Молли снова засмеялась.

— Да нет ничего ни тайного, ни страшного. Повторяю, мы просто хорошие друзья. Как я уже говорила, Лайэм всегда жил с нами по соседству. Мы вместе ходили в школу, хотя и в разные классы. Он старше меня на пять лет.

— Ну, теперь-то в нем и следа не осталось от просто соседского мальчишки, — сухо заметила Джоан. — Преуспевающий бизнесмен — вот что на лбу у него теперь написано, крупными буквами.

— Я прекрасно все это понимаю, можешь мне поверить. Я же не слепая. Но между нами никогда не было ничего романтического, и никогда не будет. У него есть постоянная девушка. Ее зовут Рокси.

— Рокси, — повторила за ней Джоан и сморщила нос. — Ничего больше мне не говори. Это такая сногсшибательная блондинка с убойными сиськами, волосами до пояса и ногами от подмышек.

Молли была поражена.

— Ты ее знаешь?

— Не-а. Просто догадалась. Мужики вроде твоего Лайэма всегда таскают за собой девиц такого типа.

— Он не мой Лайэм, — раздраженно выпалила Молли.

— Но ты бы хотела, чтобы он был твоим, верно?

Молли открыла рот, собираясь возразить. Но язык вдруг онемел, а к глазам подступили слезы.

Ее Лайэм.

Глупости! Невероятно, невозможно, невообразимо и неосуществимо! Химера какая-то! Продолжать просто нелепо.

— Одно время хотела, — сказала она наконец. — Но теперь уже нет. У меня в жизни есть занятия поинтереснее, чем вздыхать о недостижимом.

— О недостижимом? Почему ты считаешь, что это недостижимо?

— Ради Бога, Джоан, ты же видела его. И сама сказала, что такие мужчины, как Лайэм, предпочитают девушек типа Рокси, а не сереньких мышек вроде меня.

— Ты была бы далеко не мышкой, если бы чуточку постаралась ради себя самой. Откровенно говоря, Молли, тебе бы не помешало немного косметики. А иногда и к парикмахеру не вредно наведаться.

Молли замерла: критика была не в бровь, а в глаз.

— Мне нужен мужчина, который полюбит меня такой, какая я есть, — резко возразила она.

— Это чушь, и ты это знаешь! Я замужняя дама с большим стажем, но и мне приходится прилагать некоторые усилия, чтобы удержать своего мужчину. А теперь послушай меня, Молли. Когда Лайэм заедет за тобой сегодня вечером, порази его.

— Поразить его?

— Ну да. Распусти волосы. Сделай макияж. Надушись какими-нибудь соблазнительными духами. Надень что-нибудь эдакое, покажи свою симпатичную фигурку.

Какую-то долю секунды Молли воспрянула от похвалы Джоан, но тут же перед ее мысленным взором предстала стройная, роскошная, как у секс-бомбы, фигура Рокси… и ее уверенность в себе моментально испарилась.

— Нет у меня никаких соблазнительных духов, — уныло пробормотала она. С косметикой у нее тоже было небогато, но об этом она умолчала.

Джоан с досадой взглянула на нее.

— Так купи, когда пойдешь на ленч.

Их библиотека располагалась в торговом центре, состоявшем из нескольких магазинов, в том числе аптеки с широким выбором товаров.

Молли вздохнула. Не сообщать же Джоан, что в кошельке у нее всего пять долларов. Хорошие духи стоят дорого, и она предпочтет обойтись вообще без духов, чем облиться какой-нибудь дешевой парфюмерией.

Молли уже подумывала, не одолжить ли ей денег у подруги, и тут к ней вдруг вернулось чувство реальности. Даже если она накрасится почище японской гейши и обольет себя с головы до ног самыми дорогими духами в мире, это не заставит Лайэма влюбиться в нее. Думать иначе просто смешно.

— Спасибо тебе за совет, Джоан, — сказала она, снова обретя здравый смысл, — но я действительно хочу оставаться самой собой. А теперь мне надо работать.

Молли снова занялась регистрацией возвращенных книг, выбросив из головы весь этот вздор. Сегодня ей по крайней мере не придется умирать от голода после праздничного ужина. Лайэм может купить ей к кофе какое-нибудь восхитительное пирожное с кремом.

