Молодой заклинатель из школы Черного Журавля недовольно скривился, но спорить не стал. Высоко вскинув голову, он покинул Дом наслаждений, заставив всех присутствующих с облегчением выдохнуть.

— Господин заклинатель, вы нас спасли! — воскликнула одна из девушек, подбирая с пола осколки.

— Мы угостим вас лучшими напитками!

— Что вы, не стоит, — с мягкой улыбкой ответил Лу Сицин, опустившись напротив Вэнь Шаньяо. — Сильно болит? Позволь помогу.

— Что вы, не надо беспокоиться…

— Не говори ерунды! — возмутилась Хуа Хэлю, подав заклинателю платок. — Стоял бы на месте, мне-то за свое лицо уже не страшно… а ты собственное испортил!

Вэнь Шаньяо не ответил, плотно сжав челюсти. Если Лу Сицин почувствует, что в этом теле чужая душа… ему не жить. Он расправится с ним не моргнув и глазом, так что лучше сидеть тихо и молчать.

Заклинатель стер с виска Вэнь Шаньяо кровь, осторожно проведя по шраму пальцем. Непривычное тепло потекло по коже, заставив Вэнь Шаньяо удивленно моргнуть, коснувшись виска и не нащупав шрама. Мало того что Лу Сицин встал на защиту, так еще и рану вылечил! Его точно никто не подменил? Откуда такая забота и радушие? В первой жизни Лу Сицин даже не замечал его, что Вэнь Шаньяо весьма устраивало, а сейчас первым поспешил помочь.

— Что здесь за шум? — послышался недовольный голос Цянь Жунъюй.

— Всего лишь адепт из Черного Журавля, — ответил Лу Сицин, с поклоном приветствуя хозяйку Дома наслаждений.

— Опять они? Надо запретить им вход в это место, — с раздражением ответила та, пригласив старшего мастера Лу пройти в одну из комнат. — Вы пришли весьма вовремя, мне хотелось бы с вами кое-что обсудить.

Вэнь Шаньяо тут же навострил уши, следом за Хуа Хэлю выйдя в коридор и прислушавшись к удаляющимся голосам заклинателей. Хотя они говорили и тихо, все же слух у Ян Сяо был отменный.

— …Меч Ху Симао?

— Да. Не ожидала, что он так скоро нас покинет…

— Не знаешь, почему наш брат послал того мальчишку?

— Видимо, доверял ему, и не просто так, — понизила голос Цянь Жунъюй. — У Ху Симао всегда была чуйка на таланты, так что присмотрись к мальцу.

— Посмотрим, как он покажет себя на испытании, — задумчиво ответил Лу Сицин.

По спине Вэнь Шаньяо пробежали мурашки, и он поспешил пойти за Хуа Хэлю. Эти двое уже расписали его судьбу, даже не подумав спросить, чего тот сам желает. Теперь понятно, как Ян Сяо попал в клан, — ему просто не дали сделать выбор. И если Вэнь Шаньяо не придет туда… либо Лу Сицин, либо Цянь Жунъюй за шкирку его притащит, а иметь с ними дело хотелось меньше всего.

Быстро умывшись в тазу с теплой водой и надев чистую одежду, Вэнь Шаньяо в который раз за последние часы убедился в очаровании Ян Сяо. Все девушки из Дома наслаждений так и сбежались к нему, любуясь милым и красивым личиком, слегка вьющимися волосами цвета золотистого каштана и необычным оттенком бесполезных сейчас глаз. Последнее больше всего раздражало Вэнь Шаньяо, и, попросив у Хуа Хэлю бумагу и кисть, он с наступлением темноты незаметно покинул Дом наслаждений.

В темноте глаза оказались еще более бесполезными. С трудом различая тусклый свет фонарей, то и дело врезаясь в спины людей, Вэнь Шаньяо чудом добрел до нужной ему улицы. Фонари тут были приглушенного красного цвета, а лавки открывались только с наступлением ночи и закрывались на рассвете. Днем здесь не было ничего примечательного: узкая пустая улица, старые вывески и закрытые ставнями окна. Любой незнающий пройдет мимо, но для наемных убийц и отчаявшихся людей эта улица была равноценна руке помощи.

Ощупывая двери, Вэнь Шаньяо отыскал нужную, войдя в небольшое помещение, озаренное тусклой желто-зеленой лампой. Насколько позволяло зрение, он разглядел на стенах многочисленные полки, заваленные банками, склянками и мешочками. С потолка свисали птичьи лапы, пучки трав, отрубленные руки и даже черепа, а в воздухе витал запах масел и воска.

— Добро пожаловать в мою скромную лавку ядов. Зовите меня Цао Цзицзин, — раздался голос старика за прилавком.

Днем он мог сойти за мудреца, поучающего молодежь, так кто бы мог подумать, что по ночам тот не против разделать еще теплый труп и продать его органы особо нуждающимся?

— Я бы хотел обзавестись глазами.

— Глазами? Уверены, что они вам нужны? — уточнил старик. — Многие мечтают о таком цвете глаз, так отчего же вы хотите их заменить?

