— Почему же отказал? — спросила я тогда.

— Потому что, хоть Ангелина красива и сексапильна, она не та, кого я ищу. И я с самого начала знал, что с ней у нас ничего не будет. Не люблю мешать работу с личной жизнью. Мне нужна другая девушка. С которой захочется засыпать и просыпаться. К кому я буду бежать с работы домой. И это ты, Лена.

Я прикрыла глаза, слушая его голос. Я помнила его голос, запах, улыбку. Буду ли я помнить их через год?

— Леди Эллен?

Я открыла глаза и еле сдержала желание вскочить и убежать. Медленно поднялась и присела перед королем.

— Ваше величество?

— Не время дремать.

Я посмотрела на него, пытаясь понять, шутит он или говорит правду, но в темных глазах короля Генриха невозможно было разобраться. Как и в его лице, на котором отсутствовала мимика. И в безжизненности голоса. Не зная, что ответить, я кивнула.

— Время нашего танца.

Он протянул мне ладонь.

Коснуться его? Я запаниковала. Сама не знаю, почему мне было так страшно. Может, он холодный, безжизненный, как мертвец?

В горле пересохло, спину ломило от напряжения. И кажется, паника отразилась в моих глазах, потому что король спросил:

— Вы разучились танцевать?

Я поспешила положить руку в его ладонь и поразилась тому, что она приятная и теплая. Заиграла музыка, и я с облегчением узнала вступление к фигурному танцу: во время него максимальный контакт с партнером — это лишь касание рук. Этот танец я знала очень хорошо, его обычно разучивали первым в детстве, так что все фигуры въелись в память. Генрих двигался очень хорошо. Даже слишком.

Быстрый, ловкий, ритмичный… Ему бы улыбнуться, и тогда танец стал бы живым. Но король сохранял маску равнодушия на лице. И от этого я чувствовала себя неловкой, неуклюжей.

Нам аплодировали, после нас другие пары вступили в танец. Я видела леди Сандру с Диком, они явно наслаждались музыкой, Оливия Ардо и Микеле Вислы танцевали в разных парах, а Оливия бросала на меня убийственные взгляды до самого окончания танца.

Когда танец закончился, я присела перед королем и спросила:

— Достаточно хорошо я танцевала или ваше величество желает, чтобы я взяла уроки танцев?

Генрих смерил меня взглядом, словно подумывал, а не спустить ли с меня шкуру, потом чуть поклонился и ответил:

— Я остался доволен тем, что увидел.

И отошел от меня.

Я озадаченно посмотрела ему вслед, но тут меня отвлек Дик.

— Леди Эллен? Могу я пригласить вас на следующий танец?

И, не дожидаясь ответа, положил руку мне на талию. Начался медленный, красивый парный танец, которого я не знала, поэтому полностью доверилась Дику.

— Эллен, не отчаивайся, — шепнул мне Дик, улучив момент, — я найду другие зеркала, весь мир переверну, чтобы ты могла вернуться.

— Зачем тебе это, Дик? Тебя отправят домой после моей свадьбы.

— Мне придется вернуться и командовать войском. Не думай, что я брошу тебя здесь одну. Я разошлю людей в разные страны. Мы найдем! Оно не может быть одно-единственное на свете…

Он едва уловимо погладил мою кисть. Я подняла на него взгляд. Он так задорно и нежно улыбался мне, что не улыбнуться в ответ было невозможно.

— Крепись, Эллен, не отчаивайся.

Если бы я не любила другого, я бы влюбилась сейчас в эти синие глаза, легкую улыбку и сильную поддержку. Хотелось прижаться щекой к его плечу.

Я ничего не теряла, соглашаясь на предложение Дика. Кто знает, может, он найдет зеркало раньше, чем король сможет победить? И тогда не надо ждать победы. Мне нельзя отказываться ни от одного предложения.

— Я постараюсь, — через силу улыбнулась я.

— Так-то лучше, — подмигнул мне Дик.


После пятого танца я нашла Витторино и сказала, что хочет того король или нет, а я очень устала и иду спать. Я хотела, чтобы леди Сандра осталась, но Витторино резко возразил, что она здесь для того, чтобы составлять мне компанию.

— Но вы нас все равно запираете по комнатам, — возразила я.

— Это только до свадьбы, потом вы будете более свободны, леди Эллен, потому что переедете в покои короля.

Меня аж передернуло. То есть Генрих солгал мне по поводу интима? Или собирается как-то обманывать слуг? Но спросить об этом я, конечно, не могла. При одной мысли о том, чтобы подойти сейчас к королю с этим вопросом, меня начало мутить, а усталость стала свинцовой, такой тяжелой, что я поняла: сегодня еще одного разговора с королем мне не вынести физически.

Леди Сандра была разочарована, что с праздника пришлось уйти.

— Я бы вас оставила, но сама остаться не могу. Целый день на ногах, — оправдывалась я, пока мы шли по коридорам.

— Понимаю, леди Эллен. Витторино прав, мне лучше помочь вам, а потанцевать я успею и на вашей свадьбе.

