Из всего этого Миранда поняла одно: Стив горел на своей работе и был одержим проблемами старения человеческого организма. Она поморщила носик, вспоминая, какую бы литературу на эту тему посоветовать Рейч, чтобы подруга нашла со Стивом общий язык…

— А, вы не согласны с этим наблюдением! — по-своему воспринял ее мимику Стив.

— Отчего же, — испугалась Миранда очередного потока красноречия, — согласна!

— Я вас утомил, — догадался наконец-то тот.

Да, подумала Миранда, такая страсть и не в то русло. В любом случае разговор состоялся, и она выяснила то, что собиралась. Стив не женат. Стив ни кем не увлечен. Он безумно увлечен своим делом. Для одного вечера информации более чем достаточно.

Миранда возвращалась домой в приподнятом состоянии духа. Она считала, что сделала все возможное, чтобы узнать, кто такой на самом деле Стив Андерс, и что от него можно ожидать в ближайшее время. Ничего хорошего, с точки зрения одинокой брошенной женщины. Ухаживать Стив за Рейч не собирался, это точно. Он озабочен только научными проблемами. Маранда улыбнулась, если бы на месте Рейч была она, Стиву не отвертеться от брачных уз.

Почему она подумала о браке? Потому что Рейчел пора устраивать судьбу основательно с основательным мужчиной. Миранда вздохнула. О себе она на время забыла. А ведь у них с Майклом не все так гладко, как она пытается показать окружающим. Майк, которого она любит, не кажется надежным и понимающим, но Миранда смотрит на это сквозь пальцы, предпочитая плыть по волнам судьбы. А судьба порой преподносит такие сюрпризы! Они могут быть очень приятными…

Миранда вздохнула и остановила автомобиль у аптеки, собираясь купить тест на беременность. Да! Такой оборот событий пугал, настораживал, вынуждал выйти с Майклом на откровенный разговор. Миранда немного волновалась. Нет, она признавалась себе, что очень даже волновалась по этому поводу! И старалась занять мысли делами подруги, чтобы как можно дольше не думать о своем положении. Вот-вот, положении. Если окажется, что она в положении…

Сначала Миранда в этом убедится, а уж потом, через некоторое время решится поговорить с Майклом.

Тест лежал в сумочке Миранды, когда она зашла в квартиру.

— Дорогая?! — Майк оторваться от телевизора и вскочил с дивана. — Я соскучился!

Миранда не обратила внимания на его тон капризного ребенка, ответила на пылкий поцелуй и бросила сумочку на телефонную тумбочку. Потом. Потом. Потом. Сначала она получит свой кусочек счастья, оно так недолговечно, это счастье.

— Я приготовил нам ужин, — торжественно объявил Майк, беря Миранду за талию и проводя в столовую. — Как тебе баранье рагу?! — И он поднял крышку со стеклянной кастрюли.

Тошнота моментально подкатила к горлу Миранды. Она схватилась за рот, округлив глаза.

— Ты не любишь баранину! — разочарованно протянул Майк.

— Люблю, — выдавила из себя Миранда. — Только не сегодня!

— Ладно, — миролюбиво сказал Майкл, все равно я не сам ее приготовил. — Он подмигнул подруге, — заказал в ресторане. Будем есть салат. Вот его я честно настругал сам. Миранда! Что случилось?

Миранду тошнило и от салата. Внезапно она поняла, что зря потратила деньги на тест.

— Ничего страшного, Майк, любимый, ничего страшного. У Рейчел неприятности.

Она села за стол, подперла кулачком лицо и принялась рассказывать о подруге. Майк сел напротив и принялся уминать баранье рагу, от аромата которого у Миранды шла голова кругом. Она слышала, что у беременных бывают такие странные ощущения, но никогда не думала, что нечто подобное произойдет с ней. Она вообще не думала, что забеременеет!

О чем она только думала. Майк такой большой ребенок, он хочет, чтобы за ним ухаживали, а не он за кем-то. Хотя, вот сегодня постарался ради нее. Может быть, не все так плохо и она лишь немного преувеличивает опасность?

— Рейч так хотела ребенка! Том негодяй.

