— Я думала, членам Семьи не требуется пояснять таких простых вещей. — В голоске малявки внезапно скользнул пренебрежительный холодок, так хорошо известный знакомцам Шеллара III. Обиделась. Мстит. За шкирку отсталого варвара, да носом, носом… — Обычно, когда я знакомлюсь с простыми людьми, сразу говорю и возраст, но тебя-то я считала не таким обделенным.

— Может, с возрастом я на глаз и промахнулся, — с раздражением отозвался Кантор. — Однако я точно вижу, что ты еще не дождалась своих первых месячных.

— Ветвь Кирин… — Презрение в голосе обиженной девчушки сделалось откровенным и неприкрытым. — Точно бабушка говорит — это диагноз. Смещенное восприятие, блин…

— Ей уже шестнадцать, — негромко подала голос тихоня Настя. — Она просто так выглядит.

— Не только выглядит, — упрямо повторил Кантор. — А почему? Проклятие?

— Откат от порчи, — проворчала Саша. — Слушай, это тебя не касается. Это такое же личное дело, как и те загадочные причины, по которым ты провалился в Лабиринт. Давай лучше что-то решать. Пока мы видим два пути: научить тебя щититься и показать папе или дождаться, когда заявится Толик…

— Охренеть… — не удержался Кантор. — Толика знают и здесь!

— Ага, раз ты его знаешь, значит, он в твоем мире бывал и ориентиры у него есть. Тогда какой смысл беспокоить папу? Сидим тихо и ждем Толика. Еды я там тебе кой-какой в холодильник накидала, пошли, сейчас проведу по квартире и покажу все, чего нельзя трогать, а что нужно и как именно.

Глава 13

Вот в этих случаях мама обычно вздыхала и говорила: «Да, от такой жизни и вправду поседеешь раньше времени!»

А. Линдгрен

«Несчастный случай в библиотеке» прошел успешно, хотя сам Шеллар впоследствии признавал, что действовал без должного тщания и допустил столько мелких просчетов, что элементарной наблюдательности и простейших умственных усилий было бы достаточно для его разоблачения. Поскольку под «элементарным» он понимал свое собственное, а под «простейшим» — то, что не требует усилий от него лично, неудивительно, что падение брата Шеллара со стремянки ни у кого не вызвало подозрений. Сам господин наместник лично навестил пострадавшего, дабы убедиться: все произошло действительно случайно, таинственные злоумышленники сопротивления не проникали в библиотеку, не подпиливали стремянку и не били советника молотком по голове. Успокоившись на этот счет, он милостиво даровал хворающему подданному аж цельный один выходной и умчался в Мистралию. Знал бы щедрый начальник, на что был употреблен его подарок…

Немного вздремнув, избавившись наконец от головной боли и окончательно придя в себя, Шеллар принялся методично, по пунктам, разбирать все то, что накопилось в памяти за время его отсутствия, то есть, как он уже знал, за последние шесть дней. Результаты получились неутешительными.

Благодаря своей фантастической предусмотрительности и выдающимся магическим талантам мэтра Максимильяно горе-шпиону удалось не выдать врагам ни Флавиуса, ни его соратников, ни всего остального. О чем именно шла речь, Шеллар так и не помнил, но, несомненно, о чем-то важном. Но и без того он за эти шесть дней наворотил достаточно.

Во-первых, раскрыл все свои интриги, умело замаскированные в «добрых советах» наместнику.

Во-вторых, надавал огромное количество других советов, действительно полезных ордену и вредных себе.

Ткнул орден носом в главную ошибку Повелителя, которой можно было бы замечательно воспользоваться в своих целях.

Выдал Харгану с потрохами планы Джарефа, тогда как на сложных отношениях между этими двумя можно было бы заплести чудесную интригу.

Заставил приструнить вампиров, вместо того чтобы позволить им разлетаться мелкими группами и поодиночке. Одинокий вампир уязвим, их можно было бы запросто переловить и перебить во время таких прогулок, а теперь Харган сбил их в десятки и расставил охранять излучатели. Ни до них теперь не доберешься, ни до излучателей.

Обломал гениальный план брата Павсания, который сам по себе был готовой провокацией.

Посоветовал выгнать да Косту, вместо того чтобы спокойно пользоваться его глупостью.

Практически сдал Повелителю Галлант, предложив самый эффективный способ завладеть этой страной.

Даже новый проект почти составил, да такой толковый и действенный, что после его реализации сопротивлению осталось бы только коллективно повеситься от безысходности. Еще бы день-два, и это творение было бы представлено наместнику, а затем и Повелителю на утверждение, и как-то исказить его или изменить стало бы невозможно. Собственно, вернуть его в прежний вид невозможно и сейчас, но можно еще попытаться как-то выкрутиться, создав третий вариант, который был бы внешне похож на второй, а по сути соответствовал первому. Да и по остальным пунктам еще не поздно что-то придумать. Например, можно удачно воспользоваться тем, что коллега Блай отправился в Галлант один. Не в смысле без охраны, а в смысле — без приятелей-вампиров. Если бы можно было как-то передать сведения, одним вампиром стало бы меньше, да и советник Шеллар избавился бы от конкурента и мог единолично влиять на бедного бестолкового демона. Все можно как-то устроить, кроме одного.

