— Я вернусь, — она подняла глаза и улыбнулась. — А после операции ты сможешь приехать в Лондон и побыть у меня.
— А как насчет твоего путешествия? Фрея пожала плечами.
— Мне пора подумать о деле.
Ей надо было подумать о многом. Бесцельно разъезжать по свету — это больше ее не привлекало. Но и все время сидеть в офисе — тоже. Точно так же, как и жить жизнью скучающей богатой дамочки. Может быть, ей заняться работой с трудными подростками?
— Может, ты ему позвонишь? — тихо спросила бабушка.
— Нет.
— И ты не хочешь узнать, как себя чувствует Миа?
Конечно, Фрея хотела. Но она не могла звонить. Она считала, что им теперь будет лучше. Без нее.
С ощущением боли и потери она подняла свой чемодан.
— Вот и все. — Фрея обняла свою бабушку. — Тебе не надо спускаться вниз.
Она направилась вниз по ступенькам, и ей стало немного лучше. Раз решение принято, надо действовать. Словно резко и с болью отрываешь пластырь от раны.
Ветер на улице был слишком холодный, машина вся оледенела. Фрея включила зажигание и стала очищать ветровое стекло. Она слышала, как подъехала какая-то машина, но не взглянула в ее сторону, пока машина не остановилась прямо перед ней. В чем дело?..
Рука Фреи со щеткой замерла в воздухе, когда Дэниел остановил свой автомобиль в нескольких сантиметрах от ее бампера. Она откинула волосы с глаз.
— Что ты делаешь? — спросила она, когда он вышел из машины.
— Не оставляю тебе другого выхода, как выслушать меня.
Она нахмурилась.
— Мы сказали друг другу все в прошлый вечер.
Дэниел покачал головой.
— Это ты сказала все, а я — нет.
Он подошел ближе к ней и остановился. В глазах его светилось ласковое тепло. Дэниел наклонился и поцеловал ее. Фрея на секунду напряглась и замерла, но только на секунду. Губы ее тоже жаждали поцелуя. Она только почувствовала, как ее руки прижали его к себе, губы призывно приоткрылись...
— Мне нравится вкус твоих губ, — сказал он и отодвинулся назад. — Я думаю, мне всегда будет тебя мало. — Глаза его засветились новой энергией, будто ее ответный порыв придал ему уверенности в себе. — Пойдем, — он потянул ее за руку.
— Дэн... — Она не знала, что ей делать. — Куда ты меня ведешь?
— Я хочу поговорить с тобой в особом месте. И ты не сможешь никуда уехать, ведь я заблокировал твой автомобиль.
— А где... Миа?
— Я велел ей подождать нас немного.
Он взял ее за руку и повел по Хай-стрит.
— Дэниел, куда мы идем?
— В церковь Сент-Марк.
— Зачем? — Она остановилась. — Дэниел!
Он засмеялся.
— Ты все еще хочешь все контролировать, да? Но на этот раз тебе придется довериться мне.
Фрея почувствовала, что начинает злиться. Будто поняв это, он крепче сжал ее руку.
— Прошлой ночью, когда я думал о тебе... О нас... Я с трудом мог понять, что натворила София. Она старалась убедить всех, что ты заводишь отношения с мужчинами только из-за денег... Ради чего она делала это? Я сидел и думал прошлой ночью...
Они свернули на узкую улочку, которая вела к церкви. Фрея приостановилась.
— Дэниел, разве дело в том, что сказала обо мне София? Все гораздо сложнее. Дело в Миа. И в Анне.
— Я знаю. Послушай меня...
Она помедлила и кивнула. У нее не было выбора. Дэниел напрягся, словно собирался сказать нечто очень важное. Он открыл ворота церковного двора и повел ее к белому надгробному камню.
Анна Рамси. По-прежнему любимая.
Фрея прочитала надпись. Она говорила всего лишь о том, о чем Фрея уже знала. Дэниел любил свою жену. И всегда будет се любить.
— Ты знаешь, Анна была очень хорошей женщиной, — сказал он, дотронувшись до камня рукой и не поворачивая головы. — Но на нее безысходно давила ее семья. Ты знаешь профессора. Это очень сильная личность. Он всегда во всем доминировал, ему нельзя было прекословить. И девочкой Анна, наверное, была так же несчастна, как и ты. Но она вела себя по-другому. Она старалась всем угодить. И особенно — своим родителям. Поэтому старалась быть лучшей — во всем. Она прилежно училась, получала отличные оценки.
Фрея закусила нижнюю губу. Возникло минутное молчание, затем Дэниел продолжил.
— Ведь ты не любила ее, да? — спросил он, и взгляд его был невероятно ласков.
