Мишель Одул

О чем говорит боль

Внутреннему наставнику, который умеет так замечательно вдохновлять нас, когда мы даем жизни возможность продолжаться и дышать в нас…


Предисловие

По мнению западной медицины, каждая наследственная предрасположенность обусловливает определенное заболевание. Такая предрасположенность может быть врожденной (гены HLA) или приобретенной (хромосомная мутация). В традициях Востока болезнь говорит о препятствии, возникшем на пути жизни. Таким образом, сознание посредством порождающих болезнь энергетических нарушений сообщает о преградах, мешающих своему полному расцвету.

Эти два подхода не являются абсолютно несовместимыми: например, известно, что у мышей спровоцированные стрессовые состояния могут порождаться хромосомными изменениями. Вот почему, обладая абсолютно одинаковой наследственной предрасположенностью, один человек заболеет, а другой останется в добром здравии.

Чтобы не пускаться в сложные и рискованные генетические манипуляции, проще, логичнее и дешевле (во времена бюджетных ограничений) понять психоэнергетические механизмы, лежащие в основе заболевания, чтобы снова обрести здоровье.

В этом смысле книга Мишеля Одуля представляет собой идеальное учебное пособие для тех, кто подбирает ключи к расшифровке языка тела. Читая ее, мы научимся относиться к болезни не как к случайности или року, а как к посланию нашего сознания, нашего внутреннего существа, нашего внутреннего наставника. Возможно, за тем или иным недугом мы сможем увидеть «созидательную болезнь», если понимать ее как средство для движения вперед по пути нашего развития.

С ясностью и простотой раскрывая перед нами психоэнергетические механизмы, управляющие устройством макрокосма и микрокосма, согласно даосскому подходу, автор подводит нас к раскрытию смысла заболевания в зависимости от локализации симптома. Он преподносит нам плоды своего опыта, касающегося щекотливой проблемы латеральности симптомов. Эта тема долгое время вызывала у меня много вопросов, которые редко обсуждаются или в которые вносят путаницу противоречивые выводы. Ответ, который я нашел в этой книге, прояснил мне, как пациенту, идею переживания болезни. Он представляется мне тем более справедливым, что не противоречит представлениям западных традиций, как это доказала, например, Анник де Сузенель [Анник де Сузенель (род. 4 ноября 1922) — французская писательница, автор многочисленных книг духовного содержания, раскрывающих истину эзотерических знаний (здесь и далее прим. пер.).].

Несмотря ни на что, такой подход имеет свою цену, так как нам приходится дорого платить за стремление становиться сильнее, обрести ответственность и свободу. Именно благодаря такой цене жизнь приобретает подлинный смысл, но для этого мы должны отказаться от желания укрываться за всемогущим образом врача — «спасителя-исцелителя».

Эта книга может оказаться полезной и для врачей, желающих расширить рамки своего сознания за пределы простого механистического подхода к пациенту, чтобы направлять каждого человека в процессе понимания и осуществления своего пути. Поскольку главная цель XXI столетия заключается в примирении противоположностей, то мы можем мечтать о том дне, когда аллопатическая или классическая медицина, гомеопатия, акупунктура, психосоматический подход и восточная медицина (или, по крайней мере, ее глубинные философские принципы) будут сосуществовать в гармонии.

...
Доктор Тьерри Медински Доктор Медински — врач-гомеопат и психосоматолог, соавтор книги «Psychanalyse et ordre mondial» («Психоанализ и мировой порядок»), вышедшей в издательстве Montorgueil.

Предупреждение

Все примеры, приведенные в этой книге, являются подлинными. Но из желания сохранить анонимность люди названы только по именам, которые были указаны ими самими. Всякое сходство с кем бы то ни было, имеющим такое же имя или пережившим такую же ситуацию, несомненно, является признаком того, что написанное в книге — верно, но речь ни в коем случае не идет о том же самом человеке.

«Ни один человек не в силах открыть вам чего-то сокровенного, кроме того, что уже покоится в полусонном состоянии в истоках вашего сознания…»

Халиль Джебран [Халиль Джебран (1883–1931) — ливанский и американский философ, художник, поэт и писатель.]

Введение

«Мы живем в современную эпоху», — говорил один радиоведущий в 70-х годах XX века. Мы переживаем эпоху, когда средства коммуникации стали как никогда развитыми, мощными и «эффективными». Образ современного человека — это образ «динамичного работника» с городскими и мобильными телефонами на столе, со смартфонами, планшетами и компьютером, дающими ему возможность общаться со всем миром и в любой момент времени.

