— Еще они пытались осмотреть сумку, — Оливия встряхнула ридикюль. — Но я не позволила лезть в мои вещи. Однако, когда они ушли, я заглянула туда и обнаружила вот это. — Она вытащила из сумочки маленький сверток пергаментной бумаги с чем-то белым внутри.
— Можно? — Кассия протянула руку, глядя не на дочь, а на мужа. Тот задумчиво кивнул. Кассия капнула на ладонь воды из чайника, бросила несколько крупинок порошка, растерла в руках.
— Мышьяк. Ты ведь убедилась в этом, правда, прежде чем бежать к отцу за помощью?
Оливия кивнула.
Не хочет же она сказать, будто Лианор подбросила яд и в ее вещи, чтобы потом попытаться обвинить соседку? Родерик едва сдержался, чтобы не спросить об этом вслух.
— Получается, ты утаила вещественные доказательства, — сказал граф.
— Получается так. С этим ридикюлем Лианор вчера была на балу, я дала ей его на вечер.
— Ты упоминала парадный мундир, — нахмурился Лерой. — Дамские сумочки не носят с парадными мундирами.
Оливия кивнула.
— Она надела парадный мундир и накинула поверх него иллюзию бального платья. Артефакт.
— Такой артефакт должен стоить хороших денег. Откуда они у простолюдинки?
— Я подарил ей этот артефакт, — сказал Родерик, мысленно ежась под взглядом хозяйки дома.
— Это слишком дорогой подарок, Родерик, — медленно сказала Кассия.
«Пусть не лезет! Нори наша!»
«Кассия беспокоится о ней. Уймись!»
— Я сделал его сам, поэтому разговор о цене неуместен.
Но взгляд Кассии не стал мягче, и Родерик понял, что молчать она действительно не станет. Скажет все, что думает, и Нори, если та придет за советом, и ему самому, не спрашивая, нужно ли ему ее мнение, ведь он не воспитанник, а практически член семьи. Но все же этикет позволял принимать подарки, сделанные собственными руками, и Родерик цеплялся за это, точно за спасительную соломинку. Всего лишь стальная проволока, стекляшка и его магия, и лучше не думать, сколько получившийся артефакт стоил бы, окажись он в лавке господина Тоби.
Ему так приятны были искренняя радость Нори, ее восхищение, что он совершенно потерял чувство меры, одаривая ее. Нет, Родерик по-прежнему не считал, будто делает что-то выдающееся, или будто его подарки к чему-то обяжут девушку. Только люди, узнав о них, сделают свои выводы, которые лягут пятном на ее репутацию. Ему следовало сообразить это с самого начала.
Оливия тем временем продолжала:
— Она до самого последнего момента не показывала мне этот артефакт, и я очень удивилась, увидев платье. У Нори… Лианор не было к нему украшений, и я одолжила свои. Я дала ей ридикюль, взяла под руку, и мы вышли тут же. У нее просто не было времени положить в него хоть что-то, даже ключ от комнаты. Однако утром в сумочке оказался яд.
Глава 5
— Она могла переложить в нее мышьяк из кармана уже на балу. Взяла с собой несколько порций, разложила по нескольким местам, чтобы удобнее было достать, — возразил граф.
— Лезть в карман мундира сквозь иллюзию юбки под десятками взглядов? Комнат для отдыха дам там не обустраивали.
В хороших домах хозяева выделяют гостьям комнату, где можно поправить растрепавшуюся прическу, привести в порядок туалет и отдохнуть. Но университет — все же не дом, да и бал в честь посвящения был раза в два короче, чем те, что давали в хороших домах, а потому и необходимости в таком помещении не нашлось. Нори просто негде было уединиться.
— Ей негде было уединиться, — Оливия словно читала мысли Родерика. — Молодые люди не отходили от нее ни на шаг, Лианор оказалась очень популярна на этом балу. Так что яд в сумочку положила не она. Я думаю, что это сделал кто-то, кто полагал, будто она будет в мундире, и обнаружив платье, решил что…
— Выводы пока придержи при себе, — перебил ее Лерой. — Факты.
— Сумочки и прочие мелочи барышни, как и в наше время, оставляли на галерее? — поинтересовалась Кассия.
Оливия кивнула.
— Я начинаю думать, что в ворчании стариков, дескать, университет портит нравы, позволяя молодежи развлекаться без родителей, была своя правда, — Кассия задумчиво добавила: — Или я старею, но очень хочется сказать, дескать, в наше время…
— За балом присматривают преподаватели, и довольно успешно. Хотя насколько мне известно, после того, как корона стала оплачивать учебу простонародью, различные… — граф сделал выразительную паузу, — недоразумения участились. Мне тоже хочется сказать «вот в наше время», но, возможно, дело не в старости.
— Недоразумения, да… Одно из таких недоразумений случилось вчера. Лианор перебрала. Перебрала очень сильно, едва на ногах стояла, — сказала Оливия.