Вэнь Шаньяо улыбнулся, но не ответил, а Цао Цзицзин не стал уточнять, вместо этого сказав:

— Впрочем, дело ваше, но чем будете платить? Глаза нынче стоят дорого, а чтобы их пришить, нужно мое драгоценное время. А вы, я вижу, просто человек, даже не заклинатель, и таких денег, как я полагаю, у вас нет.

— Ваша правда, господин Цао, поэтому платить я буду не деньгами.

Вэнь Шаньяо положил на прилавок исписанный листок. Лекарь с интересом взглянул на листок, на несколько секунд впал в ступор, а затем перевел изумленный взгляд на стоящего перед ним мальчишку.

— У кого ты это украл? Ты хоть знаешь, что это?! — воскликнул Цао Цзицзин, испуганно отшатнувшись назад. — Да если заклинатели узнают, что у меня есть это…

— Я не украл, а создал эту печать сам, — спокойно ответил тот, не сумев скрыть хитрую улыбку. — Она не закончена, и даже если вы отнесете ее в сам Байсу Лу, заклинатели оттуда навряд ли поймут, как ее использовать. Так что я предлагаю вам сделку, господин Цао: глаза на эту печать. Применив ее, вы лишите человека волос и кожи, а также способности двигаться. Для вас, как для лекаря, это будет отличной возможностью лучше изучить человеческое тело.

Цао Цзицзин помедлил с ответом, обдумывая все за и против. Вэнь Шаньяо терпеливо ждал: даже если тот не согласится на эту печать, у него в запасе есть еще несколько. Недаром же секта Веньи на протяжении веков изучала человеческое тело и разум, создав настолько ужасные печати, что некоторые из них убивали человека мгновенно, а другие долго и мучительно, отслаивая кожу от костей. Печать же, что лежала на стойке, была создана сестрой Вэнь Шаньяо — Вэнь Сяньмин, не брезгующей подобными методами, дабы лишний раз не пачкать руки.

— Что ж, допустим, — с заметным недоверием произнес Цао Цзицзин. — Поверю тебе. Так, значит, нужны глаза? Найдется у меня парочка.

Старик вышел из-за прилавка, прошелся вдоль полок и почти сразу вернулся обратно. Перед Вэнь Шаньяо оказалось несколько прозрачных баночек с желтоватой субстанцией, в которой плавали глазные яблоки. Осмотрев их, он остановился на черных как смоль глазах, вопросительно взглянув на старика.

— Глаза темного заклинателя. Говорят, он получил их от одного из духов.

— Приживутся? — только и спросил Вэнь Шаньяо.

— Вполне, только осторожней на свету, иначе можно ослепнуть на пару часов.

— А ночью…

— Прекрасно видят, — поспешил заверить Цао Цзицзин.

— Их уже проверяли?

— До того как попасть сюда, они принадлежали одному из воров. Поговаривали, благодаря этим глазам он видел все слабые стороны противника, а в кромешной тьме передвигался как при свете дня.

Вэнь Шаньяо не сдержал улыбки. Ему точно нужны эти глаза!

— Беру.

Цао Цзицзин с довольной усмешкой намеревался взять листок с печатью, но Вэнь Шаньяо опередил его. Порвав лист на части, он сказал озадаченному лекарю:

— Как только вы пришьете мне эти глаза, я заново начерчу печать, вдобавок расскажу, как ею пользоваться. Обманывать вас мне смысла нет — вы видели, что я предлагаю взамен, и отказываться от такого глупо.

— Хитрый мальчишка, — цыкнул Цао Цзицзин, взяв склянку с глазами. — Иди за мной и ничего не трогай!

Вэнь Шаньяо послушался, следом за стариком пройдя в еще одну комнатку, на этот раз меньше первой. На стенах висели пилы, ножи и несколько топоров, на столиках были разложены различной длины и толщины иглы и ножички, в шкафах стояли банки с человеческими органами и частями тела. В углу горела палочка благовония, и невольно Вэнь Шаньяо улыбнулся. Это место напоминало лабораторию сестры, разве что помещение в разы меньше и не могло похвастаться такой обширной коллекцией.

— Ложись, — приказал старик, указав на стол в центре комнаты, настолько высокий, что Вэнь Шаньяо смог забраться на него лишь при помощи табуретки. — Процесс весьма болезненный, так что выпей это. Во сне боль притупляется.

Цао Цзицзин протянул плошку с дурно пахнущей водой. Вэнь Шаньяо осушил ее одним глотком и скривился. Послушно улегшись на спину, он краем глаза смотрел за приготовлениями старика, ощущая легкое головокружение и сонливость.

— Долго я просплю?

— Мне нужно будет избавиться от твоих старых глаз и пришить новые, да еще и проследить, чтобы тело приняло их. До утра точно проспишь.

Вэнь Шаньяо не ответил, закрыв отяжелевшие веки и погрузившись в глубокий сон. Он чувствовал тупую боль, что внезапно вспыхивала в голове и так же быстро пропадала. Для Вэнь Шаньяо прошло всего несколько секунд, но разум подсказывал, что уже давно настало утро.

На глаза что-то давило, и, подняв руку, Вэнь Шаньяо нащупал повязку.

— Проснулся наконец? — послышался старческий голос.

Цао Цзицзин неторопливо развязал повязку, не переставая говорить: