Ева с трудом сдержала стон, когда Мэтти по-хозяйски взяла Брайса под руку.

— Пойдем, у тебя будет время познакомиться с нашими мужчинами, пока мы будем допрашивать подругу.

Прежде чем Брайс последовал за Мэтти, он ободряюще сжал руку Евы, бросил ей сексуальную усмешку, от которой у нее учащенно забилось сердце.

— Надеюсь, мне ничего не грозит? — шутливо спросил он Мэтти.

— Как получится, — лукаво засмеялась она.

Линда и Кэррол обернулись к Еве.

— Нам надо серьезно поговорить. — Девушки были явно взволнованы. — Тебе придется кое-что объяснить.

Невинный взгляд, который изобразила Ева, не возымел на Мэтти никакого действия. Хотя предсвадебный обед был в разгаре, она чуть ли не силой затолкала Еву в белоснежное, благоухающее духами фойе дамской комнаты ресторана. Там их уже поджидали Линда и Кэррол. Девушки сгорали от нетерпения.

— Ева, господи, где ты нашла такого потрясающего мужчину? Он великолепен!

Линда тянула ее за руку к мягкому креслу, а Кэррол подталкивала с другой стороны со словами:

— Он неотразим! Рассказывай!

Со смехом Ева подняла вверх обе руки:

— Дайте же мне передохнуть минутку.

— Ева Пембертон, если ты сию секунду не расскажешь, что происходит, нам придется применить крайние меры.

Мэтти стояла над ней, уперев руки в бока.

Ева знала, как опасно перечить «свадебным фанаткам», находящимся в состоянии крайнего возбуждения. Сдаваясь, она снова подняла руки вверх.

— Хорошо, хорошо. Только дайте мне отдышаться. — Она выдержала эффектную паузу. — Брайс совершенно вымотал меня.

— Ты хочешь сказать…

— Так вы уже…

— Ну ты даешь!

Ева засмеялась и закинула ногу на ногу, любуясь новыми серебряными босоножками на высоченном каблуке. Несколько часов назад, когда она открыла Брайсу дверь, он замер в дверях, не спеша, внимательно оглядел ее с ног до головы, потом протянул руку и заставил сделать пируэт.

— Ты выглядишь бесподобно, — прошептал он низким, слегка севшим голосом.

С этого момента Ева именно так себя и ощущала. Каким-то волшебным образом из памяти стерлись ужасные воспоминания о том вечере, когда он бросил ее, дрожащую от холода и унижения, одну на балконе и присоединился к приятелям, которые откровенно насмехались над ней. Впервые в жизни, как того требовали обстоятельства, она набралась храбрости надеть столь вызывающе броское, облегающее платье. Если изумление на лице Брайса и вожделение в его глазах не были поддельными, рискованный эксперимент вполне удался. Гадкий утенок, какой ее знал Брайс, превратился в прекрасного лебедя.

Еще в их первую встречу она заметила восхищение в его глазах. Она доказала самой себе, что смогла стать другим человеком. На создание нового имиджа ушли годы: ей стоило огромных усилий обрести для внешнего мира прочную внешнюю оболочку, внутрь которой путь для посторонних был закрыт. Ева появлялась на публике только в контактных линзах, безупречном макияже и элегантных дизайнерских костюмах.

Три самые близкие подруги часто шутили по этому поводу. Впрочем, не было случая, чтобы кто-то из них не выглядел безупречно, стильно, шикарно.

Иногда она спрашивала себя, что, если бы подруги из ее «новой» жизни увидели настоящую Еву такой, какой ее знал Брайс. Он единственный, кроме брата Тони, был знаком с ней в те дни. Тони было все равно, какая она, — он любил ее как брат. Брайс же отвернулся и ушел, не оглядываясь.

Ева поднялась из кресла и подошла к зеркалу подкрасить губы.

— Успокойтесь, девочки. Мы начали встречаться недавно и пока только привыкаем друг к другу.

— О-о-х, — одновременно вздохнули подруги.

Ева засмеялась, глядя на разочарованные лица:

— Не огорчайтесь. Как только случится что-нибудь пикантное, обещаю сразу рассказать.