— Почему негодяй? Он его просто не хотел. Дети это такая ответственность, милая. И еще они очень шумные.

Миранда смотрела на милого, дорого ее сердцу Майкла и прикидывала, насколько трудно будет ему объяснить, что она уже не девочка, и эта беременность может стать для нее единственной. Она машинально взяла лист салата, положила его в рот и начала жевать. Волна тошноты подкатила снова. Миранда схватилась за горло и побежала в ванную комнату.

— Ми, с тобой все в порядке?!

— Все хорошо, — она закрылась и склонилась над унитазом.

После полной чистки внутренностей Миранда принялась умываться, вспоминая, что ее приятельницы и знакомые чаще всего рассказывали об утренних неприятностях с желудком. У нее все не как у людей! У нее почти так же как у Рейчел?!

Майк ни о чем не догадался.

3

Жизнь в тихом квартале небольшого провинциального городка становится совершенно невыносимой ранним летним утром. Казалось бы, что может помешать сладкому крепкому сну, если все люди еще спят, машины стоят в гаражах, а редкий общественный транспорт привычно гудит моторами, успокаивая будущих пассажиров, что с ним все в порядке? Рейчел знала, что ей мешает спать по утрам — пенье птиц. Эти крохотные, милые, крылатые создания по утрам орали так, словно с них живьем сдирали перья. Жители мегаполисов, вам этого не понять!

Птицы вовсю старались, приветствуя рассвет час, другой, третий…Рейчел, не открывая глаз, тоскливо подумала, что следовало вчера закрыть окно и включить кондиционер. Но ей было не до того, к тому же она любила свежий воздух. Натянутое до затылка одеяло не помогло, назойливое щебетание переросло в противное дребезжание, затем стало похоже на мерзкую трель…И Рейчел догадалась, что это звонил телефон. Она протянула руку, нашла мобильник. Пришлось приоткрыть один глаз, чтобы найти зеленую кнопку.

— Да, — просипела Рейчел.

— Вставай, к-хе, к-хе, э-э-э…

— Ты кто, утренний маньяк?

— Э-э-э… Это я, Миранда.

— Миранда?! Зачем ты звонишь в такую рань?! Ты же прекрасно знаешь, что я еще сплю.

— Уже нет, раз я тебя разбудила. К-хе…э-э-э-э…

— Ты что там делаешь?

— Готовлюсь почистить желудок. Обо мне потом, Рейч. Вставай и иди приготовь ему завтрак — яичницу с беконом.

— Зачем?!

— Так надо. Поднимай свою тощую задницу и волоки ее к плите!

— Ты думаешь?

— Я в этом уверена! Все больше не могу говорить. Оно пошло…

— Что пошло? Куда пошло? И мне идти?! — обиделась Рейчел, когда подруга без предупреждения отключилась.

Но сон прошел. Рейчел встала и с мстительной улыбкой на заспанном лице подошла и захлопнула окно. Утренний концерт оборвался на самой пронзительной ноте.

— Яичницу с беконом?

Она засунула ноги в тапки и поплелась на кухню, по дороге вспоминая, как вообще выглядит яичница и где взять бекон.


Стив перечитывал наброски своей новой научной работы, отпивая небольшими глотками горячий кофе, который только что сварил в кофеварке Рейчел. Он постарался все делать тихо, производя как можно меньше шума. Ему удалось не разбудить хозяйку дома, чем он был весьма доволен. Стиву хотелось сосредоточиться на работе, а не выискивать слова приветствия и тему утреннего разговора для странной чудачки, порой совершающей непонятные ему поступки.

Но когда она зашла на кухню, Стив обомлел до такой степени, что потерял дар речи. Все слова разом выскочили из его умной головы, а глаза немигающе уставились на голубое прозрачное неглиже, не скрывающее совершенно ничего, что должна по идее скрывать нормальная адекватная женщина от постороннего мужчины.

Идеальные пропорции тела Рейчел, плавные изгибы и манящие выпуклости произвели на Стива такое ошеломляющее впечатление, что он забыл, где сидит и что делает. Рейчел же напротив четко знала, чего хотела. Она залезла в холодильник и принялась доставать оттуда яйца, бормоча что-то про бекон. Когда в ладонях поместились шесть хрупких шариков, она взвесила их и что-то прикинула. Похоже было, что она прикидывала, куда бы засунуть еще пару десятков.

