— Будут проверять, насколько хорошо здесь учат? — хмыкнула другая девица.

Леди Блейвес пожала плечами.

— Кто его знает. Уверена, нас позже известят. Но я вам точно скажу: с таким не забалуешь. Инквизиция абы кого не прислала бы.

— А я бы не прочь его по достоинству оценить, — хохотнула другая девица, рыженькая, синеглазая.

Дама на нее покосилась.

— Не те достоинства собралась оценивать, Айен.

Все снова засмеялись.

— А я слышала, что он здесь из-за мятежников, — сказала русая. — Вроде как ищут будущих искателей. Вот он сюда и приехал — присмотреть.

Смех разом смолк. Девушки напряженно переглянулись.

— Не хотела бы я попасть в его группу, — передернула плечиками рыжая. — Темные искатели… Бррр… Хуже нет работы.

— Вам она и не светит, не бойтесь, — успокоила мадам Блейвес. — В искатели берут только мужчин. Девушек там нет.

— В любом случае он очень привлекательный, этот дракон, — произнесла высокая черноволосая девушка. С яркими зелеными глазами и алыми губами на бледном лице. — Я бы с таким зажгла.

— У него таких, как ты, экипаж и маленькая тележка, — усмехнулась русая.

Брюнетка поморщилась.

— На таких мышей, как ты, Иви, точно не посмотрит. А вот я рискну.

Названная Иви расхохоталась.

— Смотри, ногти не обломай, Сирея.

— Не обломаю, — вздернула голову брюнетка.

— Цыц! — прикрикнула мадам Блейвес. — Быстро по местам. Минуту даю, и чтобы я вас не видела и не слышала.

Девушки демонстративно отвернулись друг от друга и пошли в разные стороны коридора.

— А как же Эррхан? Он тебе такого не простит, Сирея, — спросила одна из девушек, направившаяся с брюнеткой в одну сторону.

Девица передернула плечиками.

— С некоторых пор меня меньше всего волнует, что скажет Эррхан.

Они скрылись за поворотом.

— Адептка Льярра, а разве вас не касается то, что я сказала? — Мадам Блейвес хмуро глянул на меня, единственную все еще стоящую в шаге от окна. — Бегом в комнату. И почему вы все еще одеты? Быстро в ночную рубаху и в койку.

Я послушным рысаком побежала в комнату.

* * *

Вернувшись, я достала письмо, села на кровать и начал его снова читать.

«Добрый день, Льярра. Это письмо адресовано той, кто сейчас в ее теле… — Ага, это я уже читала, нужно чуть дальше. — …Для начала я хотела бы кое-что тебе объяснить. Это не наставление, просто я хочу, чтобы ты понимала ситуацию, в которую попала. Ты находишься в Институте Высшей Некромагии. Учишься на третьем курсе. Тебя мало кто любит, потому как считают заучкой. Да ты и сама никогда не стремилась особо войти в коллектив здешних сучек или начать отношения с этими пафосными кретинами. Именно так. По-другому их назвать нельзя. Не доверяй никому. Некроманты по природе не могут стать друзьями или подругами. Сторонись их. Старайся быть подальше от каждой и каждого, особенно от Сиреи Белдок — редкостная дрянь. — Я про себя подметила, что хотя бы эту девицу уже видела и знаю, как выглядит. — Она всегда пыталась тебя задеть. Постарайся не приближаться к ней. Сторонись всех. Так тебе удастся удержать хоть какой-то нейтралитет. С магией будет труднее. Она есть в этом теле и относительно помнит все, но тебе придется повторить весь курс с первого, чтобы иметь возможность хоть как-то управлять ею. Сила Льярры большая, ее необходимо сдерживать, и первое время тебе будет трудно это сделать. Сразу постарайся выучить книгу „Подчинение силы и управление магией стихий“. Это поможет тебе разобраться в самой себе. В тебе есть задатки двух стихий: льда и воздуха. Первостепенный — воздух, лед — придаточный. Пока хорошо их не изучишь, старайся не привлекать к себе внимания и находиться больше в комнате. Но учти, на занятия тебе придется ходить. Ври, что плохо себя чувствуешь, и учи, учи, учи. Домашние задания не откладывай на потом, они помогут тебе. Здесь высокий уровень обучения. Но пока не научишься работать с магией, не позволять ей управлять, иначе выйдет худо. В шкафу есть подробный план здания и кабинетов, в которых проводятся лекции, а также по нему ты сможешь найти все необходимое: библиотеку, столовую, архив, тренировочные полигоны и много другое. Ты сможешь в нем разобраться. Там же, в шкафу, ты найдешь расписание и наименование всех предметов и факультетов. Запомни, в столовую можно ходить до полуночи. Для тебя лучше появляться там как можно позже, чтобы меньше видели. Бери еды впрок и лучше питайся в комнате. Все эти предосторожности в начале твоего нахождения в этом мире значительно облегчат жизнь. Ночью походи по институту, познакомься с его кабинетами и другими помещениями, чтобы днем не заплутать в здешних коридорах. Чем быстрее запомнишь все, тем лучше. Помогать тебе здесь никто не станет. Надейся только на себя. Мне удавалось скрываться здесь почти три года. Но я знаю, что скоро сюда прибудет искатель, избегай его. Личность Льярры спрятана хорошо, но не доверяй своей магии. Кхедс Шаир является искателем самой короны и может вычислить тебя по действиям и поступкам. Бежать сейчас бессмысленно. Едва он узнает о побеге адептки, как за тобой направят ищеек. С твоим уровнем знания этого мира и магии не сбежать. Так что сиди в институте тише воды ниже травы. Будь осторожна. И может, ты выживешь. Удачи!»