Между тем эта картина далеко не идиллическая. Такое общение в действительности слишком часто опустошает и поддерживает лишь иллюзию о самом себе. Все эти гаджеты, в сущности, служат лишь протезами, костылями, компенсирующими нашу неспособность сосуществовать и общаться по-настоящему. С каждым разом они позволяют нам чуть больше жульничать или преодолевать свой страх перед другим человеком. Чтобы в этом убедиться, достаточно взглянуть на ошеломляющий успех СМС или электронных писем.

Современный образ жизни, вездесущность и власть средств массовой информации, ловушка материализма и страсти к потреблению, постоянное ускорение повседневной жизни мало-помалу привели нас к тому, что мы спутали жизнь и существование, жизнь и суету, жизнь и ажиотаж. Это происходит с нашего подразумеваемого согласия и даже по нашей просьбе. Все больше, все быстрее, но для чего? Чтобы однажды, неважно в каком возрасте, проснуться больным или подавленным и с грустью констатировать, что ты прошел мимо самого себя, мимо собственной жизни? Общество, воспитание, а также некоторое легкомыслие привели к тому, что мы стали стремиться исключительно к удовлетворению своих желаний. Мы учимся руководить, подчинять, доминировать, обладать или общаться. Эта погоня за властью каждый день чуть больше отдаляет нас от самих себя и лишает нас собственной сущности. Только смерть или болезнь вынуждают нас повернуться к себе лицом.

Кто же этот человек, которого мы с грустью видим в зеркале? Что означает это тело, приносящее нам столько страданий? Кто же это почти незнакомое существо, лежащее в нашей постели? Но ведь это наш первый и единственный настоящий собеседник. С которым мы, по правде сказать, никогда не разговаривали, не нашли времени узнать его — то есть самого себя! Это открытие до такой степени невыносимо, что мы требуем у врача дать нам что-нибудь, чтобы заставить умолкнуть страдания, которым не место в нашей жизни. Но если бы мы знали! Боль — это отчаянные крики, которые посылают нам жизнь и наше тело. Это сигналы тревоги, свидетельства нарушенного равновесия, но мы не способны слышать и понимать их.

Цель моей книги в том, чтобы восполнить эти пробелы, научив вас прислушиваться. Мы поместим человеческое существо в его собственную среду обитания и в глобальную среду. Мы изучим причины и правила проведения этой удивительной игры, которой является жизнь. Наконец, мы научимся распознавать и понимать свою боль, напряжение и страдания, чтобы подтвердить получение сообщения и сделать то, что требуется для полного изменения.

После многих лет занятий энергетическими техниками, в частности шиацу, я смог убедиться в том, как громко тело каждого из нас сообщает (даже кричит) о причинах нашего страдания. Наша глубинная реальность, наше бессознательное, наша психика, наша душа (пусть каждый сделает выбор) разговаривают с нами, постоянно твердят нам о том, что не ладится. Но мы не слушаем и не слышим. Почему? Причины нашей «глухоты» двойственны. Прежде всего, мы либо не способны, либо у нас нет желания прислушиваться к «естественным» сообщениям, которые посылаются нам (снам, интуиции, физическим ощущениям и т. п.). Наши болезни, несчастные случаи, конфликты и даже сама смерть и т. п. должны становиться все сильнее и мощнее, чтобы мы наконец услышали их или чтобы вынудить нас остановиться. Вторая причина в том, что чаще всего мы не можем избежать ощущения боли (как же иначе?), но мы не умеем расшифровывать, считывать ее. Она может служить лишь для того, чтобы на короткое время остановить неадекватный процесс, но не для осознания и радикального его изменения. В сущности, никто не научил нас переводить такие сообщения. Наша раздробленная наука разделила тело и дух. Она рассматривает тело, расчленяет и изучает, как машину, а большинство наших врачей превратились в великолепных механиков. Мы — словно моряки, получающие сообщения азбукой Морзе, которой нас никогда не обучали. Кончается тем, что бесконечные «бип-бип» становятся неприятными и надоедают, беспокоят нас. Тогда мы обращаемся к судовому механику, чтобы он заблокировал систему либо, что еще серьезнее, просто обрезал провода — и звуки прекратились бы, а мы обрели кажущийся покой. Только вот «бип-бип» предупреждали, что у нас пробоина в корпусе и судно тонет.

Именно расшифровке и пониманию этого языка вас научит данная книга. Я не считаю правильным просто заявить, что если у вас болит там-то, то это говорит о том-то. Это значило бы заниматься разработанной симптоматикой. Я считаю важным объяснить, почему все так работает. Именно потому книга разделена на три части. В первой я предложу глобальный философский подход к человеку и его существованию, рассматривая это как логичное единство, где все элементы связаны между собой. Тогда мы сможем лучше понять «основания выбора», связав душу, сознательную и бессознательную психику с физическим телом. Так мы узнаем, что связи, которые можно установить между телом и духом, являются отнюдь не магическими или эзотерическими, а естественным биологическим проявлением наших психических состояний.