— М-да, — выдавил из себя наконец-то Стив. — Вам помочь?

— Ой! — испугалась Рейчел и уронила шесть яиц на пол.

Заспанные глаза от испуга расширились и уставились на Стива с бескрайним изумлением. Стив понял, что она приняла его за инопланетянина, тайком пробравшегося на ее кухню в поисках еды.

— Ой! — повторилась Рейчел, смущенно отводя глаза со Стива на голубой пеньюар. — Ой-е-е-ей!

— Вам очень идет, — ляпнул Стив потому, что нужно было что-то сказать. Если она так оделась ради него. Или она всегда так ходит? Черт. — Вы в этом выглядите очень соблазнительно…

— Яичница! — крикнула Рейчел и принялась собирать с пола скорлупу.

— Я бы помог, — прищурился Стив, глядя на то, как она нагибается и еще больше открывает то, что и без того едва закрыто.

— Не надо! — вскрикнула Рейчел.

Она чувствовала себя полной идиоткой. Нет, это Миранда полная идиотка! Зачем она ее вчера в это переодела?! Почему Рейчел не взглянула сегодня на себя в зеркало?! Голубой пеньюар подарил Том, но Рейчел стеснялась его носить при нем. Стеснялась при Томе! И выставилась перед непонятно кем. Какой позор, его можно будет смыть только кровью. Или прикрыть фартуком. Рейчел схватилась за фартук, служащий больше украшением для угла, и радостно улыбнулась.

Стив еще больше изумился, глядя на то, что было изображено на фартуке Рейчел.

Фартук тоже подарил Том, стараясь разбудить в подруге чувственность и страсть. На белоснежном фоне качественного хлопка был изображен контур женской фигурки, груди которой прикрывали фиговые листочки, а интимное место…интимное место прикрывали волосатые мужские руки. На месте пупка находился карман. И это была единственно приличная часть образа Рейчел, на которой Стив попытался сосредоточить все внимание.

— М-да, — трагически изрек Стив, понимая, что нормальному адекватному мужчине после трехмесячного воздержания нелегко справиться с таким откровенным соблазнением.

— Яичницу с беконом? — торжественно провозгласила Рейчел, показывая ему поднятую с пола скорлупу.

— Благодарю, — хрипло произнес Стив, — я уже сыт.

— Жаль, — она пожала плечами и взяла сковороду.

Стив не стал дожидаться того, что она выкинет дальше, вскочил и побежал к двери. Вполне возможно, что на сковороде изображена сцена из произведений Боккаччо, которую она продемонстрирует ему во всей красе, и что у нее в запасе много подобных штучек. Тогда он за себя не ручается!

— У-у-у-у, е, — промычал он, обходя коварную Рейчел.

— Уже уходите?

Стив метнулся к выходу и скрылся во дворе.

Рейчел пожала плечами, того, что случилось, все равно не исправить. Она взяла бумажные полотенца и принялась убирать с пола разбитые яйца. Стив вспомнил о забытой на столе работе и вернулся за ней. Рейчел только заметила, как по кухне пронесся ураган, прошелестел страницами, исчез вместе с ними, и все снова стихло. Она вздохнула и направилась в гостиную к окну, как всегда делала, провожая по утрам Тома.

Стив Андерс на ее глазах прыгнул в свой огромный джип, и тот сорвался с места с таким ревом, словно за ним гнались тысяча чертей с намерением утащить в ад и машину, и водителя. Рейчел неуверенно взмахнула рукой, нервно хихикнула и послала воздушный поцелуй, после чего завалилась на диван и попыталась уснуть.

Но совесть не давала покоя. Совесть не унималась.