— Я не знала ее, — честно ответила Фрея. — Но я действительно не любила Софию, и свою нелюбовь к ней я переносила на ее старшую сестру. Я терпеть не могла, когда Анну все время хвалили и приводили в пример.
Дэниел дотронулся до лица Фреи, пальцами коснулся ее гy6.
— Анна не была похожа на Софию, никогда не судила людей. Принимала всех такими, какими они были. — Улыбка его стала горькой. — И она была мужественной. По-настоящему мужественной. Ты знаешь, что она сказала Миа? Она сказала, что всегда будет ее матерью, но надеется, что... когда она уйдет, я найду кого-то, кто станет девочке второй матерью... Миа рассказала мне об этом прошлой ночью. Я думал, что дочь сочтет меня предателем, если я стану встречаться с какой-то другой женщиной, поэтому, чтобы сберечь ее чувства, я носил это обручальное кольцо.
Он вытянул свою левую руку. Теперь, на том месте, где еще вчера было обручальное кольцо, виднелась лишь светлая полоска кожи.
— Миа взяла наши обручальные кольца. Она вдела в них цепочку и повесила в виде кулончиков на шею.
Фрея не осознавала, что слезы текут по ее лицу, пока Дэниел не вытер их рукой.
— Не плачь. Я не хочу, чтобы ты плакала.
Она всхлипнула, а затем почувствовала его крепкие объятия. Она прижалась щекой к его груди, ощущая грубую ткань его куртки и нежное прикосновение его к своей макушке.
Через минуту он откинулся назад и взглянул в ее лицо.
— Но я еще не закончил...
Фрея прижала руку к лицу и кивнула.
— Пойдем сюда, — он посадил ее на скамью возле входа в церковь. — Когда Анна умерла, мне было очень больно... Любить и терять любимого — это невыносимо. — Он понизил голос. — Но когда я встретил тебя, я захотел любить тебя так, как никогда никого прежде не любил. Фрея, я не очень искусен в этом деле. Последний раз, когда делал предложение, я сказал нечто вроде: «Так, значит, нам лучше пожениться». — Дэниел взглянул на свои ботинки. — Дело в том, что я люблю тебя. Я люблю тебя сильно, до боли...
Фрея не сводила с него глаз, не веря своим ушам. Улыбка его стала робкой.
— Я так боюсь тебя потерять. И я ревную тебя ко всем мужчинам. Я знаю, что мой образ жизни тебе чужд. И я не могу ничего тебе дать, чего бы ты сама себе сто раз не могла купить. Но... — он прямо взглянул в ее голубые глаза, — я люблю тебя и хочу прожить с тобой всю оставшуюся жизнь.
— Дэниел... — она произнесла его имя хрипловатым шепотом.
— Если надо закрыть аукционный бизнес, я сделаю это. Если надо последовать за тобой в Астралию, я поеду с тобой.
— А как же Миа?
— С Миа все будет в порядке. — Дэниел встал. — Пойдем внутрь.
Взяв Фрею за руку, он повел ее по ступенькам церкви.
Миа вскочила на ноги.
— Отец, она согласилась?..
— Я говорил, что все висит на волоске, — сказал Дэниел, отпуская руку Фреи. — Мы хотим тебя, Фрея. Будь частью нашей жизни. Частью нашей семьи.
Она почувствовала, будто в нее возвращается жизнь. Счастье разливалось по всему ее телу, словно солнечные лучи.
Фрея взглянула на девочку.
— Правда? Ты действительно хочешь, чтобы я осталась с вами?
Девочка кивнула, и лицо ее в этот миг было очень серьезным.
Дэниел подошел к Фрее, сжал ее холодные пальцы.
— Ты выйдешь за меня замуж? Давай изменим то, что надо изменить, и будем жить в мире и согласии. — С внезапным страстным порывом Дэниел приподнял руками ее лицо. — Ты согласна?
— Да.
Она услышала, как засмеялась Миа, а затем ощутила губы Дэниела. Теплые и любящие губы. Дэниел оглянулся на свою дочь.
— Я рад, что все закончилось. У меня никогда в жизни не было такого трудного дела. — Он притянул к себе Миа. — Пойдемте домой. Нам надо о многом подумать.
Ей нравилось это слово — «домой», и неважно, что они решат, главное было то, что теперь они все будут вместе.
— А что бы ты сделал, если бы я уехала в Лондон? — спросила Фрея.
— Поехал бы за тобой. Ты — моя Вселенная. Ты — свет после темной ночи. Я люблю тебя и буду любить до конца своих дней.
ЭПИЛОГ
— Нечто старое, нечто новое, нечто заимствованное и нечто голубое, — твердо сказала Маргарет. — Вот какой должен быть наряд у невесты!
