— Да, знаю, — медленно произнесла Ли.

Вечером позвонил Дэниел.

— Ты не сердишься на меня? — были его первые слова.

— Сержусь? За что? За то, что ты сделал меня знаменитой?

— За то, что показал тебя всему свету, не испросив предварительного разрешения.

— Нет, мне это понравилось. После вчерашнего вечера я могу удвоить цены.

— Вот это правильно. А я через несколько лет смогу гордиться тем, что знал Ли Мередит. Если ты к тому времени еще будешь меня помнить.

Какой же он хитрец, как умеет всех обвести вокруг пальца, подумала она. Под предлогом, что делает ей имя, выставил их на всеобщее обозрение как влюбленную пару, то есть сделал еще один шаг вперед на пути к женитьбе.

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

Не проходило и дня, чтобы Фиби не преподнесла отцу какого-нибудь сюрприза. На его день рождения взяла и купила ему в подарок очень дорогое пальто из черной кожи. Он было пришел в ужас от столь дорогого подарка, на что Фиби небрежно заметила:

— Да что ты, папа, я купила его по оптовой цене. А ну-ка повернись. Прекрасно. Как на тебя шили.

Дэниел в обновке сиял от удовольствия. Но с какой радостью он променял бы подарок на возможность провести свой день рождения с Фиби! К сожалению, в этот день у нее был важный заказ.

И Дэниел вместе с Ли и Соней отправился в Мидленд, где жила его мать. На обеде присутствовали и обе его сестры — Джин и Сара, и Ли сразу поняла, что они знакомятся с будущей родственницей.

Все женщины семейства Рейф были высокие, подобно Фиби, но лишены ее привлекательности. Они понравились Ли, тем более что были очень неглупы. К тому же встретили ее не только дружелюбно, но и с некоторым облегчением.

Ли больше всех понравилась старшая, Джин, которая, дожив до сорока трех лет, так и не вышла замуж.

После ленча Джин повела Ли в сад, только что одевшийся в осенний наряд.

— Ну как Дэниел относится к работе Фиби? — спросила она без обиняков. — Очень переживает?

— Очень. Ему так хотелось, чтобы она поступила в Оксфорд!

— У нее все впереди. Шестнадцатилетние девчонки не рвутся к интеллектуальным занятиям.

— А как же вы?

Джин расхохоталась.

— Он вам все поведал? Ну да, мне, естественно, хотелось получить образование, а наш старомодный папаша был против. Но этим не ограничивалась моя жизнь. Втайне я мечтала быть красивой и элегантной, чтобы мужчины падали к моим ногам. Особенно Джек Дэнис.

— А кто это такой?

— Местный сердцеед. Ну и красавец же он был! Вылитый Адонис. Но, к сожалению, глупый как чурбан.

— И что же? Он не обращал на вас внимания? — с сочувствием спросила Ли.

— Ни малейшего. Женился на дочери фермера, разводившего свиней, и сейчас ферма принадлежит ему. Жена ведет расчетные книги, а он выхаживает приплод, хотя, полагаю, даже эта деятельность требует более высоких умственных способностей.

Обе рассмеялись.

— Мой братишка, конечно, блестящий человек, но лишь в определенном смысле, — сказала Джин. — Он рассказывал мне о недоразумении, связанном с бифштексом и чипсами. К счастью для него, один очень умный человек пришел ему на помощь, откопав поваренную книгу с рецептами нежирных блюд.

— Так ведь это я купила ему книгу! — воскликнула Ли.

— А я что говорю?

— Вы сказали «очень умный человек».

— Вот вас я и имела в виду. Дэниел лишь огорчался, а вы нашли выход из положения.

— Первый раз в жизни меня назвали умной, — засмеялась Ли.

— Я рада, что мы поговорили по душам. И убеждена, вы именно та женщина, какая нужна Дэниелу.

— Благодарю вас, — ответила Ли не совсем уверенно.

* * *

Обычно Ли завтракала кофе с тостом, но в день съемки свадебных туалетов для журнала «Женщины мира» зажарила себе большую яичницу с беконом.

— Совсем на тебя не похоже, — заметил Марк.

— Предстоит очень трудный день, — пояснила Ли. — Пять моделей, два гримера, два парикмахера, издатель журнала мод, двадцать свадебных туалетов…

— Ах да, — небрежно бросил Марк. — Ты уже как-то рассказывала.

