Джейн неловко уселась рядом с Чаком, который опять что-то бормотал своим ботинкам. Она расслышала слова «двоеженец» и «ненормальный» и молилась, чтобы Спенсер его не слышал.

Когда Алисия закончила щебетать о том, какой сегодня чудесный день, Джейн пришлось нацепить жизнерадостную улыбку и на свое лицо.

— Что ж, приятно было увидеться, Спенсер. Спасибо, что спасли меня от катастрофы. Приятно было снова видеть вас, Челси.

— И мне вас тоже, — ответила та, вежливо кивнув, и легко вернулась на прежнее место рядом со Спенсером.

Однако Спенсер явно не торопился расставаться. На лице у него появилось какое-то странное выражение.

— Мы с Челси как раз собирались выпить кофе. Не хотите к нам присоединиться?

— Нет-нет. Большое спасибо, мы...

— Кофе был бы очень кстати, — твердо заявил Чак. — Эти чертовы штуки намяли мне ноги.

Джейн пожалела, что не дала ему поплавать в холодной воде вместе с утками. Она бросила взгляд, полный паники, на Алисию.

— Что ж, Джейн, твой муж хочет кофе.

— Алисия, что ты такое... — начал было Чак.

Джейн попыталась взглядом заставить его замолчать, после чего он испустил мучительный вздох и покачал головой.

— О, нет, — сказал он.

Алисия бросилась спасать положение, намеренно истолковав реакцию мужа так, как ей было нужно.

— Да будет тебе, Чак, до буфета всего ничего. Мы с Джейн тебе поможем.

Чак, видимо, осознал, что спастись бегством не удастся, и всю дорогу продолжал бормотать себе что-то под нос.

Спенсер со своей спутницей катили впереди легко и уверенно. Если они вместе ушли вчера вечером с приема, а сегодня утром катаются вместе на роликах, то это не первое их физическое упражнение за последние двенадцать часов. Джейн тяжело вздохнула.

Впрочем, это не ее дело. Она определенно не имеет права на разочарование или, упаси боже, ревность.

Она, как любила напоминать ей Алисия, сама устлала себе ложе, и теперь ей самой же придется на нем лежать. К сожалению, оно начинало походить на утыканный гвоздями ковер факира.

К тому времени, когда Джейн, Чак и Алисия доплелись до буфета, Челси в одиночестве сидела за столиком, а Спенсер возвращался от стойки с подносом дымящихся бумажных стаканчиков.

Даже теперь, когда она знала, что у него есть женщина, Джейн ничего не могла с собой поделать — при виде него у нее пересохло во рту.

Он, видимо, почувствовал, что она смотрит на него, и встретился с ней глазами сквозь поднимающийся от стаканчиков пар.

Джейн сглотнула, внезапно ощутив, что ей не хватает воздуха. Тут Спенсер отвел глаза и обратился к Чаку:

— Это дело требует некоторой привычки, верно?

Чак посмотрел на Джейн, потом на Алисию, потом снова на Джейн. Он открыл рот, чтобы заговорить, но Алисия опередила его:

— Да, верно. Похоже, катание на роликах гораздо труднее, чем кажется.

Спенсер поставил перед каждым стаканчик с кофе, выложил на середину стола пакетики со сливками и сахаром и деревянные палочки для размешивания, поставил бумажную тарелку с кексом.

Джейн лихорадочно пыталась найти выход из этой катастрофической ситуации.

Проглотить кофе с рекордной скоростью и сбежать как можно скорее — ничего другого ей в голову не приходило. Она обожжет себе рот, но это пустяк по сравнению с той пыткой, какую представлял собой их «светский» разговор.

Алисия взяла кекс.

— Мм, умираю с голоду. — Заметившие еду чайки расхаживали поблизости от складного столика, не сводя с кексов немигающих черных глаз.

— Я не успела позавтракать, — сказала Челси, откусывая от своего кекса.

Джейн взяла с тарелки кекс и шлепнула его перед Чаком. Ее жалкая стратегия состояла в том, что, если держать его рот набитым, он не сможет еще больше испортить ситуацию своими неуместными замечаниями. Кроме того, ей представлялось, что такой жест приличествует жене.