Кассия сокрушенно покачала головой.
Родерик мысленно хлопнул себя по лбу. Какой же он балбес! Смущать не хотел! Мог бы тишком прийти, убедиться, что все в порядке, и уйти. Зная Кассию и барона Аллеманда, он был уверен, что в приюте спиртного не было. Нори — разумная девушка, но самая разумная девушка, впервые попробовав хмельное, может просто не рассчитать количество выпитого.
— Как она добралась домой? — не выдержал он.
— Помогли близнецы с его факультета. Ты их знаешь?
Родерик кивнул.
— Хорошие парни.
— Да, и я проводила ее до общежития и передала с рук на руки Дейзи, прежде чем вернуться на бал. Я не знаю Дейзи, но один из парней…
— Я знаю Дейзи. Она надежная. Спасибо, Оливия.
И остальным тоже надо будет сказать спасибо. А потом серьезно поговорить с неудачливой пьянчужкой, чтобы подобное не повторялось. Но все еще хуже, чем казалось поначалу. Если эта история дойдет до сыска, ни одно слово Нори не станут принимать всерьез. Перепила, с пьяной обиды решила отомстить и отравила Бенедикта.
— Но Лианор весь вечер утверждала, что выпила лишь один бокал игристого, — продолжала Оливия.
— Все пьяные твердят, что они лишь попробовали, — усмехнулся граф.
— Тебе лучше знать, я видела не так много пьяных. Однако буквально за два танца до того, как Лианор увели с бала, я разговаривала с ней, и она была совершенно трезвой.
— Насколько трезвой была ты? — поинтересовался Лерой.
— Не абсолютно, но и не пьяна, — спокойно ответила Оливия. — И потому я могу уверенно сказать — в первую половину вечера от нее не пахло вином. Речь и жесты не изменились. Зато после того, как она выпила бокал игристого, предложенный Бенедиктом в знак примирения, Лианор очень быстро развезло.
— Бенедикт предложил помириться? — не поверил Родерик. — Да он скорее бы сам мышьяк в бокал сунул!
— Мне тоже показалось это странным, поэтому я проверила вино на яды. Ничего, кроме спирта.
Который, как известно, тоже яд.
— Но, если в вино просто плеснули спирта, обычный магический анализ этого не покажет, — заметил Родерик.
— Мы снова переходим в область предположений, а я просил факты, — вмешался граф.
— Лианор утверждала, что этот бокал вина был единственным за вечер. Утверждала очень настойчиво. Но когда я проверила на яды ее бокал с тем, что она называла лимонадом, в нем тоже был спирт.
— Зачем ты это сделала? — спросил Лерой.
— Потому что ты был прав, когда сказал, что Лианор мне понравилась. Слишком уж быстро ее развезло, я хотела понять почему. Бокал пах спиртом, но это действительно был лимонад.
— Ты пробовала?
— За запахом спирта чувствовался лимон, а не винный аромат. И Лианор говорила, что последний выпитый ею бокал горчил.
— Это все?
— Нет. Бенедикт был не единственным, кто захотел помириться с Лианор в тот вечер. Совсем незадолго до бала к нам заходила Корделия, баронесса Вудруф.
Родерик застонал про себя.
— Я не знаю, что они… — Оливия осеклась. — Впрочем, теперь я, кажется, знаю, что, точнее кого они не поделили.
«Мы не вещь, чтобы нас делить!» — рыкнул Сайфер.
Родерик был совершенно с ним согласен. А еще хотел провалиться сквозь землю и чувствовал себя на удивление глупо, как будто он стал барышней, из-за которой дерутся мужчины.
Хотя «дерутся» — преувеличение, про драку он не слышал ничего. Зато слышал, что Корделия распускала грязные сплетни про Лианор. Об этом рассказал побитый Нори парень, когда Родерик вызвал его на разговор. И у Корделии после той истории сильно пошатнулась репутация среди молодых людей, учившихся на последнем курсе факультета. До барышень эта история то ли не дошла, то ли просто с Родериком никто из них особо не откровенничал.
Но почему Нори вообще стала разговаривать с Корделией?
— Хотя надо было, наверное, сначала рассказать, что было за несколько дней до того, — сказала Оливия, прерывая его размышления.
Родерик выругался про себя, услышав историю с бельем, о которой раньше не знал. Впрочем, откуда бы ему узнать? Нори слишком горда, чтобы жаловаться. И даже если она поделилась с кем-то из барышень, кроме Оливии, те точно не стали бы обсуждать с Родериком чужое белье. Вон, даже у Оливии щеки порозовели, хотя она переняла от матери и ее подруги-целительницы спокойный и прагматичный взгляд на тело и все, что с ним было связано.
Оливия между тем продолжала:
— Корделия принесла две рубахи взамен испорченных, сама сложила их в шкаф и могла…
— Факты, — сказал граф.