— Да и не один раз, наверное. Ну ладно, ребята, пока. Соня, не опоздай в школу.

В студии Ли уже застала Джиллиан, а минуту спустя прибыл автобус с нарядами для съемки. Затем в комнату влетела крайне возбужденная Линдсей Элвис.

— С утра пораньше неприятности, — объявила она. — Подвела Стефани. Схватила грипп или что-то в этом роде. Заменить некем, придется ее костюмы распределить между остальными девушками.

— Не волнуйся, — спокойно произнесла Ли, — такое уже не раз случалось, выкрутимся как-нибудь.

Помахав приветственно рукой, Линдсей побежала здороваться с моделями. Минут через пять собрались все.

Идея мероприятия состояла в том, чтобы продемонстрировать самые разнообразные свадебные наряды, от простых до сверхзамысловатых, от традиционных до суперсовременных. Фиби представляла туалеты для самых юных невест. Первым был атласный брючный костюм цвета слоновой кости, дополнявшийся широкополой шляпой из такого же материала, какие всегда носили гангстеры в старых голливудских фильмах. Смелость замысла подобного свадебного туалета граничила с безрассудством, но на Фиби он смотрелся замечательно. Ли сфотографировала ее рядом с Роксанной, наряженной в костюм пастушки, с корзиной цветов в руках.

Линдсей Элвис проявила чудеса организаторского таланта, распределяя платья Стефани между присутствующими девушками.

— А это, последнее, дать Роксанне, что ли? — пробормотала она.

— Роксанна не успеет переодеться после предыдущего номера, — возразила Ли.

— И впрямь не успеет. Джулия тоже будет занята — остается одна Фиби.

Платье из шифона в классическом стиле достигало земли. Фата тоже до земли. Ее удерживали на голове две маленькие жемчужины. Ли до последней секунды сомневалась, подойдет ли Фиби этот консервативный стиль. Но при виде ее в этом платье едва не задохнулась от восторга.

Строгие линии наряда подчеркивали блистательную красоту Фиби. С букетом лилий в руках, с чуть наклоненной головкой, она выглядела олицетворением женственности и грации.

Ли сняла ее с двумя другими моделями, потом с тремя, потом одну.

— Сделай еще несколько одиночных кадров, — попросила Линдсей. Ли стало ясно, что эти снимки станут гвоздем программы.

— Покружись, — приказала она Фиби и сняла ее в облачке летящей фаты.

Оглянувшись, Ли увидела Марка.

— Ты давно здесь? — ласково спросила она.

Марк не ответил. Он смотрел на Фиби. Она, очевидно, заметила его, так как на лице ее появилась улыбка. Девушка торжествовала победу, явно наслаждаясь своим женским могуществом.

Медленно, величественно она прошла по студии, остановилась перед Марком и склонилась в низком реверансе. Вид у нее был потрясающий, и Ли поспешно щелкнула фотоаппаратом.

— Я тебе нравлюсь? — лукаво спросила Фиби у Марка.

— Ты… ты… — забормотал он.

— Фиби, я жду, — крикнула Линдсей, и Фиби побежала переодеваться.

— Марк! — Ли помахала рукой перед его лицом. — Спустись на землю, Марк. Пойдем выпьем кофе с сэндвичами.

— Я не могу есть, — просто ответил он.

Спустя несколько минут вышла Фиби, уже переодетая в свое повседневное платье, но для Марка она по-прежнему была окружена аурой, созданной последним свадебным нарядом.

— Моя машина у дверей, — сказал он. Фиби, не произнеся ни слова, подала ему руку, и они вместе вышли из студии…

С того дня обстановка в доме у Ли заметно разрядилась. Что бы там ни происходило между Фиби и Марком, он неизменно излучал счастье.

— Вчера он помог мне сделать математику, — с усмешкой сообщила Соня. — Но я все за ним тщательно проверила.

— Он ничего не говорил, как у него с Фиби?

— Тропа любви никогда не бывает совершенно ровной, — с пафосом произнесла Соня. — Душа нашего героя полна страданий.

— Например?

— Например, он, кажется, собирается вернуться к разговору о покупке автомобиля.

