— Несколько бед, — подтвердил сир. — И все на одну вашу голову.

Я поправила лиф, не давая ему упасть, и вопросительно воззрилась на короля.

А он начал загибать пальцы.

— Замуж вы не хотите, а вас выдают — это раз. Вы желаете учиться на ходока, но навряд ли поступите — это два. И ваше платье… — Улыбка стала еще шире.

Какой же хам!

— А вы обещали моему отцу… — не выдержала я.

Он тут же стал серьезным.

— Я помню. И ни словом, ни делом не отступил от своего обещания. Разве я вас чем-то оскорбил или повел себя вызывающе?

— Но платье!.. — возмутилась я.

— Но ваш обморок!.. — в тон мне воскликнул он.

Я закатила глаза.

Сир Ройс, посмеиваясь, придвинулся ко мне.

— Повернитесь, — сказал, явно веселясь. — В конце концов, разве так разговаривают со спасителем? А я вас именно спас от глупой смерти — удушения от корсета.

Он рывком, не дожидаясь моих действий, повернул меня на лавке вполоборота спиной к себе.

Я застонала.

Ну что за невезение такое! Теперь еще и сгораю от неловкости перед королем.

Даже носом шмыгнула от расстройства.

— Ну, полно, леди Дайна, — подал голос сир. — Я не сделал с вами ничего предосудительного, кроме как выкинул убийственный корсет. Выбирая между вашей смертью и стыдом, я решил, что второе по крайней мере пройдет. А как бы поступили вы, увидев, что я задыхаюсь? Неужели отдались бы воле предрассудков? Вы мне таковой не показались.

Вздохнула.

— Сделала бы искусственное дыхание.

Руки короля, застегивающие лиф платья, замерли.

— Вы умеете делать искусственное дыхание?

Ну, не говорить же ему, что я в институте на занятиях по обороне была лучшей из девочек.

— Читала, — ответила коротко.

И тут же ощутила, как пальцы сира мягко коснулись моей кожи. Он неторопливо застегивал пуговички. И нет-нет да прикасался ко мне.

Специально ли или нет, маленькие пуговки скользили в пальцах.

Но учитывая безумную харизматичность дракона и его нежные прикосновения, я даже о существовании Марка забыла.

Сидела, отдаваясь приятным ощущениям и одновременно чувствуя безграничный стыд.

— Готово! — прозвучало бархатом мне на ухо.

«Уже!» — мелькнуло в мыслях, и я тут же чертыхнулась.

Бог со мной, не хватало еще на короля-дракона запасть. И ведь ветреной я никогда не была. И с первого взгляда не влюблялась. А тут сижу и чуть ли не слюни пускаю от каждого прикосновения.

Нужно побольше узнать о драконах. Если я так на каждого реагировать буду, то ничего хорошего мне это не сулит.

Щелкнула последняя пуговка.

— Привстаньте.

Я послушно встала. Сир завязал шнуровку юбки.

— Теперь точно все.

Я не торопилась к нему повернуться.

Вот так попала.

Первая встреча — и на тебе. Сознание потеряла и платье почти… А следом стыд и совесть, видимо. Кстати, честь тоже обещала со мной попрощаться, если так пойдет дальше.

Нужно срочно брать себя в руки.

Поправила юбку и повернулась к королю.

— Я бы хотела знать ваше решение.

И все-таки голос, наверное, меня выдал, став сиплым и дрожащим.

Его величество приподнял одну бровь, не переставая улыбаться.

Облокотился о спинку скамейки.

— А вы как думаете?

Я никак не думала.

Я была в полной растерянности после всего произошедшего.

У меня щеки алели, и я желала одного — быстрее решить вопрос и исчезнуть с глаз короля долой.

— Вы позволите мне поступить в академию? — начала, теряя голос.

Сир Ройс сложил руки на груди и довольно произнес:

— Позволю. Завтра с утра.

Остановил взгляд где-то на уровне моей груди.

Вот же наглец! А взгляд у наглеца веселый-веселый.

— Что завтра? — совсем растерялась я и покраснела даже у корней волос.

А он с неприкрытой иронией ответил:

— Завтра с утра вы сдадите проверку на наличие у вас в достойной мере дара портальщицы для поступления в академию. Я лично буду присутствовать. Хочу убедиться, что все сказанное вами не выдумка или романтический флер женской натуры. Мало ли, что вы могли себе придумать о вашем даре. Ведь, насколько я знаю, у вашей семьи всегда было две стихии — огня и воздуха. И вдруг вы заверяете меня, что желаете поступать на портальщика. Поверьте, это в крайней степени подозрительно. Поэтому завтра утром. Я хотел прямо сейчас устроить проверку, но, так понимаю, ваш обморок и моя помощь ввели вас в крайнее смущение, что может негативно повлиять на ваши способности. Поэтому я даю вам время до завтра. Утром вы должны приехать в академию, где пройдет проверка.