Она твердила Рейчел, что та поступила непозволительно раскованно и строила предположения, как ей отомстит Стив. Ведь, несомненно, она ему не просто понравилась этим утром, Рейчел отлично понимала, что она его…возбудила. Этого добивалась Миранда?! Миранда, а не она. Нужно будет объяснить Стиву, что Рейчел порядочная девушка и то, что сегодня она вытворила…

«А что здесь такого? — нашептывала стервозность, вступившая в спор с совестью. — Поду-у-умаешь, Рейч может ходить в чем угодно в собственном доме. И нечего сидеть на ее кухне и глазеть на нее таким раздевающим взглядом!». Внезапно она почувствовала себя раскрепощенной и, как он там сказал, соблазнительной. Рейчел соблазнительная? Она встала и подошла к зеркалу, придирчиво рассматривая изображение.

Очень неприличный фартук, поморщилась Рейчел, снимая ненужный аксессуар. А какой неприличный вид! Она зажала себе рот рукой, подавляя желание завыть от ужаса. Все видно, все! Вполне красивую грудь, агрессивно торчащие соски, пупок с пирсингом, кружевные трусики-стринги. Спасибо тебе, Господи, что надоумил Миранду оставить на подруге хотя бы трусы! Рейчел собралась помолиться, но решила, что в таком виде это делать просто кощунственно. Она отступила на шаг, пытаясь разом охватить свой образ. И содрогнулась от того, насколько он был сексуален. Да, полуголый вид, растрепанные волосы, утомленные сном глаза. Бедный Стив! На его бы месте она не сдержалась, набросилась и принялась жадно целовать.

Рейчел охнула, поймав себя на мысли, что страшно хочет наброситься на Стива. А подлое воображение при этом рисует такие откровенные картины сцен наслаждения, что она просто сходит с ума. Ничего подобного с Томом у нее не было! Почему она не надевала этот пеньюар и этот неприличный фартук при Томе?!

— Том здесь не при чем, — вздохнула Миранда, разговаривая с подругой по телефону. — Ты стала более чувственной потому, что влюбилась в этого мужчину.

— Я влюбилась в Стива? — рассмеялась Рейчел. — Да нисколько. Глупости, я не могла в него так быстро влюбиться. И вообще я не знаю, что это такое.

— Уже знаешь, — хмыкнула Миранда, — если хочешь на него наброситься.

— Это страсть, не путай с влюбленностью. Это длительное воздержание. Это еще что-нибудь, ну, я не знаю. И не говори, что уже знаю. Я знаю все, что нужно. Миранда, я тебя убью!

— Ты должна меня благодарить, — хихикнула та, вспомнив, как переодевала подругу вчера вечером.

— Благодарить?! — возмутилась Рейчел. — И что теперь ему говорить?! И как вести себя после всего, что случилось утром?!

— Делай вид, что ничего не случилось. Но если тебя гложет совесть, то извинись и скажи, что забыла о его существовании. Что ты всегда ходишь дома в таком соблазнительном виде…

— Не стану я перед ним извиняться, не лишила же его чести! Это он сам…чуть…нет, Миранда, только глазами. И вообще мне надоело о нем разговаривать.

— Знаешь, — вздохнула та, — вы так подходите друг другу. Между прочим, он не женат.

— Не женат?! — обомлела Рейчел. — А был?

— Какая тебе разница? В твоем доме живет свободный привлекательный мужчина, который к тебе явно неравнодушен. Приготовь ужин.

— Яичницу с беконом? Ты думаешь, он это любит?

— Далась тебе эта яичница! Жди меня, я приеду после обеда, и мы что-нибудь сообразим. У тебя есть морепродукты?

— Консервированная морская капуста пойдет?

— Нет, мужчины не любят водоросли, а Стив настоящий мужчина, — вздохнула Миранда. — Жди меня. По пути я заеду за продуктами.

— Миранда, а что он еще говорил?

— Что ничего не боится.

— Ха! Не боится? Ну, это мы еще посмотрим.

— Что ты задумала? — заволновалась подруга. — Только не смей надевать свой хипповый сарафан!


Стив мчался по дороге, пытаясь быстрее сбежать от Рейчел, но ее неотступный образ мельтешил на переднем стекле и строил уморительные рожицы. Таким образом Стив вспоминал мимику ее удивленного лица. Она стояла перед ним и улыбалась, когда он оформлял пропуск в лабораторию профессора Бойля и отвечал на какие-то вопросы. Наваждение продолжалось до тех пор, пока он огромным усилием воли не заставил себя думать о чем-то другом.