Она не лукавила. Ева была уверена, что ничего такого произойти не может… или может?

— С таким парнем, как Брайс, долго ждать не придется, — констатировала Мэтти, плюхнувшись в кресло. — Чертовски хорош!

Еве показалось, что в голосе рыжеволосой красавицы прозвучала зависть. Она не удержалась от колкого замечания:

— Не сомневалась, что он произведет впечатление на вас, девочки.

— Да он просто убивает наповал!

— Если сравнивать мужскую сексуальную привлекательность с шоколадом, как я недавно читала в каком-то журнале… — Линда не могла остаться в стороне от интересной темы, — то Брайс потянет на швейцарский шоколад высшего качества.

«Брайс… шоколад… м-м-м…»

Три пары глаз уставились на нее. Похоже, она не заметила, как произнесла слова вслух. Мэтти засмеялась.

— Твое лицо все сказало за тебя.

Так не должно быть: по условиям сделки их отношения остаются платоническими. Ведь она не настолько глупа, чтобы принимать всерьез его обычный арсенал обольщения и таять, когда он берет ее за руку, гладит и обнимает при каждой возможности. Они обо всем договорились, не так ли?

Линда и Кэррол фыркнули и направились к зеркалу поправить макияж.

— Оставь ее в покое. Разве не видишь, она по уши влюблена в парня и не дождется, чтобы вернуться к нему.

— Вовсе не влюблена, — сухо заметила Ева, безуспешно пытаясь игнорировать чувство, что все-таки, наверно, влюблена.


Брайс был в своей стихии.

Роскошный прием, вкусная еда, интересные люди, умные разговоры, прекрасная женщина рядом.

Ева вошла в зал. Он не мог отвести взгляда, пока скользящей походкой она шла к нему между столиками. В этой женщине было что-то особенное. Брайс встречался с моделями и молоденькими актрисами мыльных опер, так же, как и он, не заинтересованных в продолжительных отношениях. Все они ей в подметки не годились. Спокойная уверенность и внутренний шарм в сочетании с блестящими мозгами вызывали у него жгучую потребность ближе узнать свою неожиданную партнершу.

Подойдя к нему, она улыбнулась застенчивой улыбкой, от которой у него все перевернулось внутри. Он смотрел на чувственный изгиб розовых губ и умирал от непреодолимого желания заключить ее в объятья и целовать до изнеможения. Однако сейчас не время и не место. Впрочем…

Ей надо убедить всех, что они влюбленная пара. Что может быть убедительнее, чем…

— Даже не думай. Сейчас же выкинь из головы.

Строго сказанные Евой слова никак не сочетались с горящим в глазах огнем желания.

— Может, стоит попробовать?

Он отодвинул для Евы стул и положил руку ей на плечо, не удивившись, когда молодая женщина слегка напряглась. По условиям договора Ева хотела, чтобы отношения оставались чисто деловыми, но ее тело не умело лгать и требовало ласки.

— Девушки под сильным впечатлением.

— От меня?

— Нет! От моего нового компьютера. — Она смешно округлила глаза. — Что за вопрос?

— С удовольствием буду демонстрировать им, как мы влюблены.

— У тебя и так неплохо получается.

— Можно и лучше, — тихо сказал он и провел кончиками пальцев по ее обнаженной руке.

Наградой ему был резкий вздох — у Евы прервалось дыхание. Он перехватил ее руку у запястья и почувствовал сумасшедшее биение пульса — верный признак, что он так же возбуждает Еву, как она его.

— Спасибо. Уже достаточно.

Ее голос предательски дрожал, но она не отстранилась. Осмелев от близости, от нежного аромата ванили, напомнившего сказочные десерты, которые она приготовила ему накануне, от охватившего обоих возбуждения, Брайс обнял ее за талию и тесно прижал к себе.

— Совсем не достаточно, — прошептал он, глядя ей прямо в глаза, как будто ожидая, что она остановит его, и, надеясь, что она этого не сделает.

— Мы не договаривались…

Брайс поцеловал ее, уступая непреодолимому желанию узнать ее реакцию на него как на мужчину, почувствовать в объятиях гибкое тело, попробовать ее на вкус. Он рассчитывал на легкий нежный поцелуй, как это бывает между влюбленными, когда они еще только узнают друг друга. Однако, когда она податливо наклонила голову и, приоткрыв губы, издала тихий вздох удовлетворения, он потерял контроль.