Она больше не вспоминала о совете Джоан, пока не пришла после работы домой и не открыла свою сумку. Там лежало что-то, обернутое в бумагу.

В свертке оказался небольшой, но явно не дешевый флакончик духов в аэрозольной упаковке.

И записка. Молли узнала размашистый почерк Джоан.

«С днем рождения, подружка! У меня это всегда срабатывает. Ну… иногда. Но ты ведь ничего не теряешь, верно? Попробуй!»

Молли брызнула чуточку спрея на запястье и понюхала. Запах был изумительный: чувственный, мускусный аромат духов вызывал в воображении картины атласных простынь, обнаженных тел и невыразимо прекрасных, неведомых восторгов.

Молли покачала головой. Благоухать такими духами в присутствии Лайэма равносильно самоистязанию.

И давай смотреть правде в глаза, Молли, сказала она себе, никакие духи, какими бы чувственными они ни были, не превратят Лайэма в нетерпеливого любовника. Имея при себе такую девушку, как Рокси, он наверняка не испытывает недостатка в сексуальных утехах.

Взглянув на этикетку флакона, Молли чуть не рассмеялась. Духи назывались «Обольстительница». Ну и ну! Чтобы превратить ее в таковую, они должны быть мощнейшим зельем!

Очень мило со стороны Джоан, хотя это совершенно напрасная трата времени и денег.

И ее совет тоже пропал впустую. Потому что Молли не считает, будто ей нечего терять. Еще как есть! Она рискует потерять чувство собственного достоинства. А возможно, и дружбу Лайэма. Она не поставит на карту свои отношения с ним — каковы бы они ни были — ради того, чтобы поразить его необычным или дерзким поступком. Он ведь не дурак и обязательно заметит ее военные приготовления.

Нет. Не будет она этого делать! И прическу не станет менять, и косметикой воспользуется не больше, чем всегда, и в своем небогатом гардеробе не станет рыться в поисках чего-нибудь такого, что украсит ее фигуру.

У Молли есть своя гордость.

Она сунула духи обратно в сумку и достала ключ.

— Это ты, дорогая? — окликнула ее мать, когда она толкнула входную дверь.

— Я, мама.

Запах готовящегося на ужин жаркого дразнил обоняние Молли, пока она шла по коридору, направляясь на кухню. Но пахло не свининой. Курятиной.

Естественно, уныло подумала она. В курице меньше всего жира и калорий, особенно если снять кожицу. Что мама непременно и сделала. Она еле удержалась от вздоха разочарования, когда увидела, как мать заворачивает картофелины в фольгу. Значит, не будет и румяной, запеченной до хруста картошки.

Рут взглянула на дочь и улыбнулась.

— Как прошел день, дорогая?

— Очень неплохо. Коллеги купили в честь моего дня рождения торт.

— Надеюсь, ты съела только маленький кусочек, — сказала мать, нахмурившись. — Я и сама думала купить сегодня торт, но решила, что это будет лишнее мотовство, раз мы не можем съесть его весь.

Молли вдруг захотелось завыть. Она отвернулась, чтобы повесить свою темно-синюю сумку на спинку стула и постарались придать своему лицу радостное выражение, прежде чем снова заговорить с матерью.

— Ты ни за что не догадаешься, кто заскочил ко мне на работу сегодня утром, — сказала она веселым голосом.

— Правда? И кто же?

— Лайэм.

— Лайэм? Ты имеешь в виду Лайэма Делани?

— Именно его. — Молли решила не рассказывать матери о его новой красной машине, истинной причине визита. — Он пригласил меня сходить с ним куда-нибудь и отметить мой день рождения.

— Но я же готовлю сегодня праздничный ужин!

— Ужин я не пропущу, мама. Лайэм заедет за мной только около восьми.

Рут бросила на дочь острый взгляд.

— Ты ведь знаешь, что у него уже есть девушка? И притом очень красивая, насколько я помню.

Молли с трудом подавила растущее раздражение.

— Я прекрасно это знаю, мам, но мы просто выпьем где-нибудь кофе. Не забывай, что мы с Лайэмом подружились задолго до того, как появилась Рокси.

