Глава 2

Когда Джейд вышла из кабинета, Райс откинулся на спинку стула, медленно выдохнул и потер правый висок, почувствовав пульсирующую боль.

У него никогда не было головных болей. Но женщина, которая только что вышла… Да, она каждым дюймом своего прекрасного тела доставляла ему головную боль.

От последней пуговицы ее дизайнерского костюма, стоившего больше его месячной зарплаты, до кончика нереально дорогих туфель Джейд Бишем представляла собой сплошную головную боль.

Она была сногсшибательна: бесконечные ноги, пышная грудь, огромные темные наивные глаза и длинные волосы цвета двойного эспрессо. В тот самый момент, когда он только увидел ее, бродящую по офису, он понял — с ней будет очень непросто.

На ней было написано, что она богатая, чопорная светская принцесса.

Дорогая одежда, безупречный макияж, приятная речь — все сводилось к одному. Он сошел с ума, взяв ее на работу, не устояв перед просьбой ее крутого папаши.

Он терпеть не мог быть в долгу перед кем-то, но, когда Фред попросил принять на работу его драгоценную маленькую девочку, Райс согласился неохотно.

Увидев ее в тот момент, когда она по-хозяйски расхаживала по коридору, изучая кабинеты, вместо того чтобы просто ждать приглашения, он надеялся застать ее врасплох, заставить плясать под свою дудку.

И он пошел по этому нелепому сценарию: проверяя ее, отталкивая ее, с надеждой, что она разозлится, хлопнет дверью и вернется к своей беззаботной светской жизни. Она удивила его своей сдержанностью, умением постоять за себя и больше всего искренней радостью, когда он дал ей работу. У него возник вопрос: зачем этим богатым принцессам нужна работа? Почему именно здесь? Что случилось с ней в Сиднее, что заставило ее ехать за тысячи километров?

Качая головой, он схватил телефон, не заботясь о разнице во времени между Ванкувером и Мельбурном. Ему нужно поговорить с Кэлламом. Сейчас.

— Кэллам Картрайт.

— Эй, брат, ты все еще в офисе?

В ответ он услышал оглушительный визг.

— Я дома, присматриваю за близнецами. Стар дублирует главную роль в мюзикле «Мамма Миа!», сегодня премьера.

— Здорово. — Он сделал паузу, и в трубке послышалось требовательное: «Дяй мне!», настолько похожее на голос Кэллама в детстве, что Райс рассмеялся: — Это моя любимая племянница, великолепная мисс Полли?

— Она самая, маленькая разбойница.

Раздался грохот, за которым последовали громкие рыдания. Райс улыбнулся, когда Кэллам выругался и пробормотал:

— Минуту, сейчас вернусь.

— Ничего страшного.

Райс теребил резюме Джейд. Отсутствие навыков смущало его.

Честно говоря, если бы он не был обязан Фреду, он бы продолжил искать других кандидатов. Но у него не было времени беседовать с ними — на носу очередной тур. Поэтому он нанял ее, принцессу на высоченных каблуках, в вызывающем костюме и со всеми ее прочими прелестями.

Этот обтягивающий костюм был восхитителен: идеально сидящий пиджак, юбка-карандаш, подчеркивающая изгибы фигуры, от которых его бросило в жар. Если она так смотрелась в костюме, как бы она выглядела в его любимом наряде: обтягивающих джинсах, свитере и ветровке?

Он мог поспорить — ей подойдут даже выцветшие джинсы, обтягивающие ее великолепную попку, на которую он обратил внимание, когда Джейд выходила из кабинета. Внезапно он пожалел, что его не будет рядом, чтобы увидеть это своими глазами.

Флиртуя с ней, по ее горящим глазам и поджатым губам он догадался, какая огненная страсть к жизни бурлила в ее жилах. А там, где огонь, есть и бушующее пламя страсти женщины, которая только и ждет прикосновения, чтобы вспыхнуть как спичка.

— Я вернулся, — выдохнул Кэллам в трубку. — Усадил их с крекерами и соком перед телевизором. Надеюсь, это даст мне минут пять покоя.