Челси с Алисией разговорились и вскоре уже обменивались смешными историями, связанными с катанием на роликах. Челси рассказывала дружелюбно и занятно, так что, даже если она спала со Спенсом, Джейн не могла не проникнуться к ней симпатией.

— Вам долго пришлось осваивать ролики? — спросила Джейн Челси.

— Брат Спенсера купил их мне, а потом брал меня с собой кататься, пока я не научилась делать это довольно неплохо, так что ему уже не было за меня стыдно.

— Вы знакомы с братом Спенсера?

Челси улыбнулась.

— Я его жена.

— Вы жена брата Спенсера? — Значит, она ему не подружка.

— Он на раскопках в Африке. Иногда Спенс из жалости выводит меня в люди.

— Это здорово, — машинально кивнула Джейн. Она быстро взглянула на Спенсера и увидела, что вид у него раздраженный.

Солнце грело теплее, чем ему полагалось в сентябре, и Джейн решила, что Челси нравится ей все больше и больше.

— Вы по нему скучаете? — спросила она, подумав, что если муж Челси хоть сколько-нибудь похож на Спенса, то разлука наверняка покажется пыткой.

По лицу Челси пробежала тень.

— Да. Я очень по нему скучаю. Но у меня есть своя работа, и я не могу срываться с места всякий раз, когда будет угодно мужу.

Что-то говорило Джейн, что не все гладко в этом браке. Но это не ее дело, подумала она. Вместо того чтобы совать нос в чужой брак, она спросила Челси о работе.

— Я преподаю психологию в университете. Там мы и познакомились с братом Спенса. Он тоже там преподает. Когда не в отъезде.

На тарелке остался лежать последний кекс, сияя на солнце лимонной серединкой, и она увидела, что Алисия смотрит на него. Эта женщина вечно ест.

— Кто-нибудь хочет этот последний кекс? — спросила наконец Алисия.

Все замотали головами.

— У-у, — протянула Алисия. — Я никогда не сижу на диете. Один раз попробовала — и поправилась. — Ее белые зубы с явным наслаждением впились в кекс.

Джейн быстро окинула глазами стол. Как только Алисия доест этот кекс, можно будет уйти. Она уже поздравляла себя с тем, что кое-как все же выпуталась из неудобной ситуации, но тут Чак наклонился к Алисии и поцеловал ее в щеку.

— Я рад, что ты не сидишь на диете, — сказал он. — По-моему, у тебя чертовски сексуальная фигура.


ГЛАВА ШЕСТАЯ


В понедельник Спенсер все еще думал о странном муже Джейн, производя на компьютере расчеты по сделке с «Марсден». Доносившееся из-за двери жужжание голосов было более интенсивным, чем обычно в понедельник утром, — сотрудники обсуждали субботний вечер. Судя по услышанным высказываниям, все славно повеселились.

Все кроме него.

Его план провалился.

Он хотел убедиться в том, что Джейн счастлива в браке с симпатичным парнем, а обнаружил, что она и ее муж, мягко говоря, странная парочка.

Но как бы то ни было, эта сногсшибательная красавица в деловом костюме, которая начинала являться ему в грезах, была замужем, недоступна. Ему она никогда не будет принадлежать. Даже если ее муж никуда не годен и не стоит ее. Она его выбрала, и Спенсу придется с этим смириться.

В последующие несколько дней Спенс практически совсем перестал видеть на работе своего нового менеджера по продажам.

Он уже привык видеть ее каждый день проходящей утром мимо его открытой двери. Теперь она либо приходила раньше, чем он, либо шла кружным путем через расчетный отдел, чтобы избежать встречи с ним.

Может, ей было неловко за поведение мужа. Вполне вероятно.

Сам Спенсер определенно испытывал неловкость.

К несчастью, он видел Джейн даже тогда, когда ее не было в поле зрения. Сидя за компьютером, на экране вместо слов и цифр он вдруг видел Джейн; он просыпался ночью с ломотой во всем теле оттого, что во сне никак не мог дотянуться до желанной женщины.

