— Ты идешь? — крикнул он. Я не собиралась давать ему возможность насмехаться надо мной. Я села на плоское сиденье рядом с ним, радуясь, что здесь есть хотя бы веревка, которую можно обвязать вокруг себя. — Готова? — Он взялся за большой металлический ручной тормоз.

— Вы ведь не часто пользуетесь этой дорогой, да?

— Честно говоря, мы не ездили по ней с самого детства. — Он опустил рычаг тормоза, рельсы заскрежетали, и вагонетка резко дернулась вперед. Одной рукой я схватилась за Дарена, а другой — за край кабинки. Сначала вагонетка продвигалась медленно и неуверенно, как будто кто-то толкал ее сзади, но в какой-то момент она набрала скорость. Вокруг танцевали языки пламени, но нам в лицо дул холодный ветер, потому что мы ехали слишком быстро. Я хохотала как сумасшедшая, пока вагонетка катилась по вулкану, то приближаясь к пламени, то удаляясь от него, словно на американских горках.

Глядя на наскальные рисунки и надписи в тех местах, мимо которых мы проезжали, я подумала, что здесь тоже могли быть шахты. В далеком прошлом Огненное Королевство занималось добычей полезных ископаемых, и эта странная конструкция очень походила на вагонетки, используемые в шахтах.

— Почему ты не боишься? — обратился он ко мне. Ему пришлось кричать, чтобы я могла услышать его.

— Будь я трусихой, не спустилась бы в ад, Дарен. Не говори глупостей! — Я вскинула руки вверх, наслаждаясь этим приключением. После долгих лет, проведенных в Петле, эта поездка действовала на меня почти терапевтически.

— Серьезно? — прокричал он мне на ухо. — Тогда давай добавим немного жути.

Я с улыбкой посмотрела на него, гадая, что он задумал. Дарен взглянул на мои поднятые вверх руки, затем на веревку — единственное, что обеспечивало мне безопасность и удерживало меня от падения. Не успела я опустить руки, как он одним движением открепил веревку. В этот момент вагонетка достигла резкого поворота, и я перелетела через борт, уставившись прямо в жерло вулкана. В последний момент он схватил меня за ноги.

— Идиот! — заорала я со всей мочи.

— Это ты у нас хвасталась самому дьяволу, что ничего не боишься. — Он захихикал. — Я не отпущу тебя, не волнуйся, — и добавил: — Пока что.

Я на мгновение испуганно вздрогнула, а потом закрыла глаза и улыбнулась. Я расслабила руки, стараясь не думать о том, что болтаюсь вниз головой, как летучая мышь, над вулканом. И я наслаждалась моментом, пока не спустилась вниз.

Это было похоже на водопад звезд. Возможно, свет скрывался в пламени. Но когда я смотрела сверху, лава в темноте напоминала звезды, охваченные огнем, — а может быть, они и не сгорели вовсе, а просто переплелись друг с другом. Какое прекрасное и ужасное зрелище! Среди красно-оранжевых потоков выделялось золото звезд, одновременно манящих и призывающих меня бежать.

В конце концов Дарен затащил меня обратно в вагонетку, и я вдруг оказалась у него на коленях. Я рефлекторно обняла его за шею. Когда вагонетка снова повернула, ветер разметал мои волосы по его лицу.

— Было не так уж страшно, правда? — Он приподнял одну бровь и улыбнулся. Его руки держали меня за талию. Вагонетка медленно остановилась на рельсах, и мы оказались на еще одном возвышении.

Тяжело дыша, я отступила назад и посмотрела на вид, который мы оставили позади. На стены, взмывающие до небес и окруженные бурлящей лавой… Повернувшись, я схватила его за подбородок и сказала:

— Если снова выкинешь нечто подобное, я призову океан, чтобы утопить тебя. — С этими словами я отодвинулась от него и первой выпрыгнула из вагонетки.

Рассмеявшись, он последовал за мной.

Когда мы прошли через альков и оставили вулкан позади, я ощутила себя кротом. Мы то пригибались, то выпрямлялись, преодолевая разные участки пути. Наконец мы добрались до больших дверей.

— Мне уже начало казаться, что ты живешь как мышь, — пробормотала я.

Потянув за железные ручки, Дарен открыл дверь и пригласил меня войти в огромный дворец. С высокими потолками, оплавленными свечами на старинных люстрах, свисающих с потолка, и камнями, похожими на темный хрусталь, Огненное Королевство поражало своим великолепием. Вычурное, но по-особенному неповторимое. Внутри дворца совершенно не пахло пеплом и дымом, в отличие ото всех других мест, которые мы прошли. Здесь царил освежающий запах природы. Мое внимание сразу привлекли рисунки на потолке и стенах, явно выполненные искусными художниками.

Мы прошли через еще одну дверь и оказались в более просторном помещении. В дальнем углу стоял железный трон. Оставив зал для приемов позади, мы вышли в другую, более скромно обставленную комнату.