— О Боже! Только не это!

— Не волнуйся, теперь он согласен на три тысячи. Сейчас, когда Фиби зарабатывает так много, он проявляет невероятную щепетильность, едва дело доходит до денег. На прошлой неделе пригласил ее обедать, а она оскорбила его, предложив складчину, но вовремя спохватилась и разрешила ему за нее заплатить.

Настроение Марка то и дело менялось, в зависимости от того, как часто он виделся с Фиби.

В переговорах о деньгах на покупку машины обе стороны проявили величайшую деликатность. Марк великодушно взял три тысячи фунтов. И во дворе появился серебристо-голубой лимузин.

В доме воцарился покой, но продержался он недолго.

Однажды утром Ли спустилась вниз и, разбирая почту, наткнулась на кредитные извещения Марку. Неизменно превышая установленные ею границы кредита, Марк каждый месяц требовал его увеличения. Ли неизменно отказывала.

— Передай Марку почту, пожалуйста, — попросила Ли спускавшуюся сверху Соню.

Чуть погодя Ли услышала из соседней комнаты:

— Да мама придет в бешенство, когда увидит.

— А она не увидит. Да и вообще, никакая женщина мне не указ.

— Не дури, Марк. Мама, конечно, узнает, — донеслось до Ли.

— Что именно я узнаю? — поинтересовалась она, входя в комнату. Соня и Марк вскочили.

Кредитное извещение, распечатанное, лежало открытым на столе.

— Две тысячи фунтов! — ахнула Ли. — Одной тысячи более чем достаточно.

— Да не волнуйся ты! Эти две тысячи я не потратил! Но взял на всякий случай — вдруг понадобятся!

— Это все из-за Фиби, да?

— Ты ведь знаешь, сколько она зарабатывает. Как же мне с ней встречаться, располагая лишь студенческим грантом? Пора уже мне самому распоряжаться моим наследством. Пора! — вскричал Марк. — Это мои деньги!

— Будут твои, когда вырастешь. — Заметив, что Соня с интересом следит за их разговором, Ли приказала: — Изыди!

Оставшись наедине с братом, Ли перешла на более мягкий тон:

— Тебе позарез нужны деньги?

— Тогда в студии я понял, что красивее ее никого нет. Я люблю ее.

— Но при чем тут наследство, дорогой? Если бы Фиби гналась за деньгами, тогда другое дело. Но для нее, я думаю, не в деньгах счастье. Как она к тебе относится?

— Говорит, что любит меня… — сухо ответил Марк. — Пора нам прийти к какому-нибудь решению. — Он схватил сестру за руку и повернул лицом к себе.

— Деньги останутся там, где они лежат, пока ты не подрастешь. Это мое последнее слово.

— Не воображай, что на этом все кончится.

— Ах, Марк, умоляю, не веди себя как герой плохой мелодрамы. Ты смешишь меня — и только.

Если бы Марк угомонился!..

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

Вечером, устроившись на диване около Дэниела, Ли рассказала ему об инциденте с братом.

— Почему же я обвиняю тебя в том, что ты не ладишь с Фиби? — вздохнула она. — У меня с Марком отношения намного хуже.

— Налить еще вина? — предложил Дэниел.

— Самую капельку. Знаешь, не будь так рано, я бы поклялась, что к дому подкатила машина Марка.

— Это и есть он, — отозвался Дэниел. — Стоя вечерами у окна в ожидании Фиби, я научился узнавать шум его мотора. Ты знаешь, в последнее время я стал вести себя тише воды, ниже травы. Спасибо, всё твои уроки. Ты бы меня не узнала. — Он откровенно подшучивал над собой. — В страхе и трепете передвигаюсь я по дому, а если Фиби вздумает обратиться ко мне, отвечаю по стойке «смирно». А когда она выкраивает для меня десять минут, я полон благодарности.

Ли смеялась над этими шутками, но понимала, что в них, как всегда, есть доля истины.

Дэниел придвинулся поближе к ней.

— Через минуту они будут здесь! — прошептал он. — Поцелуй меня, быстрее!

Звук отпираемой двери заставил их отшатнуться друг от друга. В прихожей прошелестел шепот влюбленных, и в комнату, взявшись за руки, вошли с сияющими глазами Фиби и Марк. Девушка бросилась обнимать отца.