Окружающий мир растворился и исчез, когда она ожила в его руках, отвечая на поцелуй с неожиданной страстью, которая зажгла, распалила и вдохновила его, показав ему, что он потерял за эти годы, глупо отвергнув ее когда-то.

— Я мечтал поцеловать тебя с той минуты, когда увидел сегодня вечером, — прошептал он, с сожалением прерывая поцелуй, чтобы дать ей возможность прийти в себя и отстраниться, но желая ее больше, чем когда-либо.

К его удивлению, она снова прижала губы к его губам, сперва неуверенно, потом более настойчиво, требовательно. Брайс со всем жаром ответил на поцелуй. Он запустил пальцы в ее волосы, сжал голову в ладонях и страстно целовал, потеряв рассудок, позабыв обо всем на свете, в том числе о сделке и об истинной цели своего участия в ней.

Бизнес, в котором не было места провалу и неудаче. Условием их с Евой договоренности были платонические отношения в течение всего месяца в обмен на полезные знакомства в элите мельбурнского общества, необходимые ему для успеха в карьере. Так о чем же он думает, нарушая эти условия?

Брайс заставил себя остановиться и заглянул Еве в глаза, ожидая увидеть смущение, раздражение или даже негодование. Темные выразительные глаза женщины светились откровенным желанием. В ту же секунду он понял, что ситуация изменилась: если Ева не рассердилась на поцелуй и, похоже, готова на большее, у него есть все шансы провести этот месяц еще приятнее, чем он ожидал. Почему бы им не закрутить роман, не получить удовольствие? Они взрослые люди и оба понимают, на что идут: без всяких взаимных обязательств каждый из них получит то, что хочет.

— Мне кажется, они поверили.

— Не знаю, как они, но меня ты точно убедил, — тихо сказала она, прижимая кончики пальцев к губам, на которых играла легкая растерянная полуулыбка.

— Ты хорошо играешь свою роль.

Короткая фраза отрезвила больше, чем если бы она плеснула ему в лицо вином из бокала. Она думает, что его поцелуи всего лишь часть сценария, который они договорились разыгрывать. Действительно, таковы были его намерения в начале их встречи, когда они обсуждали условия сделки. Теперь все изменилось. Брайс не хотел никому ничего доказывать. Он просто не мог удержаться, чтобы не целовать сидящую рядом соблазнительную женщину, с растерянным выражением покусывающую нижнюю губу.

Взяв Еву за руку и сплетая ее пальцы со своими, он сказал:

— Что, если я не притворялся?

Ее темные выразительные глаза расширились от изумления.

— Как же… наш план?

— Планы меняются.

Он крепче сжал ее руку.

Ева не поверила. Как он и ожидал, она отняла руку и засмеялась. Солнечный смех согрел его сердце больше, чем успех его первой деловой презентации.

— С тобой надо держать ухо востро, Брайс Гибсон. Я не очень верю твоей мотивации, но на сей раз прощаю.

— С предупреждением? — Он улыбался, надеясь, что Ева поддержит шутливый разговор, а не замкнется в своем сдержанном, элегантном образе. — Ну давай, признайся.

— В чем?

— Скажи, что тебе понравилось.

— Не дождешься.

Она скрестила руки на груди.

— Тогда я буду продолжать, пока ты не признаешься. — Он начал нежно гладить кончиками пальцев обнаженную спину. — Поверь, я буду счастлив делать это всю ночь.

— Хорошо. Мне понравилось. Доволен?

Напряженной спины и упрямого выражения было бы достаточно, чтобы Брайс отступил, но мимолетный страх в ее глазах подсказал ему, что поцелуй произвел на нее такое же сильное впечатление, как на него. Он обнял ее за плечи и притянул к себе, мгновенно возбуждаясь от близости податливого соблазнительного тела.

— Ты хотела этого так же, как я.

Она засмеялась, положив ладони ему на грудь и слегка отталкивая:

— Ты на редкость самоуверен.