Подумать только, он с вожделением смотрит на собственную коллегу — совсем как тот подонок в «Грэхэмз». Последние пару лет Спенс старался, чтобы его отношения с женщинами не перерастали в серьезные — отчасти из-за переживаний в связи с разводом, отчасти из-за загруженности работой. Каждый раз, когда он собирался кому-нибудь позвонить, оказывалось, что уже поздно куда-то идти.

Черт возьми, но он же здоровый мужчина в расцвете жизненных сил! И ему нужна женщина.

В один прекрасный день, после особенно томительных эротических грез, Спенсер извлек на свет божий свою электронную записную книжку. В ней находился файл с информацией о женщинах, с которыми он встречался время от времени, — женщинах для развлечения, которые стремились к серьезным отношениям не больше, чем он сам.

Вход в файл был защищен паролем. Он даже не сразу вспомнил его, так давно никуда не выходил.

Спенсеру нравился агрессивный подход, когда он разрабатывал стратегию, будь то деловую или личную. Поэтому на следующую неделю он договорился о свиданиях с тремя разными женщинами.

С приятным чувством удовлетворения он закончил причесывать свои заметки по сделке с «Марсден» и переслал их по электронной почте Джейн.

Покончив с этим делом, он решил отдохнуть от компьютера и посмотреть на новое устройство «Дейтатрэкер».

Он не торопясь шел по коридору, здороваясь со всеми, кого встречал и обмениваясь с подчиненными последними новостями. Спенс любил такие «выходы в люди». Он узнавал вещи, о которых никогда бы и не узнал, сидя целый день за письменным столом, а сотрудники получали уникальную возможность спросить что-то у своего шефа и поговорить с ним в неофициальной обстановке. Может быть, в Гарварде и не учили такому стилю руководства, но это был стиль Спенсера.

Отдел разработки компьютерных систем представлял собой запутанный лабиринт отсеков, где на каждый квадратный дюйм приходилось чуть ли не больше гениальных мозговых клеток, чем в каком-нибудь ведущем университете.

Здесь было царство технарей. Это были люди Спенсера. И это был самый любимый его отдел.

Подойдя к двери отдела, Спенсер почувствовал, как его пульс участился. Это произошло не только потому, Что ему предстояло увидеть последнее детище «Дейтатрэкер».

Прямо перед входом стояла Джейн. На ней были серый брючный костюм и туфли без каблуков, а волосы — аккуратно заплетены во французскую косу.

— Пришли посмотреть на новорожденную? — спросил он, встав за ее спиной. Звук его голоса заставил Джейн вздрогнуть. Когда она быстро повернулась и взглянула на него, он увидел, что ее щеки порозовели. Он ощутил сладкий запах ее шампуня и позволил себе с минуту просто полюбоваться ею.

— Да. Пришла взглянуть на прототип новой RDT-240.

— Я тоже. Пойдемте.

У Джейн был такой вид, будто она собирается отказаться, и он поднял брови, бросая ей молчаливый вызов, Допустим, он считает ее очень красивой и привлекательной женщиной. Но он может держать себя в руках. Если очень постарается.

Она, должно быть, поняла, что если сейчас уйдет, то это будет выглядеть как бегство, поэтому вздернула подбородок и посмотрела прямо ему в глаза.

— Показывайте дорогу.

RDT-240, новейший из продуктов серии «Дейтатрэкер», был творением, которое мог полюбить только инженер-конструктор. Спенсер любил его. Он заглянул внутрь, в сердце, в мозг, и ощутил прилив родительской гордости. Сложная аранжировка плат и микросхемных чипов была столь же индивидуальна, как строение ДНК. Конечно, как и при рождении любого младенца, не обошлось без проблем.

Он задал несколько вопросов относительно небольших неполадок, устранением которых занималась исследовательская группа, и у него буквально зачесались руки от желания включиться в работу. Он понимал, что успешно руководит компанией, но понимал также и то, что руководящая должность разлучила его с любимой работой.