— Не представляю, как ты с ними справляешься.

Райс действительно не представлял, учитывая, что у них никогда не было примера для подражания. Фрэнк Картрайт не обращал внимания на них, занимаясь только с их старшим братом, Арчи. Когда Арчи погиб в автомобильной катастрофе, их и без того сдержанный отец полностью ушел в себя. Даже сейчас, когда они многого добились в жизни, Фрэнк редко общался с ними, словно говоря своим поведением, что у него нет младших сыновей. Все эти обстоятельства заставляли Райса все больше восхищаться отцовской любовью Кэллама к близнецам.

— Это тяжелая работа, намного тяжелее, чем любые переговоры, но мне она нравится.

Райс слышал искренние эмоции в голосе брата и на долю секунды позавидовал ему. Не то чтобы он не хотел завести семью. Просто он явно не принадлежал к тем людям, которые готовы связать себя узами брака и приковать себя к одному человеку.

Он считал, что вкладывать свои эмоции в кого-либо, даже детей, все равно что отдать им свое сердце и умолять, чтобы его не разорвали на части. Слишком рискованно, слишком больно.

— Итак, в чем дело?

Потирая грудь в области сердца, Райс бросил резюме Джейд на стол:

— Сегодня беседовал с Джейд Бишем.

— Она замечательная.

— Хм…

Его уклончивый ответ гарантировал, что Кэллам будет настаивать.

— Она тебе не понравилась?

Она ему слишком понравилась, в этом и проблема, но это никоим образом не связано с ее должностью.

— Я не об этом. Просто у нее совсем нет опыта.

— Все с чего-то начинают.

Справедливое замечание, учитывая, что он потратил годы, путешествуя по миру, меняя рабочие места в попытке укрыться в бешеном ритме жизни от страшных воспоминаний о смерти брата.

Если бы не Кэллам, который помог ему основать «Уалдтин», он бы по-прежнему гнался за призраком.

— Ты знаешь, что Фред Бишем просил, чтобы я нанял ее?

— Да, после того как я с ней поговорил, она показалась мне перспективной. — Кэллам откашлялся. — Ты ненавидишь быть в долгу, я знаю. В этом все дело?

Райс задал встречный вопрос:

— Ты вращаешься в кругах богачей. Ты знаешь, почему Фред так волнуется о том, чтобы его дочь получила эту работу?

— Понятия не имею. — Кэллам умолк, поскольку громкий визг прервал их разговор. Его обреченный вздох рассмешил Райса. — Не видел Фреда целую вечность, с момента, как родились эти два монстрика.

Райс рассмеялся.

— Ты скоро к нам приедешь? В ближайшие десять лет… или хотя бы до того, как они получат водительские права?

— Да, да, конечно, — сказал он, презирая себя за то, как легко ложь сорвалась с его языка.

Он не собирался приезжать к племянникам в ближайшее время. Конечно, плохо, что он видел их сияющие лица только на фото, которые Кэллам присылал ему по электронной почте, но улыбки, пухлые щечки и выражение безмерного счастья на их лицах напоминали ему о той утрате, забыть которую он пытался изо дня в день. Визит к Кэлламу невозможно отложить навсегда, но, слава богу, его можно отложить до следующего раза.

— Слушай, а почему бы не дать Джейд шанс? Посмотреть, как она справляется с работой хотя бы несколько месяцев?

Всего несколько месяцев. Ему нечего было возразить. Он не обговаривал с Фредом сроки, просто согласился принять его любимую дочь на работу. Не его вина, если ему придется уволить ее за некомпетентность.

— Именно об этом я и думал.

Громкий, протяжный крик «Па-а-а-а-па!» положил конец их разговору.

— Решай сам, брат. Спасибо за звонок.

— И тебе спасибо.

Кэллам замялся. Райс пытался понять, что же в действительности происходит с его братом.

— С нашей первой беседы я почувствовал, что Джейд действительно нужна работа. Так что не придирайся к ней, ладно?

— Хорошо. Увидимся. — Повесив трубку, он усмехнулся. Кажется, Кэллам записался в постоянно растущий клуб фанатов Джейд.