Я отложила письмо в сторону. Тут же вспомнила о том, что его нужно сжечь. Оглянулась в поисках зажигалки или спичек. Открыла шкафы… Ничего… И извольте узнать, как его жечь? Рассеянно покрутилась и остановилась на огоньке, что освещал комнатку.

Тот светился прямо под потолком. Благо они были не высокие. Подставила стул и поднесла к нему листок.

И тут же разочаровалась. От огня не тянуло теплом. Это был холодный свет.

М-да… Вот и первое испытание квеста. Найди огонь, называется.

* * *

То, что огонь скорее всего здесь добывают магически — за хлебом не ходи. То, что я этого не могу сделать, еще более понятно. Где там книги, о которых писала мне Льярра? Я прошлась быстрым взглядом по корешкам учебников в шкафу.

«Подчинение силы и управление магией стихий». Фолиант занимал достойное место на верхней полке и был, судя по объему, первым среди остальных, которым пользовалась девушка. Судя по весу, он тоже занимал первенство.

М-да, читать я это буду долго. Очень долго.

И все же я села за стол и книгу открыла. Странное дело, буквы вроде незнакомые, как и сложенные из них слова и фразы, но мне они сразу же стали понятны. Или, может, это реакция тела? Глубинная память? Точно, ведь я понимала все, что говорили девушки и мадам Блейвес. Хотя разговоры велись явно на другом языке.

Итак, я пробежала глазами по оглавлению. Ничего о вызове огня здесь не было. Зато было о взаимодействии магии и носителя. Искусство подчинения сил. Управление магией и основные теории управлений стихиями. Практические задания по некромантии. Основные термины в обращении с магией. Подавление бунтующей магии. Сглаживание конфликтов разных магий. И все такое прочее.

Я посмотрела на другие книги в шкафу.

«Высшая темная магия. Основной курс», «Высшая темная магия. Начальный курс». «Демонология», «Некромантия — как курс основной темной магии», «Умертвия», «Нежить и жить», «Методы и практики упокоения и подчинения». «Курс по поднятой нежити и умертвиям», «Магические существа и их подвиды», «Мифы, фамильяры и другие помощники магов», «Алхимия», «Введение в курс травоведения». И еще много разных учебников.

«Боги мои! Это сколько мне времени нужно, чтобы прочитать и изучить все находящееся здесь? А ведь еще будут лекции и, наверное, практики. Практики? — Я только сейчас поняла. — Мама дорогая, я в институте некромантии! Это, что ли, мертвых поднимать нужно будет? Разложившиеся трупы! Мертвяки! Зомби! Ох… Стоп, подожди паниковать, Ленка! Прямо сейчас тебя к трупам никто не ведет, а дальше война план покажет».

Не слишком большое успокоение, и хватило его ровно до тех пор, пока я не взяла дрожащими руками учебник некромантии. И открыла. И тут же закрыла. Торопливо сунула его назад на полку и схватила книгу по травоведению. Мне просто необходимо успокоительное. Какие здесь предлагаются? Все как обычно, прямо как дома. Валериана, пустырник. Знать бы еще, где их взять. Пожалуй, у целителей точно есть. Уверена, такие здесь должны быть, ну или лекари. Больничка какая-нибудь. На крайний случай медсестра точно обязана находиться в институте. Нужно просто поискать. Иначе никаких нервов не хватит. Подумала и улыбнулась про себя:

«Да ведь это все не по-настоящему! Квест. И если уж мое сердце не выдержит вида трупа, то скорее всего я приду в себя в кабинете проводника Анны. Думаю, это еще одно из испытаний квеста, не более. Поэтому вернемся к первому. Что там у нас? Найти огонь. Потом пойдем на поиски успокоительного». И как-то разом вспомнились факелы на площади и внешних стенах института. Вот туда-то мне и надо. Я достала план и внимательно посмотрела. Так, я здесь. Женское общежитие. Комната номер 15. Льярра хорошо постаралась, везде описания, что за комната, кабинет, помещение. Вот надпись: «Комната Льярры». Далее по коридору еще спальни девушек, и все с надписями. За поворотом у лестницы двухкомнатные апартаменты с пояснением: «Комендант женского общежития мадам Блейвес».