— Папа! — воскликнула она. — Я так счастлива!

— Это прекрасно, дорогая! А что случилось? Новый заказ?

— Нет, нет. Мы помолвлены.

— Что?!

— Мы с Марком решили обвенчаться. Он сегодня сделал мне предложение и подарил кольцо. Вот, взгляни.

Она вытянула левую руку, на которой сверкало кольцо. Дэниел с минуту взирал на него безмолвно.

— Сними сейчас же! — потребовал он.

— Папа! — Фиби отступила назад.

— Говорю тебе, сними! Немедленно! И забудь о помолвке! Тебе шестнадцать лет! Какой бес в тебя вселился?

— Я люблю! — воскликнула Фиби. — И выхожу замуж.

— Только через мой труп!

— Дэниел, не волнуйся! — сказала Ли, готовая разрыдаться.

— Не вздумай говорить, что ты их одобряешь, — обрушился он на нее. — Почему бы тебе не рассказать этой девчонке, у которой ветер в голове, чем кончаются замужества в шестнадцать лет? — Не дав ей времени ответить, он снова накинулся на Фиби: — Сними кольцо, кому говорю!

— Не сниму.

— Не говорите с ней таким тоном, — впервые подал голос Марк.

Дэниел как будто только что его увидел.

— А все из-за тебя. Кто ты такой, чтобы жениться на моей дочери? Недоучившийся студентишка. На что вы собираетесь жить?

— Я зарабатываю достаточно для нас обоих, — сказала Фиби.

— Ах, значит, ты собираешься жить на иждивении жены? — презрительно воскликнул Дэниел.

— Нет, не собираюсь, — ответил Марк. — У меня есть собственные деньги, их хватит до тех пор, пока я не начну зарабатывать.

— Разумеется, хватит. По четыре пенса в неделю.

— Немного больше. Спросите Ли — она мой опекун.

— Но ты же не отдашь их ему сейчас?!

— Конечно, нет.

— Если я женюсь, ей придется отдать, — сказал Марк.

Дэниел повернулся к нему.

— Вон из моего дома! Чтоб ноги твоей здесь не было. И не приближайся больше к моей дочке, не то тебе несдобровать.

— Иди домой, Марк! — попросила Ли.

— Не пойду, если я нужен Фиби, — твердо ответил юноша.

— Пожалуйста, Марк, уходи, — сквозь слезы попросила Фиби. — Увидимся завтра. — И она выбежала из комнаты.

Ли последовала за ней наверх. Фиби бросилась на кровать и разрыдалась.

— Ненавижу, ненавижу, — всхлипывала она.

Ли уселась рядом и стала гладить ее по плечу.

— Папа не хочет, чтобы ты страдала.

— Но я люблю Марка и хочу стать его женой, чтобы всегда быть рядом, — рыдала Фиби.

— Фиби, тебе шестнадцать лет, а ему — девятнадцать. Через несколько лет вы станете иными людьми. И чувства ваши изменятся.

— Но ведь вы же и убеждали меня, что моя судьба в моих руках. Ах, Ли, вы-то должны меня понимать, ведь и сами вышли замуж в шестнадцать лет.

— Потому и хочу удержать тебя от этого шага. Это была самая большая ошибка в моей жизни. Я не хочу тебе такой же судьбы.

— Но мы с Марком совсем другие, — повторила Фиби извечное заблуждение молодых.

— Может, и другие, но все равно вам надо подождать. Чтобы купить это кольцо, Марк залез в серьезные долги, и если ты любишь его, то не захочешь осложнять ему жизнь.

— Я не знала.

— Верни ему кольцо, Фиби. Не из-за приказания отца, а из любви к Марку.

— Но мы же обручены.

— Если ты любишь Марка, дождешься, пока он окончит Оксфорд. Ты на взлете и поэтому не захочешь подбить крылья ему.

— Мы и не собирались венчаться завтра, и я бы сказала это отцу, если бы он не повел себя как диктатор.

Внизу Ли встретил угрюмый вопрошающий взгляд Дэниела.

— Фиби вернет кольцо Марку при первой же встрече, — сообщила она.

— Она больше никогда его не увидит! Возьми кольцо с собой и скажи ему, что так называемая помолвка расторгнута.