— Простите, Райс. У вас есть минутка? — Чери заглянула в кабинет.

Его нынешняя секретарша была лучшей из всех, которые у него были: пунктуальная, надежная, способная — качества, которые он ценил в работниках. Особенно опытна Чери была в решении проблем, она справлялась с ними быстро и с минимальными потерями, что позволяло ему сосредоточиться на управлении компанией. Она не строила ему глазки, не носила мини-юбки, демонстративно наклоняясь, как та последняя проститутка, которую он имел несчастье взять на работу.

— Конечно. Что случилось?

Он надеялся, его новая подчиненная будет хотя бы наполовину так же компетентна, как Чери, хотя он бы не возражал, если бы Джейд с ним флиртовала. И не слегка. Что же касается супермини…

— У нас проблема.

Он спустился с небес на землю. Чери не склонна преувеличивать, так что он приготовился к худшему.

— Аллан звонил. У него сильная ангина, и он не сможет выполнять свои обязанности в этом сезоне. Я позвонила двум другим сотрудникам, которые могли бы его заменить, но оба недоступны. Что мне делать?

Райс тихо выругался. Три человека, особенно когда один из них новичок, не смогут провести тур по дикой местности.

— Спасибо, Чери, я разберусь.

Она вышла, бросив озабоченный взгляд в его сторону.

— Черт.

Схватив ручку, он начал вращать ее между пальцами — глупая привычка, помогавшая ему думать. «Уалдтин» была для него не просто бизнесом, это была его гордость и радость. Он создал ее с нуля. Вложив в нее все свое старание, терпение, труд и благодаря помощи Кэллама, он наконец смог осуществить свою мечту. Этот сезон обещал многое, в процессе подписания были контракты на два тура класса люкс, и он никак не мог отменить сделку. Ручка крутилась тем быстрее, чем усерднее Райс думал, размышляя над решениями, уставившись на постер на противоположной стене: величественный белый орел парил над заснеженными горами, под которыми жирным шрифтом была видна надпись «Свобода». В голове мелькнула идея, но он отбросил ее.

Однако чем больше он пытался игнорировать ее, тем больше она грызла его.

Ругаясь себе под нос, Райс взял трубку:

— Чери, включите меня в команду к Джейд и парням и сделайте необходимые приготовления. Я еду на Аляску.

Он бросил трубку, не дожидаясь ответа, и набрал другой номер, не давая себе времени передумать.

— Альдо, ты мне нужен в офисе. Сейчас же. Я назначаю тебя исполнительным директором на ближайшие шесть месяцев, нужно многое обсудить.

Повесив трубку, Райс взглянул на постер на стене. Тот словно издевался над ним. Он не чувствовал себя свободным уже в течение долгого времени, его ответственность и груз вины положили этому конец.

Теперь он возвращался в то место, которое он по-настоящему любил и которого до смерти боялся.

Глава 3

Впервые в жизни у Джейд была работа. Настоящая, честная работа, с зарплатой, коллегами и боссом, из-за которого она уже две ночи не спала.

Хотя успех на собеседовании повысил ее уверенность в себе, она еще не совсем осознала, что произошло.

Райс Картрайт, может, и горячий парень, но слишком странный. Его уловки напомнили ей о людях, которых она оставила в прошлой жизни. Ее родители и Джулиан взяли бы все «Оскары» в этом мастерстве.

Джейд тряхнула головой, пытаясь прогнать воспоминания. Она застегнула рюкзак, надела его на спину, приспосабливаясь и пытаясь привыкнуть к его весу.

Неплохо, учитывая то, что, как обычно, она взяла больше, чем нужно. Она с радостью оставила свои вечерние платья от-кутюр, предусмотрительно упаковав всю зимнюю одежду. Она, наверное, будет выглядеть гламурным снеговиком в своих шмотках, но кому какое дело? Это не имело значения, поскольку у нее была прекрасная работа и перспектива получить рекомендации, необходимые для поступления в университет.

Жаль, что ее странный начальник с глазами Супермена не едет на Аляску. Она бы многому могла у него научиться, с его-то опытом.

Перед собеседованием Джейд через «Гугл» узнала, что у Райса Картрайта поразительный опыт работы в этой сфере. Он не просто исполнительный директор. Он много путешествовал по всему миру после получения диплома, видел больше удивительных и прекрасных мест, чем она могла себе представить.

Джейд завидовала ему. В то время как она ходила на матчи игры в поло, посещала ночные клубы и благотворительные гала-концерты, он обитал в дебрях Амазонки или среди нетронутых снегов Аляски.

Не то чтобы ей не нравилась ее прошлая жизнь. Она ей наслаждалась каждую секунду. Но все было ложью, и когда мир, такой, каким она его знала, рухнул, Джейд узнала горькую сторону жизни, оказавшейся, по сути, пустой и бессмысленной.

Но, встретив Райса, она словно родилась заново. Ее женское начало, о котором она и думать забыла, мгновенно дало о себе знать. Однако Джейд сейчас ни к чему подобные сложности. Она должна радоваться, что он не будет сопровождать ее на Аляску.

Тогда почему она слегка разочарована?

Раздраженно фыркнув, Джейд сбросила рюкзак, пошевелила плечами и взглянула на часы. Оставалось два часа до встречи с ее новыми коллегами в аэропорту. Будь она в Сиднее, она бы выпила чашку латте, посидела бы в Сети или подобрала бы наряд для предстоящей вечеринки.

Здесь, в Ванкувере, на пороге нового приключения, она не придумала ничего более оригинального, кроме как почитать журнал.


«Терпи. Ты справишься».

Нацепив дежурную улыбку, Джейд на подгибающихся ногах шла навстречу двум мужчинам в рубашках с логотипом «Уалдтин». Как ей хотелось, чтобы какой-нибудь случайный самолет упал ей сейчас на голову!

Что заставило ее думать, что она может сменить каблуки на походные ботинки, а мех — на толстую куртку? Она была новичком, совершенно неопытным в этом деле, собирающимся провести шесть месяцев среди снегов Аляски.

Конечно, она всегда любила природу, участвовала в школьных экскурсиях на Аутбек, в Голубые горы. Она любила холодную погоду и наслаждалась ею, когда они с классом разбивали лагерь у подножия горы Косцюшко. После этого она несколько раз просила родителей пойти в поход, но, как и следовало ожидать, они только морщились и вместо этого выбирали первоклассное путешествие в пятизвездочный спа-отель в Таиланде.

Подойдя к парням, она улыбнулась и протянула руку:

— Джейд Бишем.

Высокий парень пожал ей руку:

— Рад познакомиться с вами. Я Джек Летний, а этот тупица — Коди Зимний.

Коди, ниже ростом, полнее, волосатее, напомнивший ей гигантского плюшевого медведя, толкнул локтем своего коллегу и тепло улыбнулся Джейд:

— Не обращайте на него внимания. Он редко выбирается к цивилизации.

Она рассмеялась:

— Летний и Зимний?

Ребята фыркнули:

— Странно, но это так. Развлекаем туристов.

— Уверена, вам это удается.

Джек приложил руку к уху:

— Я слышу австралийский акцент? Вы из Австралии?

— Из Сиднея.

Джейд любила шум портового города. Сидней никогда не спал — идеальный город для королевы вечеринок, которая сняла свою корону, скинула хрустальные башмачки и бросила своего принца, превратившегося в жабу… Хоть он и был ей всегда.

— Вы ездили на Олимпийские игры? Должно быть, это потрясающе!

Она отрицательно покачала головой, вспоминая пафосную вечеринку, на которую пошла со своими предками. Она до сумасшествия хотела принять участие в церемонии открытия Олимпиады, но ее родители были приглашены в Дубаи на открытие новой сети отелей, так что они полетели туда.

— Нет, я пропустила. Хотя смотрела по телевизору.

— Не волнуйся, австралийская девушка. Там, куда мы собираемся, ты увидишь больше спорта, чем можно пожелать.

— Правда?

Перед ней возникли образы ожесточенных лесорубов в клетчатых куртках. Джейд не представляла, каким спортом можно заниматься на Аляске.