— В моей работе уверенность в себе необходимое качество. Думаю, она уже стала чертой характера…

Он вовремя спохватился. Время откровений еще не наступило.

— К слову о работе. Ты успел пообщаться с ЭйДжи? Нащупал общие интересы?

Брайс потянулся к стакану пива, благодарный за возможность перевести разговор в более безопасное русло. Пора вспомнить о деле.

— Хороший парень. Дуан и Антон тоже славные ребята.

Странно, однако Брайс почти не вспоминал о работе с той минуты, когда они вошли в зал ресторана. Он полностью сосредоточился на Еве, ее длинных загорелых ногах под столом рядом с его ногами, стройной фигуре в облегающем серебряном платье чуть выше колен, подчеркивающем соблазнительные округлости женского тела. Он прислушивался к каждому слову, флиртовал и смеялся вместе с ней, думая только о том, как доставить ей удовольствие в их первое свидание.

— Они все замечательные. Я их люблю, хотя сегодня «свадебные фанатки» устроили мне жесткий допрос. Им хотелось знать все.

— Обо мне?

— Да. — Легкая улыбка тронула ее губы. — Все до мельчайших деталей.

— Почему женщины так падки на задушевные разговоры?

Улыбка сошла с ее лица, глаза цвета темного шоколада затуманились.

— Мы доверяем друг другу.

Он сразу понял, что Еву мучит чувство вины. Сжав ее руку, он сказал:

— Не стоит переживать. Мы оказались здесь вместе потому, что для старых приятелей, как мы с тобой, совершенно естественно встречаться и общаться. Не знаю, как ты, но я получаю огромное удовольствие. Наши отношения не прекратятся через месяц, так что нет оснований для угрызения совести…

Говоря это, Брайс понимал, что немного передергивает. Никакие они не старые приятели и никогда ими не были. Ему просто хотелось, чтобы к ней вернулась жизнерадостность, а в глазах снова засияла ласковая улыбка.

К счастью, она успокоилась. Прижавшись к нему плечом, она тихо сказала:

— Спасибо, Брайс. Ты хороший человек.

— Просто хороший? — Он театрально подмигнул и поднял кружку. — За свидание лучших друзей!

Если бы он мог ограничиться ролью приятеля. Ему хотелось стать для Евы гораздо большим, чем просто друг.

Глава 7

Девочки заботились о ней и желали счастья.

Ева очень переживала от того, что обманывает подруг, — они так искренне радовались за нее на предсвадебном обеде. В их представлении для счастья ей нужен мужчина. До последнего времени Ева не разделяла их теории, однако Брайс и реакция на него заставили молодую женщину призадуматься. Теперь она вполне могла допустить, что банальная фраза «жили вместе долго и счастливо» имеет под собой основания. Однако Ева не готова так легко сдать позиции. План был рискованным, но отступать не в ее правилах. Она доведет игру до конца, а когда в последний раз сложит с себя обязанности подружки невесты, расскажет подругам всю правду.

Правду о чем?

Если ужин у нее дома открыл новые возможности их отношений, то роль подруги Брайса на предсвадебном обеде превратилась для нее в откровенную пытку. На протяжении всего мероприятия он был нежен, обаятелен и заботлив. Ева с трудом смогла оценить кулинарные шедевры, которые подавали на стол: запеченную утку под пикантным персиковым соусом с молодым картофелем, восхитительный слоеный яблочно-ореховый торт с карамельной подливой, который просто таял во рту. Это она-то — королева изысканной кухни!

Ева почти не обращала внимания на своих подруг, которые тактично не беспокоили ее, давая возможность… что? Не отрываясь смотреть в синие глаза Брайса, болтать с ним, как старые приятели, отчаянно флиртовать, как никогда в жизни?

А поцелуи? Она зажмурила глаза, но не могла изгнать их из памяти: он целовал ее как желанную женщину, которая могла бы понравиться такому парню, как он.

Конечно, платье сыграло роль. Брайс никогда не видел ее такой и легко вошел в привычную роль неотразимого соблазнителя, способного увлечь любую женщину. Однако Ева не заблуждалась на его счет. Стоит ему увидеть ее в домашней обстановке без контактных линз и косметики, в поношенной серой пижаме, он тут же убежит без оглядки, как уже сделал много лет назад.