Рут опять начала хмуриться.

— Ну, не знаю, не знаю. У меня чувство, что это не к добру.

Молли подошла к матери и крепко обняла ее.

— Не надо так переживать, мама. Я ведь уже большая девочка и вполне могу о себе позаботиться. Кроме того, Лайэм пока не помолвлен, так что все нормально.

Рут резко откинула голову назад и встревоженно посмотрела на дочь.

— Молли, ты… ты ведь не будешь делать ничего такого, что делать не следует?

Молли была поражена и немало раздосадована вопросом.

— Чего, например? — Она же не собирается прыгать к нему в постель. Впрочем, и не отказалась бы, представься ей такая возможность. В списке ее тайных сексуальных фантазий занятия любовью с Лайэмом стояли первым номером. Однако она была совершенно уверена, что в списке Лайэма сама она вообще не фигурирует.

— Ну, я точно не знаю, — пробормотала мать. — Ты сегодня какая-то другая…

Молли теперь возблагодарила судьбу за то, что решила не заниматься сегодня никакими преображениями. Она представляла себе, что сказала бы мать, если бы увидела, как она спускается из своей комнаты вся разодетая и благоухающая «Обольстительницей».

— Мы с Лайэмом просто хорошие друзья, мама, — повторила она в который уже раз за сегодняшний день.

Молли была ошеломлена, когда мать посмотрела на нее точно так же, как раньше Джоан.

— Да будет тебе, Молли, — сказала она. — Я твоя мать и точно знаю, что ты испытываешь к этому человеку.

— Что ж… Но он-то ко мне этого не испытывает, не так ли? — ответила она напряженным голосом.

— Нет. И никогда не испытает. Никогда. Молли не предполагала, что слова матери причинят ей такую боль. Одно дело — когда сама себе говоришь, что надежды нет. И совсем другое — когда твоя мать говорит о несбыточности твоих мечтаний с такой сокрушительной убежденностью.

— Я это понимаю, — сказала она, ощущая, как болезненно сжалось сердце. — Могла бы и не говорить об этом.

Молли разрыдалась, едва успев выскочить из кухни.

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

Без пяти восемь Молли стояла у окна своей спальни, высматривая машину Лайэма. Он наверняка будет здесь вовремя. Как это ни удивительно, пунктуальность — одно из его достоинств.

Он не всегда был таким. Когда Молли только познакомилась с Лайэмом, помешанным на компьютерах семнадцатилетним юношей, он только и делал, что куда-то опаздывал. В то время он всегда работал над каким-нибудь проектом и с головой погружался в работу, как только садился перед экраном. Стоило ему сосредоточиться на своей последней игре или графическом дизайне, и время утрачивало для него всякое значение.

Каждое утро Молли в волнении ждала перед его домом, чтобы он проводил ее в школу; он сам вызвался это делать, когда какие-то уличные хулиганы стали приставать к ней по дороге туда. Буквально за несколько минут до школьного звонка Лайэм выскакивал на улицу и кричал ей, чтобы она бежала бегом.

Как ей удавалось поспевать за ним с его длинными ногами, она даже сейчас не понимала. Видно, любовь может заставить человека делать невероятные вещи. Во всяком случае, она не отставала от него на протяжении всего пути — вниз по склону холма, потом по насыпи рядом с железной дорогой, через железнодорожный мост, на другую сторону шоссе и вверх по склону другого холма к зданию школы. Обычно они прибегали вовремя, но совершенно задохнувшиеся.

Домой ей тоже приходилось возвращаться бегом, потому что Лайэму не терпелось заняться любимым делом. Хотя спортом Лайэм никогда не интересовался, он был в прекрасной форме — оттого, что постоянно бегал от дома до школы и обратно. И сейчас он все еще продолжал бегать трусцой — очевидно, от дома до офиса. Он как-то сказал ей, что самые его лучшие идеи и озарения приходят к нему во время бега.

Молли собиралась уже отвернуться от окна, но тут как раз ярко-красная машина Лайэма преодолела подъем и повернула к ним на подъездную дорожку. Как всегда, вовремя! Она с чувством раскаяния покачала головой, вынужденная признать, что Лайэм во многом изменился. Он больше не был забывчивым соседским мальчишкой. Он стал исключительно хватким бизнесменом. Энергичным. Блестящим. Преуспевающим. Не чета тебе, Молли!