«Рыбной ловлей?..»

Джек закатил глаза:

— Считай, ты ничего не видела, если не видела, как туристы спрыгивают с круизных судов, продираются через кусты, спорят друг с другом за лучшую позицию в автобусе или каноэ, а затем толкаются в очереди за едой в конце тура. Представление, от начала до конца достойное высшей награды.

Джейд засмеялась, радуясь, что у парней есть чувство юмора. Ближайшие шесть месяцев пройдут намного легче, поскольку они, похоже, могут обратить все неудачи новичка в шутку.

— Эй, босс, пришли пожелать нам счастливого пути?

Джейд почувствовала, что волосы у нее на затылке встали дыбом.

Кто-то стоял позади нее. Слишком близко. Ей не нужно оборачиваться, чтобы узнать, кто это, — это пульсирующее чувство в животе было ей знакомо.

— Нет. На этот раз я еду с вами.

«О нет…»

Не желая казаться грубой, она повернулась и кивнула Райсу Картрайту в знак приветствия.

Он сменил одежду, к сожалению, полинявшие джинсы еще лучше подчеркивали его ноги, рубашка бутылочного цвета делала плечи еще шире. Да, у него, безусловно, тело супергероя. И он едет с ними? Только не это…

— Отлично, босс. — Коди протянул руку.

Да уж, просто отлично.

— Круто. — Джек тоже пожал ему руку.

В то время как парни занимались багажом и оборудованием, Райс наклонился ближе к Джейд, вторгнувшись в ее личное пространство:

— Разумеется, я буду наблюдать за тобой.

Его голубые глаза пронзили ее своим блеском, пока она пыталась подавить дрожь предвкушения. Должно быть, в ней говорило ее желание приобрести опыт. Да, именно поэтому пульсировал ее живот и вспотели ладони при мысли провести шесть долгих месяцев в снежной пустыне с новым боссом. Это ее вариант развития событий, и она будет его придерживаться.

— Можете не волноваться. Я буду работать на пределе своих возможностей.

Она этого хотела. Она не собиралась упускать эту возможность и проститься со своими мечтами раз и навсегда. Или, хуже того, вернуться в Сидней неудачницей.

— Все очень хорошо, но достаточно ли будет твоих возможностей?

Он изучал ее пристальным взглядом, который не сулил ничего хорошего.

Прозвучало так, словно он надеялся, что она не справится.

Но Джейд знала — она сможет. Она выросла среди разных людей, она начала общаться тогда же, когда и говорить, неужели же она не справится с кучкой туристов?

— Ты можешь использовать свои томные взгляды, чтобы получить то, что хочешь, когда вернешься домой, принцесса, но там, куда мы направляемся, это не подействует.

Джейд сжала губы, чтобы не сказать что-нибудь лишнее.

Принцесса? Он хочет сказать, она всего добивается флиртом? Что этот парень о себе возомнил?

И тут до нее дошло — он хочет задеть ее, проверить реакцию. Зачем? Чтобы он мог уволить ее, пока они еще никуда не уехали? Или это продолжение той игры, которую он начал во время собеседования?

Но Джейд не собиралась ему поддаваться. Сделав невинное выражение лица, она посмотрела на босса с поддельной скромностью:

— В самом деле? Вы думаете, на Аляске это не поможет? — И захлопала ресницами.

Веселье мелькнуло в его пронзительно-голубых глазах.

— Для новичка ты удивительно спокойна.

Ей хотелось, чтобы он перестал так смотреть на нее.

Изобразив равнодушие, она пожала плечами:

— Я справлялась и с более серьезными проблемами.

Такими, как скандал с отцом, непонимание матери, разочарование в женихе, бегство от прошлой жизни, которая была сплошным притворством…

Да, она кое-что знала о проблемах.

— Ну, вы двое. Шевелитесь. У нас самолет, — сказал Джек.

Райс нагнулся, чтобы поднять рюкзак. Джинсы выгодно подчеркивали его упругие ягодицы, и самоуверенность Джейд растаяла так же быстро, как ледник под летним солнцем.

С профессиональной точки зрения она сможет справиться с чем угодно.