Примерно через полчаса Эдди, инженер, работавший в компании почти столько же, сколько и Спенсер, и неофициально руководивший отделом, жестом пригласил их пройти к нему в отсек, находившийся в конце коридора.

Спенс вошел вслед за Джейн в тесную кабинку.

Усыпанное веснушками лицо Эдди расплылось в младенческой улыбке.

— Не хочу хвастаться заранее, но я, похоже, снял нашу проблемку в прототипе.

Спенсер ощутил то, что ощутил бы отец, чей единственный сын только что забил свой первый футбольный гол.

— Это точно?

— Сегодня проведу проверку, но думаю, что точно. — Эдди объяснил, что он сделал, радуясь возможности поговорить с таким же профессионалом, как он сам, способным по достоинству оценить его талант.

Спенсер почти забыл о Джейн, но тут до него дошло, что ей смертельно скучно от их разговоров. Он взглянул на нее, собираясь извиниться, и увидел, что она смотрит на него с терпеливым интересом.

— Вы на самом деле любите все это, правда?

Усмехнувшись, он кивнул и снова повернулся к Эдди.

— У меня, может быть, найдется немного времени во второй половине дня, чтобы помочь протестировать... — Не успев до конца сформулировать идею, он должен был от нее отказаться. Во второй половине дня у него встреча с представителями фирмы, которая финансировала «Дейтатрэкер» на старте.

Единственным положительном моментом было то, что он пригласил Джейн участвовать во встрече. Он хотел, чтобы спонсоры с ней познакомились. Ей придется организовывать презентации по сделкам, над которыми они сейчас работают. Кроме того, она обладала острым умом, способным схватывать детали и цифры, что так обожают эти финансовые воротилы.

Во время их первой встречи она сказала ему, что стремится сделать карьеру, и он поверил ей. К счастью для них обоих, она оказалась к тому же умной, талантливой и организованной. Он чувствовал, что она скоро пойдет вверх по служебной лестнице, так что на сегодняшней встрече неплохо будет заручиться поддержкой этих парней.


Как Спенсер и подозревал, спонсоров гораздо больше интересовали рынки сбыта, ожидаемая прибыль и график отгрузки RDT-240, чем ее дизайн или схема.

Он предоставил Джейн вести почти всю встречу, и она просто очаровала спонсоров.

Она также окончательно очаровала и Спенсера.

Время близилось к семи, все участники встречи разъехались, и в офисе остались лишь несколько самых отъявленных трудоголиков.

Они вышли из здания вместе, и Спенсер, слушая стук каблуков Джейн, похвалил ее за то, как она держалась на встрече.

Она тихонько засмеялась.

— Я просто преподнесла им те цифры, какие им нравится видеть.

Недавно прошел дождь, и в воздухе ощущался влажный холодок. Спенсер был в такой степени поглощен Джейн, что не видел ничего больше.

Он понимал, что должен распрощаться и повернуть к своей машине, но никак не мог заставить ноги повиноваться мозгу. Чему тут удивляться? В присутствии Джейн буквально все его тело отказывалось подчиняться рассудку.

Ему как-то удавалось держать разговор в рамках обсуждения прошедшей встречи, хотя его мысли были совсем о другом. Они дошли до ее темно-синего «вольво», и она вынула из сумочки ключи.

Джейн была так неотразима, что он забылся на мгновение, и этого как раз хватило его мужскому началу для того, чтобы сорваться с поводка.

Спенсер приблизился к ней настолько, что его бедра коснулись ее бедер, а лицо оказалось лишь на несколько дюймов выше ее лица. Страсть мелькнула у нее в глазах, а губы раскрылись с тихим вздохом ожидания.

Отклонить такое приглашение он был не в силах.

Спенсер закрыл глаза, собираясь поцеловать эти губы, которые много недель сводили его с ума. Но осуществить свое желание он не успел. Маленькая твердая рука уперлась ему в грудь.

— Нет, Спенсер, не надо.

Если бы ему на голову опрокинули ведерко с кубиками льда, то его шок был бы не больше.