Вздохнув, она наклонилась, чтобы выключить лампу на ночном столике, и собиралась уже выйти из комнаты, но вдруг остановилась и вернулась обратно на то место, откуда могла незаметно наблюдать за Лайэмом из темного теперь окна.

Несколько секунд он сидел и причесывался. Но без пижонства. Даже не взглянул на себя ни в зеркало заднего обзора, ни в боковое, просто наскоро провел расческой по обеим сторонам головы и спереди назад, а потом спрятал расческу в карман куртки.

По крайней мере в этом Лайэм не изменился. Он и раньше не отличался тщеславием.

Но при этом ему нравилось хорошо выглядеть. Молли считала, что это чувство стиля воспитала в нем мать. Ей уже около шестидесяти, но она все еще молода душой и всегда в курсе новейших направлений и последних «писков» моды. Бэбс Делани была писательницей и иллюстратором детских книг. Она неплохо зарабатывала на жизнь себе и своему единственному сыну с тех пор, как ее муж, занимавшийся альпинизмом, трагически погиб в горах, когда Лайэму было всего двенадцать лет.

Молли вдруг подумала о том, насколько схожи у них с Лайэмом семейные обстоятельства: и она, и он — единственные дети у матерей, потерявших мужей.

Но на этом сходство и кончалось. Бэбс Делани ничуть не походила на робкую мать Молли. У нее был общительный характер, широкий круг друзей и интересов. Она души не чаяла в Лайэме, но жила своей, отдельной от него жизнью. Она ободряла и поддерживала его, никогда за него не цеплялась, действовала как позитивная сила, без единой пессимистической или негативной мысли. Она всегда говорила, что хочет для сына всего самого лучшего, но определить, в чем это лучшее заключается, должен он сам.

Неудивительно, что Лайэм верил в свои силы и возможности; неудивительно, что его бизнес процветал. Пару лет назад ему даже присудили премию как молодому бизнесмену года в Новом Южном Уэльсе.

Дрожь пробежала по спине Молли, когда она увидела, как объект ее тайной привязанности вылезает из машины. На нем были те же самые джинсы, темно-синяя рубашка и кремовая полотняная куртка, что и утром. Выпрямившись, он потянулся, и еще одна волна дрожи пробежала по всему ее телу.

Молли впервые пришла в голову мысль о том, насколько сексуальной стала ее любовь к Лайэму за последнее время. Ее наивная влюбленность школьницы давно вызрела в полновесную физическую страсть, вызвав в ней потребности и желания, от которых нельзя было отмахнуться. Все чаще и чаще она мечтала о том, как будет заниматься с Лайэмом любовью. Лежа ночью в постели, она пыталась представить себе, каково это будет — целовать его, прикасаться к нему; как он будет выглядеть без одежды, каково будет почувствовать его у себя внутри.

Ее окатила удушливая жаркая волна, удары крови отдавались во всем теле, а голова кружилась от стыда и возбуждения. Наверное, она безнравственная, если думает о таких вещах.

Но безнравственной она себя не ощущала. Она чувствовала только горечь оттого, что лучшие годы проходят, ускользают как песок сквозь пальцы… О, как бы ей хотелось быть ослепительно прекрасной и иметь такое тело, перед которым не устоял бы ни один мужчина!

Охваченная тоскливым чувством, Молли наблюдала, как Лайэм уверенно идет к их парадной двери и как золотятся его волосы в свете уличных фонарей. Ее руки еще крепче вцепились в штору, а мысли с неизбежностью обратились к Рокси.

Интересно, часто ли Лайэм спит с ней? — с завистью подумала она. Молли знала, что они не живут вместе, но это никак не может помешать им проводить ночи вдвоем — либо у него, либо у нее. Хороша ли Рокси в постели? Наверно, ей известны все те трюки, которые неотразимо действуют на мужчин. Как ей удается сохранять интерес Лайэма к своей особе вот уже целых шесть месяцев?

Еще одно кошмарное предположение родилось в голове Молли, отчего перевернулось ее сердце и мучительный спазм сжал внутренности. Нет, не может быть, чтобы он любил Рокси. Не может быть, чтобы он собирался на ней жениться. Это невозможно.

Зазвенел звонок на входной двери, и этот звук резко ударил по натянутым нервам. Она подавила в себе желание бегом спуститься вниз, все еще негодуя на сложившуюся ситуацию. Ей вообще не надо было соглашаться на этот выход с Лайэмом, даже если речь идет только о чашке кофе. Она просто мучает себя. Было слышно, как мать открывает раздвижную дверь общей комнаты и идет мелкими шажками по пластиковой дорожке, защищающей ковровое покрытие на полу коридора. Входная дверь скрипнула, открываясь.

— Здравствуй, Лайэм, — с чопорной вежливостью произнесла Рут.

— Здравствуйте, миссис Маккрэй. Вы прекрасно выглядите.

Минуту или две Молли слушала их светскую болтовню, потом собралась с духом и сошла вниз, радуясь тому, что не стала ничего затевать ни с нарядами, ни с макияжем. Но мать все равно окинула ее с головы до ног изучающим взглядом, словно искала некий намек на тайную порочность.

Молли не сомневалась, что даже самый придирчивый наблюдатель не смог бы придраться к ее внешнему виду. На ней были доходившая до колен черная юбка и простая белая вязаная кофточка — правда, она была связана ажурным рисунком и украшена спереди рядом красивых перламутровых пуговиц. Выбор украшений также вряд ли вызвал бы нарекания. Нитка жемчуга, подаренная родителями в день, когда ей исполнился двадцать один год, была консервативной и неброской, как и жемчужные сережки, составлявшие с ней комплект.

Все остальное было выдержано в таком же спокойном стиле. Колготки телесного цвета, черные туфли-лодочки на невысоком каблуке, волосы собраны в обычный узел, никакой косметики, кроме губной помады кораллового оттенка. Белье на ней тоже было простое, без излишеств. Но ее белье не увидит даже придирчивый наблюдатель. Во всяком случае, вид ее скромного белого лифчика и трусиков из хлопка не заставил бы трепетать мужское сердце.

Поэтому Молли недоумевала, отчего и Лайэм смотрел на нее нахмурившись, пока она спускалась по лестнице. Она не заблуждалась на его счет и не думала, что ему вдруг открылась какая-то ранее не замеченная им сторона ее внешности. Почему же он рассматривает ее с этим слегка удивленным выражением в глазах?

Ее любопытство было удовлетворено, только когда они остались одни и шли по дорожке к его машине.

— А знаешь, Молл, — сказал он, — по-моему, ты здорово похудела за последнее время.

Молли крепко стиснула зубы. Вот уже два года, как она стабильно сбавляла вес, и нынешний ее размер не менялся по крайней мере в течение трех месяцев. Неужели он до этого момента ничего не замечал? Ни на Рождество, ни сегодня утром в библиотеке?

Ну разумеется, нет. Последние полгода его глаза были приклеены исключительно к Рокси. А сегодня утром он был целиком поглощен своей дурацкой новой машиной.

— Нет, за последнее время не похудела, — с невозмутимым видом ответила она. — Я уже довольно давно в одном и том же весе.

— Правда? Я как-то не замечал.

Сказал бы что-нибудь новенькое, досадливо подумала Молли. Его слова задели ее за живое, потому что уж она-то не пропускала незамеченным ни одного, даже самого незначительного, изменения в нем. Она сразу замечала, когда он стригся, или покупал новую куртку, или менял женщин.

— Ты уверен, что Рокси не рассердится на тебя за сегодняшний выход со мной? — не удержалась она от вопроса, стараясь, чтобы он прозвучал не слишком едко.

— Мы с Рокси на время расстались, — коротко бросил он.

— Вот как? — Молли стоило большого труда сохранить спокойное выражение лица. — Вы поссорились или что?

— Или что, — пробормотал он.

— Не хочешь говорить об этом?

Он криво усмехнулся, открывая перед ней дверцу машины.

— Не сегодня, Молл. Не хочу портить себе настроение разговорами о женщинах.