— Почему здесь никого нет? — спросила я, внезапно почувствовав себя маленькой и одинокой.

— Может, я просто хочу побыть с тобой наедине. — Дарен подошел к разожженному камину. Над пламенем висел металлический котелок, внутри которого что-то кипело. Он разлил напиток в две изящные чашки, стоящие на деревянном столе. Одну из них он протянул мне, а другую поднес к своим губам.

— Что это? — Я подняла горячую чашку к носу и вдохнула аромат.

— Яд.

Я недоверчиво уставилась на него.

— Липовый чай, Нова, — устало сказал он. — Я пытаюсь быть гостеприимным.

Я медленно сделала глоток чая. Он оказался не таким крепким и неприятным на вкус, как те, что я пробовала раньше. Скорее слегка сладковатым и насыщенным.

— Вот тебе совет. Придумай более радушный способ приветствия гостей. Не надо их подвешивать вверх тормашками, как летучих мышей. И лучше сначала спросить, что они хотят выпить, прежде чем насильно впихивать в руки кружку.

Он криво усмехнулся и уселся за стол.

— Разве тебе не понравились мои старания?

— Я ведь серьезно! — произнесла я, не обращая внимания на его привычную манеру поведения. — Почему здесь никого нет?

— Мой отец одержим идеей завоевать мир, моя мать умерла за свои грехи, мой брат пропадает неизвестно где, а мой народ заключен под стражу отцом. О моем наследнике вообще ничего не слышно, и уже давно. Я не очень-то популярен здесь. А кого ты ожидала тут увидеть? — Он нахмурился, и пелена в его глазах не исчезла, но на мгновение рассеялась. Я не желала видеть, что скрывается за ней. Что бы там ни таилось, оно пробуждало во мне самый большой страх. Какое-то глубокое и мрачное чувство охватило меня. Я тяжело сглотнула.

— Стражи, гоблины, феи, халу… они всегда остаются со своим лордом. — Мой голос звучал уже не так уверенно, как раньше. Его слова обеспокоили меня. Но я совершенно не хотела жалеть его.

— Здесь никого нет, — произнес он. — Я не настроен играть в лорда, когда все находится в запустении. Это заброшенное королевство. — Он сделал очередной глоток.

— Давай позовем сюда Лалу, — предложила я, прохаживаясь по комнате. — Пусть она нам поможет.

— Нет, помни о правиле чистокровности.

— Дурацкое правило. Кто бы мог подумать, что безрассудный Лорд Огня придерживается правил? Кроме того, разве не вы создали всех этих людоедов и прочих существ? Я думала, здесь будет гораздо больше бугименов.

— Бугименов? — Он изумленно замотал головой, словно я сказала что-то невероятное и немыслимое. — В этом королевстве их полно, Нова, но не во дворце.

Он снова рассмеялся.

— Никогда бы не подумала, что буду жалеть тебя. — Я поставила чашку на стол и села в кресло. — Ты сам убираешься? А еду кто готовит?

— Дворец очищается самостоятельно. — Он скучающе приподнял брови, и я не могла понять, то ли он устал от моих вопросов, то ли его беспокоят его ответы. — Я готовлю.

— Подумать только… — Я провела кончиком пальца по поверхности стола, проверяя, нет ли на нем пыли. — Великий и ужасный Лорд Огня сам готовит себе суп.

— И подмешивает яд в еду некоторых высокомерных наследниц.

— Все эти тяготы и беды не лишили тебя чувства юмора.

— А годы, проведенные в Петле, не излечили твое высокомерие.

Я сцепила руки на столе.

— Как ты узнал, что я провела там годы?

Он пристально посмотрел на меня, и разделявшее нас расстояние как будто исчезло.

— Мы застрянем здесь на всю ночь, если начнем обсуждать все наши тайны, Нова. Но ты должна раскрыть то, что скрываешь. — Он полностью сосредоточился на мне.

— Давай не будем забывать, что мы здесь ради общей цели.

— Звучит неплохо. — Дарен устроился напротив меня. — И каков план?

— В подземелье ты упомянул некий план. Если бы я не привела Арына, как ты собирался спасать свой народ?

— Я собрал армию Неверных, — начал объяснять он. Мы оба быстро вернулись к формальному общению. — Мне нужен был кто-то, кто первым атакует его, чтобы я мог вывести заключенных из темниц. Затем я собирался сразиться с Амоном один на один.

— Этот план ужасен.

— Не так уж и ужасен, если бы ты и Сина поддержали меня. Это бы спасло всех нас. Но все, в том числе и Сина, начали действовать тайно. В последнее время в Элементале развелось столько смельчаков, играющих в дьявола. Когда-то эти земли были оплотом честности. — Он перевел взгляд, исполненный притворной печали, на пламя в камине.

— Ты хотел захватить трон? — прямо спросила я.

Он скорчил гримасу, как будто испытывал отвращение.