И снова холодок пробежал по спине. Я так надеялась, что свадьбы не будет, а теперь, когда она была неизбежна, мне было горько и страшно. Леди Сандра и Нисия помогли мне раздеться, и после душистой ванны я упала спать. Перед глазами мелькали лица: новые, знакомые, из этого мира и из того. Я немного поплакала, поговорила мысленно с Катей и Мишей и заснула на мокрой от слез подушке.


Новый день — новый вызов. На этот раз мне предстояло потерять своих богов.

Сторож Анисыч утверждал, что «Бог шельму метит», что «даже у леди есть шило в попе», что «в тихом омуте черт его знает, что водится». Все это относилось ко мне. Каким-то необыкновенным и мне самой непонятным образом я впутывалась в такие истории, о которых потом было много разговоров в нашем городке, больше похожем на деревню.

Вот как-то вскоре после моего появления в детском доме мальчишки решили научить новенькую кататься на велосипеде. С их точки зрения, ничего сложного в этом процессе быть не могло: даже мелкие мальчишки раза в два младше меня умели ездить на великах. А совсем маленькие, у которых ноги еще до педалей не дотягивались, каким-то образом крутили педали из-под рамы, лишь бы ездить на взрослых велосипедах.

И вот меня, взрослую, уже совсем дылду, мальчишки посадили на велосипед, показали, как поставить ноги и держать равновесие. И отпустили. Я поехала.

Это было какое-то чудо: бездушная конструкция несла меня с горки вперед быстрее лошади. Я увлеченно крутила педалями, чтобы ветер бил сильнее в лицо. Мои рыцари бежали с радостными воплями за мной следом.

Но мальчишки забыли научить меня тормозить и поворачивать. И когда из-за поворота на нашей окольной дороге появилось стадо коров, я с диким воплем въехала в него, отчего у коров наверняка в тот вечер случился неудой.

Пастух облил меня всем запасом матерных выражений, который у него был. Я свалилась где-то в середине стада в пыль, коровы обходили меня, разглядывали и мычали.

Вскоре к бесхитростному мату пастуха присоединился отборный и сочный мат Анисыча. Он крыл так, что у коров неудой продолжался, наверно, и до следующего вечера.

Я пыталась встать, но мое платье намоталось на педаль и цепь. Было стыдно и обидно, что Анисыч меня ругает. Я даже не сразу поняла, что он меня защищал, нападая на пастуха.

— Ты, ядрена вошь с жопы генсека, смотри куда свое сучное стадо ведешь! — донеслось до меня.

И я разревелась от счастья, что за меня заступаются, а не ругают. Впервые в моей жизни взрослый мужчина защищал, а не нападал. Подойдя ко мне, Анисыч помог встать и оторвать подол от педали, поставил велосипед и отдал его мальчишкам, обругав их за то, что толком не проинструктировали.

— Что вы за орлы такие? Девку посадили и пустили на коров! Это вам не Кармен какая-нибудь. С тореалдорами. Ну, чего ты ревешь, шельма? Не против танков же пустили, переживешь.

Кто такие танки, Кармен и тореадоры, я узнала позже от директора детского дома, пока медсестра замазывала зеленкой мои ободранные коленки.

— А ядрена вошь? — спросила я, чтобы окончательно прояснить вокабуляр. Но тут медсестра и директор прыснули со смеха.

— Это ты у Анисыча спроси, — ответила медсестра.

А я так и не решилась. В моем воображении эта вошь выглядела боевой, в военной каске и все время прыгающей приключениям навстречу.

Видимо, мой талант впутываться в истории не мог не проявиться и в столь важный день, как смена вероисповедания.

Я, конечно, попыталась договориться с королем через Витторино, но ответ, который он прислал на листе бумаги с печатью, гласил: «Это необходимо».

Король определенно думал, что, поманив меня сказочкой про зеркала, может вить из меня веревки.

В ответ я написала, что не полезу в купель, пока не переговорю с ним.

Меня уже облачили в красивое серебристое платье, уже подали экипаж, чтобы отвезти меня в Храм, а я все ждала ответа короля. Наше противостояние было невидимым, но вполне ощутимым. Я твердо решила, что одержу верх. Хоть в чем-то. Как с отцом.

Наконец он вошел в мою спальню, когда я стояла перед зеркалом спиной к двери, а Нисия поправляла мне подол.

— Вон, — коротко бросил он, и девушка как ошпаренная выскочила за дверь.

Я не поворачивалась, делая вид, что оправляю платье. Сердце колотилось где-то около горла. Одно дело бросить вызов, другое — платить за последствия. Потом посмотрела на себя в зеркало и встретилась взглядом с Генрихом. Мы оба отражались на его поверхности и казались фигурами на картине. На мгновение я подумала, что застывшее лицо короля на холсте или фотографии было бы красивым: гармоничные, благородные черты, густые каштановые волосы, ровная кожа, высокая, атлетическая фигура… Только сейчас я увидела, какая я хрупкая рядом с ним. Но в жизни это застывшее лицо внушало страх.