В ужасе от того, что чуть было не сделал, Спенсер отшатнулся от нее.

— Джейн, простите меня. Я не хотел... О, черт. Я хотел... но не хочу, чтобы вы подумали...

Пока он бормотал свои извинения, она молча отперла машину. Она могла показаться спокойной, как обычно, но он видел, что рука у нее дрожала.

— Пожалуйста, больше ничего не говорите. Я сама виновата. — Не посмотрев на него, она села в машину. Он схватился за дверцу, не дав ей ее захлопнуть.

— Никто не виноват. Но нам надо поговорить о том, что происходит. Мы должны...

— Ничего не происходит. Ровным счетом ничего.

С этими словами Джейн уехала. Пусть их помешательство длилось всего одну минуту, но и этого Спенсеру было достаточно, чтобы понять: она раздираема желанием так же, как и он.


ГЛАВА СЕДЬМАЯ


— Что же мне делать? — со слезами на глазах спрашивала Джейн у подруги. Они опять сидели на диване дома у Алисии. На полу между ними опять стояла пустая бутылка из-под вина.

— Это была твоя идея. Отговорить тебя я не смогла. Придется выкручиваться, раз ты так втюрилась.

— Все верно, ты меня предупреждала. Надо было мне послушаться тебя и отказаться от своей дурацкой затеи. Я думала только о том, как буду отшивать не интересующих меня типов, которые будут ко мне приставать. И совсем не подумала, что могу встретить парня, который мне понравится.

Алисия насыпала в ладонь горсть орешков.

— Может, пора попросить Тома Круза дать тебе развод?

— Очень смешно, — огрызнулась Джейн. — И что я получу в результате?

— Свободу побегать за своим весьма привлекательным начальником, вот что. — Алисия прожевала орешки, потом осушила свой бокал.

Джейн почувствовала, как у нее повышается давление.

— Ну да. Хорошая мысль. И кем же я тогда буду? Женщиной, которая продвинулась благодаря тому, что спала с боссом? Нет уж, уволь. Секс и работа несовместимы.

Алисия фыркнула.

— Тогда тебе стоит поискать работу в женском монастыре или в школе для девочек. Очнись, подруга. Готова поспорить, что половина знакомых мне пар встретились на работе. В конце концов, на работе не запрещается быть человеком.

— Тогда почему же меня выгнали из «Грэхэмз»?

Алисия с изумлением воззрилась на нее.

— Это две абсолютно разные ситуации. Случай с Джонсоном — сексуальное домогательство. У тебя же со Спенсером — совсем другое дело. То, что чувствуете вы, — взаимное, здоровое влечение.

— Гм, это пока. А если у нас будет роман, который окажется неудачным, то кому тогда придется уходить из компании? Президенту или только что принятому сотруднику?

— Ну и что? Он — твой идеал мужчины. Неужели работа важнее?

— Для меня это не просто работа. Это моя карьера.

Алисия затрясла головой.

— Иногда мне хочется поколотить твоих родителей.

— О чем ты толкуешь? Да они согласятся с каждым твоим словом.

— Они хотят, чтобы ты вышла замуж за правильного мужчину, но при этом руководствуются неправильными соображениями. Я же толкаю тебя к неправильному мужчине, руководствуясь правильными соображениями.

— Я что-то не понимаю.

— Вот новость так новость. И долго ты будешь изображать из себя монахиню?

— Секс здесь совершенно ни при чем, — резко бросила Джейн. Ничто так не раздражало ее, как замужние женщины, жалевшие ее за лишенное секса существование. Подумаешь, велика важность.

— Секс здесь очень даже при чем. — Алисия вздохнула. — Давай-ка приготовим что-нибудь на ужин, а то скоро Чак придет с работы.

Джейн усмехнулась.

— Как бы нам не пришлось звонить в «Скорую помощь», если Чак, войдя в дом, увидит здесь меня. По-моему, он начинает тихо меня ненавидеть.

— Не говори глупостей. Он тебя любит. — У Алисии на щеках появились ямочки. — Он только не хочет быть женатым на тебе. Оставайся, мы должны выработать стратегию.