Но, как назло, профессор был занят, и Стиву пришлось ждать его возле кабинета, расположившись в уютном холле среди растений и кресел. Тут самоанализ разошелся не на шутку. Стив не предполагал, что поведет себя как мальчишка, впервые увидевший голое женское тело. Но это же просто смешно! Как будто он впервые видел…

Нет, он действительно впервые видел такое хрупкое девичье тело, прикрытое прозрачной тканью, чувствовал, насколько нежна и бархатиста кожа, мягки губы, шелковисты волосы, ощущал манящие флюиды, исходящие от Рейчел. Бред. Бред сумасшедшего. Он взрослый мужчина и вполне владеет собой. Черт! А ведь чуть не сорвался. Хорош бы он был, набросившись на девушку, приютившую его в этом незнакомом городе. Почти незнакомом. Стив раньше приезжал к Молли, вот только тогда рядом с ней еще не жила Рейчел Грин.

Жаль, что они не встретились раньше. Он мог бы увлечься Рейчел, а не Каролиной.

Кэрол бросила его, решив, что из него ничего путного не получится. Разумеется, она ожидала большего, выходя замуж за человека, собирающегося посвятить свою жизнь поиску средства от старения человеческого организма. Она призналась, что ждала от него изобретений — типа чудодейственного крема от морщин или мази, уничтожающей целюлит. Она надеялась, что с помощью кремов и мазей Стив станет не только прославленным, но и состоятельным мужем, способным бросить к ее ногам всю роскошь мира.

Кэрол променяла его на более изобретательного коллегу. Тот действительно якобы придумал средство от целюлита. Хотя любому дураку известно, что подобное в принципе невозможно. От целюлита избавляются только одним способом — немыслимыми физическими упражнениями. Немыслимыми для Каролины, та предпочитала делать только то, что ей удавалось без особого труда.

Стив обрадовался, ему все-таки удалось избавиться от мыслей о Рейчел.

— Доктор Андерс! Стив! — из кабинета быстро вышел низенький, юркий профессор Бойль и кинулся к нему.

Они знали друг друга давно, встречаясь время от времени на научных конференциях, симпозиумах и читая работы друг друга. Знали, чем каждый из них занимается и к чему стремится. В один прекрасный день профессор решил, что они со Стивом идут по одной дорожке, и предложил объединить усилия. Стива устроило все: задачи, обеспечение оборудованием и материалом, свобода действий. И оплата. О жилье он как-то не подумал. Тогда думать ему было некогда, он оформлял официальный развод с бывшей женой. Она тут же выскочила замуж за его коллегу. Но все сложилось наилучшим образом — Молли нашла прекрасный дом. И Рейчел. Стоп, об этом он подумает потом.

— Рад, очень рад, Марк, — Стив ответно обнял тщедушного профессора.

— Теперь мы горы вместе свернем! — воодушевился тот и повел Стива в кабинет.

Кабинет являлся неотъемлемой частью всего длинного одноэтажного комплекса, в котором располагалась лаборатория. Такой же длинный и узкий, заканчивающийся столом и изящно зарешеченным окном с сигнализацией. Да, в лаборатории решались серьезные задачи, на которые покушались конкуренты. Людей сюда отбирал сам профессор Бойль. Всех, вплоть до уборщиков помещений. Стив гордился тем, что Марк его выбрал и собирался оправдать доверие.

Они расположились в креслах рядом со столом, и Стив вкратце познакомил профессора с наработками. Тезисы, которые он набрасывал и чуть не забыл утром на столе в кухне Рейчел, так и не пригодились. Разговор получился вполне дружеским и непринужденным. Близкое общение с профессором ему понравилось. Марк пригласил его перекусить в лабораторной столовой, после чего пообещал показать рабочее место и познакомить с подчиненными. Отдел, заведовать которым предстояло Стиву, назывался «участком Мертвой воды». Стиву понравилось это сравнение с тем, чем он занимался. Он подумал о том, с какой гордостью расскажет об этом Рейчел и ее подруге Миранде. И подумал, а не познакомить ли Рейчел с профессором, не показать ли ей лабораторию, не…