй раз. Но, памятуя золотую мудрость адаптов о том, что завтра еды может вовсе не случиться, не отказался. Только, пока ел, старался не поднимать лицо от тарелки. И на всякий случай помалкивал, вдруг Валентина Семеновна узнает его по голосу.
— Дурачок, что ли? — кивая на Кирилла, осведомилась Валентина Семеновна. — Молчит-то все?
— Да он заикается шибко, — не моргнув глазом, объяснил адапт. — Когда мелкий был, мерин его лягнул. Вот и молчит.
Кирилл от неожиданности поперхнулся и закашлялся.
— Бедненький, — расчувствовалась Валентина Семеновна, — кушай! — Она поставила на стол половину пирога. — Ребяткам пекла, с яблоками! Олежек-то хорошо поел, и Кирюшеньке в лабораторию отнес. А Дашенька, как всегда, еле клюнула.
— С собой заберем, — решил Шелдон. — Спасибо, теть Валь. Ребяткам — привет.
— Вот еще! Наши ребятки, небось, не вам, охламонам, чета! Сдались им твои приветы…
Ворча, Валентина Семеновна принялась убирать со стола. Шелдон с Кириллом, захватив приготовленную снедь, потихоньку ретировались. Кирилл мимоходом подумал, что никакого пирога он в лаборатории не видел. Не донес, видимо, Олег поварихино угощение.
— Тебя хоть не хватятся?
Шелдон и Кирилл расположились под вентиляционными фильтрами, сквозь которые в Бункер закачивали воздух. В верхнем ярусе была оборудована небольшая комнатушка, правильный куб со стороной около двух метров — должно быть, по плану помещение предназначалось для ремонтников, обслуживающих вентиляционную систему. Сейчас у одной из стен стоял топчан, а перед ним — перевернутый и застеленный пленкой ящик.
— Не хватятся, — успокоил Кирилл. — Я Вадиму сказал, что спать пошел. А что это за место? Вы ведь не здесь живете?
— Не-е, ты чего! Чтобы дрыхнуть, у нас своя камора. А сюда мы курить сбегали, когда мелкие были. Только смотри, не спали контору! Тут, видал, какие заначки? — Приподняв ветхое покрывало, Шелдон продемонстрировал целую батарею аккуратно, с адаптской обстоятельностью, выстроенных под топчаном бутылок.
Из принесенного с собой рюкзака достал и расставил на ящике приготовленную Валентиной Семеновной закуску. Поднял наполненный стакан.
— Ну — здорово, что ли, бункерный? Я-то, когда тебя нес, не обижайся только — думал, что зря тащу. Ни хрена ты не жилец. А Ларка сказала, оклемался! Вот я обалдел.
Уютно гудели вентиляторы. В тесной каморке знакомо и маняще пахло улицей. Дождем. Свободой.
Поступавший в Бункер воздух проходил сложную систему очистки, и здесь был только первый этап. Поток еще не разложили на составляющие, не обогатили кислородом и прочими полезными веществами. Воздух здесь был, по сути, обыкновенным уличным воздухом, Кирилл дышал и наслаждался. А Шелдон, пуская в сторону сигаретный дым, рассказывал про Сталкера и Лару.
Рэд вовсю разрабатывал раненую ногу — «шрамище», по словам Шелдона, на ней остался такой, что «жуть смотреть». Лара бегала за командиром с порошками и мазями, но, кажется, не очень успешно — «это ж Сталкер, его ж хрена лысого лечиться загонишь». А Герман, в ту же ночь, когда трое беглецов объявились в Бункере, собрав все свое воинство, увел его во Владимир. Поэтому временно развозом продуктов занимался один Шелдон. Он, несмотря на могучую комплекцию, бойцом не считался из-за странного увечья — у парня сильно тряслись руки. «Когда мелкий был, в завале упал. Башкой приложился, ажно до блевоты. С тех пор, видишь — ходуном, заразы, ходят! Мешки таскать могу, а прицелиться никак».
Новые знакомые неспешно выпивали. Кирилл слушал рассказ Шелдона — все, что тот знал со слов Лары. Уточнял, переспрашивал… Ему наконец-то было хорошо. Он был в правильной компании. И разговаривал о том, что действительно интересовало, с тем, кто его с первого слова понимал. Всего за два часа ни разу прежде не виденный адапт успел стать для него человеком более близким, чем все обитатели Бункера вместе взятые.