«О боги! Я же не успею подготовиться, я ничего не знаю! — едва сдерживая нахлынувшую панику, подумала я. — Всего день! Что я узнаю о своей магии за день? Как смогу доказать её наличие у меня?»

А король, беззлобно веселясь, подмигнул мне и добавил:

— Вы ведь уверены, что у вас есть дар портальщика. Значит, и времени вам много не нужно. А я позабочусь, чтобы к утру собрался весь состав жюри приемной комиссии академии. Видите ли, основной набор закончен несколько дней назад. И без моей протекции вас не примут. Но после вашей проникновенной речи я готов лично договориться и дать вам шанс на поступление. Согласны?

А у меня есть выбор?

Он протянул мне руку. Я взяла её и слегка поклонилась, подтверждая согласие.

— Вот и чудесно. На этом и договорились. — Король мягко поцеловал мне пальцы.

А у меня от его прикосновения мурашки по коже табуном проскакали.

Я невольно вздрогнула.

Король же отвесил быстрый поклон.

— Я должен попрощаться с вами. До завтра, милейшая леди Дайна. Слуги проводят вас к карете. Жду вас к десяти до полудня в Академии порталов.

Развернулся и направился из беседки. А я осталась стоять, полная размышлений, непонимания, растерянности, стыда и… чего уж греха таить, интереса, который проводил короля взглядом и продолжать смотреть вслед.

Из этого состояния меня вывел внезапно возникший мальчишка-слуга.

Он мне улыбнулся и жестом указал следовать за ним.

Мой интерес тяжко вздохнул, обругал меня и поплелся следом к выходу из королевского замка.

Глава 5

Испытание началось ещё в карете. Оно было глухим и нервным. Лорд Глинвейр строго и вопросительно смотрел на меня.

— Что? Как завтра? Король согласился? Не может быть!

— А мне кажется, ему просто стало интересно. — Пожала я плечами, хотя самой до сих пор не верилось в удачу. — Да и он оказался вполне адекватным.

— Каким? — переспросил отец, с непониманием приподняв бровь.

— Он услышал меня, — тут же исправилась я. — Не уверена, что понял все, но услышал основное.

Лорд Глинвейр нервно сцепил пальцы рук и, откинувшись на спинку диванчика, серьезно произнес:

— Надеюсь, что ты не опозоришь и не провалишь проверку. — Взгляд его стал острым. — Назвалась груздем — полезай в кузовок. Раз решила поступать, я с тебя две шкуры сдеру, но чтобы поступила, ясно? Иначе граф Костоньер надо мной всю жизнь издеваться будет.

Сказал и прикрыл глаза, закусив нижнюю губу.

Так мы и ехали всю остальную дорогу. Молча.

Я чувствовала себя более чем неуютно. Да к тому же платье без корсета оказалось неудобным. И в свою комнату я входила, желая побыстрее освободиться от него.

Меня встретила Саяра. Она вскочила с кресла, в котором ожидала меня, стремительно бросилась навстречу. В нетерпении ухватила за руку, сжимая мои пальцы.

— Что? Как? Давай рассказывай!

— Помоги мне платье снять. Я устала ужасно! — Я повернулась к девушке спиной. Она начала торопливо расстёгивать пуговички. А я в это время рассказала о первой встрече с королем. О том, как он выпроводил отца и графа Костоньера. О чудесной оранжерее и дивном саде с фамильярами. В подробностях описала разговор в саду. Остановилась на моменте, где мне стало плохо. Смолкла, задумавшись, уточнять ли, каким образом король привел меня в сознание.

— Дая! — возглас девушки вывел меня из небольшого раздумья. — Где корсет?

Ага, рассказать все-таки придется.

— Какого черта вы его так сильно затянули? — тут же перешла я в оборону.

Саяра отступила.

Мне пришлось оглянуться, чтобы поймать её совершенно растерянный вид.

— Что ты остановилась? Помоги же снять эту конструкцию. Мне необходимо переодеться во что-то более приемлемое для меня.

— Только не говори, что корсет остался в замке короля, — с нервной усмешкой поинтересовалась Саяра.

— Хуже. — Кивнула я. — Именно у короля. Хотя он сказал, что избавился от желающей удушить меня детали гардероба.

Саяра закатила глаза.

— О-о-о! Дая… Ты понимаешь, что это…

Я отмахнулась.

— А лучше было бы, если бы я там задохнулась? Саяра, перестань! Ничего порочащего репутацию Дайны не произошло.

Я сама развязала тесемки юбки и с облегчением скинула её с себя, после чего прошла к шкафу.

Саяра вздохнула.

— И что дальше, после избавления от корсета? Король позволил тебе поступить в академию? — Вот теперь в её голосе прозвучала открытая ирония.

— О-о-о, да! — столь же иронично ответила я, перебирая вешалки с вещами в шкафу. — Завтра утром будет проверка на наличие у меня дара портальщицы.

И оглянулась на девушку.

Пожалуй, её лицо лучше всего выражало мою собственную озабоченность происходящим.