Это может произойти снова. Когда закончится срок их соглашения, Брайс сделает вид, что они незнакомы. Что же, не впервой.

Всего один поцелуй, но как он все усложнил. Если так пойдет, что же будет дальше? Сможет ли она продержаться до конца месяца? Лучше предположить, что поцелуй ничего не значил — просто Брайс играл роль, которую она ему поручила. Но как объяснить странную интонацию голоса и взгляд, когда он сказал: «А вдруг это не игра». Приятно помечтать о дальнейшем развитии отношений с Брайсом, но она не могла позволить себе так рисковать: Ева хорошо усвоила, что привязанность оборачивается горьким разочарованием. Она просто не создана для любовных отношений, тем более для создания семьи.

Стук в дверь прервал размышления. На пороге стоял маркетинговый директор Австралийской футбольной лиги. В свое время АФЛ сыграла главную роль в продвижении ее компании, фактически поставив ее во главе списка подобных компаний Мельбурна, но сегодня Ева с трудом могла сосредоточиться на рассуждениях важного господина по поводу грандиозного приема в честь закрытия футбольного сезона. Мысленно она все время возвращалась к событиям последних дней, пытаясь понять, почему Брайс проявил интерес к ней во время первой встречи в баре, почему вызвался мыть посуду после обеда в ее доме и, наконец, почему самозабвенно целовал ее на обеде у Мэтти.

Ей удавалось вовремя кивать, улыбаться и даже говорить нужные слова о том, как она планирует организовать прием, включая специальные эффекты, развлечения, меню фуршета, напитки — короче говоря, все от дизайна пригласительных билетов до VIP-сервиса для особых гостей. При этом она ни на секунду не забывала вкус поцелуя Брайса на своих губах — одновременно страстного, нежного и трепетного, как будто он ожидал, что она оттолкнет его. Куда там! Она забыла обо всем на свете, поверив в этот момент, что гадкий утенок может увлечь сказочного принца. От странной метафоры на ее губах появилась загадочная улыбка.

— Есть ли уже идеи по поводу места, где можно устроить прием, мисс Пембертон?

Ева заставила себя вернуться к реальности. Раньше она никогда не позволяла себе отвлекаться от работы — главного дела жизни.

— Предпочитаю нестандартные решения. — Она протянула клиенту альбом с фотографиями. — Можете выбрать. Я проводила мероприятия в пустующих ангарах, выставочных павильонах, фортах, пассажирских терминалах, в вагонах поезда, бассейнах, на крышах домов, в карьерах и на островах. Для меня самое важное сделать событие запоминающимся.

По выражению лица клиента, похожего на растиражированный образ молодого Мэла Гибсона, Ева поняла, что произвела нужное впечатление. Наступило время сделать завершающий аккорд.

— Хочу предупредить — я не ищу банальных тем и традиционных решений. Моя цель — создать неординарный, инновационный проект, полностью отвечающий индивидуальным запросам клиента. Уникальный продукт, который вам не сможет предложить ни одна другая компания.

Двойник Мэла посмотрел на нее долгим изучающим взглядом и, поднимаясь, протянул руку:

— Я передам ваши предложения маркетинговой команде, но, думаю, возражений не будет. Можете считать, что вы получили заявку на организацию приема АФЛ, мисс Пембертон.

— Спасибо. Вы не будете разочарованы.

Пожав руку, она проводила посетителя до двери и вздохнула с облегчением, когда он вышел.

Ей снова удалось получить мегазаказ, который украсит и без того внушительное портфолио, повысит престиж и привлечет огромное внимание к ее компании.

В прежние дни, чтобы отпраздновать победу, она бы, не раздумывая, бросилась на кухню готовить изысканные блюда и шоколадный десерт со взбитыми сливками, а потом, уютно устроившись на диване и включив CD, наслаждалась успехом под любимые мелодии. Почему же сейчас у нее возникло безумное желание набрать номер Брайса и поделиться с ним хорошей новостью или, еще хуже, пригласить его в бар, чтобы поднять бокал за победу? Что стало с ней, любительницей уединения?