Фрея погладила длинное кружевное платье, которое она выбрала для бракосочетания. Простое и вместе с тем потрясающее. Она остановилась на серебристом цвете, отказавшись от своей детской мечты — платья цвета сливочного крема.
— Оно новое, — кивнула Фрея.
— А подвязки голубые, — добавила Миа.
Фрея улыбнулась своей бабушке.
— И ты дашь мне свою старую вуаль вместо фаты.
— Обязательно надо что-нибудь занять, — решительно сказала Маргарет. — Тебе не повезет, если ты ничего ни у кого не возьмешь на время.
— Я не верю в эти приметы, — сказала Фрея, беря белую розу. — Миа, поможешь прикрепить ее к вуали? Спасибо. Как я выгляжу?
— Превосходно!
— Тебе надо что-нибудь взять взаймы, — не отставала от нее Маргарет.
Миа секунду оставалась в нерешительности.
— А как насчет этого? — Она подняла кулончик, который сделала из обручальных колец родителей.
— И ты даешь его мне на время? — Глаза Фреи наполнились слезами. Она крепко обняла девочку. — Я люблю тебя, ты знаешь.
Миа рассмеялась.
— И я тебя. Ты же теперь моя мама!
— Пожалуйста, не плачьте — вы, двое, — сказала Маргарет, тяжело поднимаясь с кресла. — Или у вас обеих потечет тушь. Мне кажется, я слышу, что подъехал мой автомобиль.
Фрея взяла свой пышный букет белых роз и помогла бабушке встать и спуститься вниз.
— Ты должна положить монетку в туфлю. Чтобы было богатство, — продолжала перечислять все необходимые атрибуты свадьбы старая женщина.
— Я не буду счастлива, если она не организует приход трубочиста, который проникнет сквозь трубу и поцелует меня, — шепнула Фрея Миа, когда автомобиль, приехавший за бабушкой, отправился к церкви Сент-Марк.
Миа рассмеялась.
— Отец сказал, что это сделает он.
В это время из-за угла показался роскошный конный экипаж. Фрея взглянула на него — и слезы, которые она пыталась сдержать, все-таки полились из ее глаз.
— Когда же он успел?
— На прошлой неделе. Папа сказал, что в юности ты мечтала о таком свадебном экипаже.
Фрея подала руку мужчине, который соскочил с козел.
— А что же мы будем делать, если пойдет дождь?
Миа уселась рядом с ней.
— Тогда они подадут другой экипаж. — Она положила букет на колени. — А ты хотела бы, чтобы отец похитил тебя?
— Лучше я буду с тобой. — Фрея сжала руку девочки. — И я, наверное, уже слишком взрослая для того, чтобы меня похищали...
— Чепуха! — рассмеялась Миа.
— Мистер Рамси поручил мне передать вам это, мисс, — сказал кучер, протягивая ей роскошную красную розу.
Она протянула руку и взяла цветок.
— Поехали!
Лошади рванули вперед, и Фрее показалось, что она очутилась в какой-то сказке. После многодневных дождей выглянуло солнце, которое, казалось, тоже хотело благословить ее. Она вдыхала запах травы и чистый воздух английского весеннего дня.
Церковь Сент-Марк была такая же прекрасная, как и всегда. Торжественная, строгая и любимая. Фрея спросила Дэниела, не хочет ли он венчаться где-то в другом месте, но он ответил, что эта церковь пробуждает в нем не только грустные, но и счастливые воспоминания.
Фрея улыбнулась и, прежде чем выйти из экипажа, воткнула красную розу в букет своих белых роз.
— Так не делают, — возразила Миа, указывая на красную розу. — Она не сочетается со всем остальным.
— Зато это так романтично!
Девочку, казалось, это не убедило, но она не стала больше возражать.
— Готова?
Фрея кивнула.
— Тогда пойдем найдем отца.
Огромные ворота церкви были открыты, и Фрея вошла внутрь. Церковь вся была в цветах, их аромат словно наполнял внутреннее пространство. Торжественно играл орган, но она ощущала одного лишь Дэниела. Высокий, смуглый и красивый, какими и должны быть все герои, он ждал ее и смотрел, как она идет к алтарю. А затем, улыбнувшись, взял ее за руку.
— Ты слишком долго собиралась, — прошептал он.
— Ты полагал, что я раздумаю? Он взглянул на ее губы.
— Как раз на этот случай я настоял на том, чтобы Миа поехала с тобой.
Он повел ее к алтарю и склонился к ней, прежде чем началась служба.
— С днем рождения. Пусть исполнятся все твои желания...
В этот момент у Фреи не было несбывшихся желаний.