— Да, но Фиби не расторгает помолвку. Она возвращает Марку кольцо, потому что оно ему не по средствам. И готова ждать, пока он окончит Оксфорд. То есть фактически ничего не изменилось.

— Ничего?!

— Если бы ты выслушал Фиби, то узнал бы, что они не собираются пожениться в ближайшее время. Все успокоится, они присмотрятся друг к другу, и намерения их умрут естественной смертью. Давай прекратим на сегодня этот разговор, — тихо произнесла Ли. — Это слишком опасно.

— Скажи только, до каких пор ты будешь настраивать мою дочь против меня?

— Я никогда ее не настраивала, — сказала Ли, побледнев.

— Ладно. Не надо больше говорить на эту тему.

Ли знала: ей следует промолчать, но в нее словно демон вселился.

— Давай, давай, — подстрекала она Дэниела. — Ведь без меня ты бы так и не понял, что Фиби стала взрослой, и держал бы ее взаперти.

— Довольно! — взревел он. — Ты права. Как мы можем общаться, если обижаем друг друга!

— Ну что ж! Прекратим общение!

— Если ты этого желаешь!

— Да, желаю. Я люблю тебя, Дэниел, но не могу быть девочкой для битья.

— Ли! — Он протянул руку, желая остановить ее. — Не уходи, Ли.

— А зачем мне оставаться? Мы оба знаем, чем кончится наше знакомство. Так давай прекратим его сейчас. Дай мне уйти, Дэниел. Мы только делаем больно друг другу. Я была довольна своей жизнью, у меня был покой. Ты лишил меня покоя. Пожалуйста, не приходи больше. Забудь обо мне.

С этими словами она выбежала на улицу.


Ли невольно ждала звонка Дэниела, и его молчание явилось для нее ударом.

Отныне сведения о Дэниеле и Фиби она получала из вторых рук. Дэниел, по-видимому, не осуществил свою безумную угрозу запереть Фиби на ключ, иначе как бы она могла пойти как-то вечерком на свидание с Марком? Вернулся Марк поздно ночью, мрачнее тучи.

— Это тебя, очевидно, следует поблагодарить? — спросил он голосом, не предвещавшим ничего хорошего.

— За что, дорогой?

— За это! — На вытянутой руке Марка сверкало кольцо. — Фиби сказала, чтобы я отнес его обратно в магазин. Надо, сказала она, подождать, пока оно будет мне по средствам. Она, видите ли, не может допустить, чтобы из-за кольца я залез в долги. Одним словом, повторила все, что я слышал от тебя.

— Фиби — умница… — начала было Ли, но Марк не дал ей продолжить:

— Ты говорила, что кольцо мне не по средствам?

— Говорила.

— Ну что ж, спасибо тебе большое за это унижение. Ты не понимаешь, что такое любовь. Иначе перестала бы играть с мистером Рейфом как кошка с мышкой и давно вышла бы за него замуж. Фиби говорит, что у отца голова кругом идет от твоих выходок. Но с меня довольно. Я сейчас же ухожу из дому. Больше ты не сможешь вмешиваться в мою личную жизнь.

И он тут же собрался и поехал жить к приятелю.

Утром позвонила Бренда. И Ли узнала, что Фиби продолжает работать.

— Но настроение у нее кошмарное, — поделилась своими впечатлениями Бренда. — Кое-что она мне рассказала. Дома, видимо, ужас что делается. Вид у девочки такой, будто она все время плачет. Я ей сказала, что, если она придет к «Линнон» с красными глазами, фирма контракт с ней не подпишет.

— «Линнон»? — удивилась Ли. Престижная парфюмерная фирма производила очень дорогую косметику.

— Да, «Линнон», они намерены использовать Фиби в качестве «лица», — взволнованно сообщила Бренда. — Контракт еще не подписали, но, думаю, это дело решенное. И тогда Фиби станет настоящей звездой.

Однажды утром Ли разбудил телефонный звонок.

— Алло!

— Ли? Говорит Дэниел. Твой брат дома?

— Нет, он здесь не живет. Вот уже две недели как перебрался к приятелю.

Дэниел тяжело вздохнул.

— У Фиби на подушке лежит записка. В ней сообщается, что они с Марком уехали в Гретна-Грин. Жениться.