Жак и Кантор. Самый страшный из поступков брата Шеллара, который теперь навсегда останется на совести Шеллара настоящего. Друзья, отданные на растерзание Повелителю. Бедняга Жак, наверное, до последнего момента ждал от него помощи, надеялся — может, изобретательный друг что-то придумает, ведь надеяться-то ему больше не на что было. А друг в это время думал о благе ордена и личных интересах Повелителя. Бедный Жак, бедный Кантор… Даже если у них получится как-то вырваться, что маловероятно, им просто некуда будет бежать.

О том, что будет, если Повелитель по рекомендации мудрого советника все-таки просканирует Жака, Шеллар старался даже не думать. Он все равно не помнил, что интересного может знать его шут. Лишь смутно догадывался, что, попади эта информация в лапы Повелителя, и масштабы катастрофы будут куда страшнее, чем есть сейчас.


Мотор в последний раз фыркнул, чмыхнул и презрительным молчанием дал понять, что дальше мерзкие эксплуататоры могут топать хоть пешком, хоть вприпрыжку, а он больше ни на миллиметр не сдвинет эту беспомощную груду железа, пока ему не нальют пожрать.

— Приехали? — полюбопытствовал Мыш, заглядывая через плечо водителя на ту самую стрелку, которая показывала, что оставшиеся до цели петельки с хвостиками им предстоит преодолевать как-нибудь самостоятельно.

— Все, — с сожалением развел руками Жак. — Бензин кончился. Что делать будем? Пойдем дальше пешком или в машине заночуем, а завтра подумаем, как быть?

При мысли об еще одном пешем походе его немедленно посещало желание запереться в машине, свернуться калачиком и тихо умереть. Слишком уж хорошо помнился предыдущий экстрим-тур и его бесславное завершение. К тому же, как подозревал Жак, на этот раз ему придется волочь на себе не одно седло, а половину запаса воды, еды и патронов плюс три-четыре винтовки — это еще если спутнику не придет в голову прихватить с собой на всякий случай пулемет и пару пустых канистр…

— До ночи еще далеко, — высказал свое мнение Мыш, высунувшись в распахнутую дверь и пристально рассматривая какие-то развалины неподалеку. — Поэтому устраиваться на ночевку пока рано. Да и думать тут особо не над чем. У нас всего два варианта: выгрести из кузова все наше добро и тащить на себе — а я сомневаюсь, что ты унесешь свою долю дальше чем на пару полетов стрелы, — или оставить все здесь, прихватив только самое необходимое, и взять ориентиры, чтобы в случае надобности вернуться к машине телепортом.

— Ну, тогда можно сказать, что один! — Избавившись от мрачной перспективы превратиться в ломовую лошадь, Жак слегка воспрянул духом. — Тут и думать нечего, бери ориентиры, да пошли.

— Если б это было так просто, я бы и не рассматривал второй вариант, — невесело усмехнулся Мыш. — Ты бы должен уже знать, что посреди чистого поля ориентиры взять затруднительно. Прежде чем у меня это получится, нам надо поднапрячься и дотолкать нашу повозку во-он до тех развалин. Можно не вплотную, но хотя бы на такое расстояние, чтобы они были четко видны.

— Ночевать возле развалин? — в ужасе вскричал бедный шут, для которого перспектива толкать по бездорожью тяжеленный грузовик померкла перед более опасным мероприятием. Хотя все его представления о жизни в мире Каппа исходили из таких сомнительных источников, как популярные боевики «Лавочник» и «Новые сталкеры» да сериал «Последний герой пустошей», Жак смутно догадывался, что развалины действительно представляют реальную опасность, и буйная фантазия сценаристов тут ни при чем. — Мыш, ты с ума сошел! Там водятся огромные крысы ростом с человека, хищные граки, одичавшие мутанты, бандиты и стаи гигантских тараканов!

— Они водятся там все вместе и до сих пор не съели друг друга? — невозмутимо уточнил маг. — Давай будем считать твое необдуманное заявление следствием примитивной паники или дадим тебе шанс подумать трезво и подкорректировать набор монстров.

— Ну хорошо… — Жак немного одумался и прикинул варианты. — Если там бандиты, то всех прочих они давно перебили. А остальные виды худо-бедно сосуществуют. Крысы едят тараканов, мутанты едят крыс, граки едят всех, кого поймают…

Мыш еще раз всмотрелся вдаль и махнул рукой.

— Все равно ты будешь ночью спать, а я дежурить, так что с монстрами, если понадобится, справлюсь.

— Почему? — Не то чтобы Жаку так уж хотелось сражаться с монстрами лишь ради сомнительного удовольствия доказать свое мужество, но не настолько уж бронированной была его совесть, чтобы взваливать все тяготы путешествия на Мыша.

— Потому, — преспокойно пояснил маг, — что к вечеру ты будешь лежать пластом и крайне нуждаться в десяти часах здорового крепкого сна.

— А, если ты об этом… Честно говоря, я сомневаюсь, что ты будешь чувствовать себя лучше, и вообще не уверен, что у нас хватит сил толкать эту антикварную груду хлама…

— Разумеется, друг мой, — ласково согласился Мыш. — Я это понял, еще когда поднимал второй грузовик, чтобы бросить в хижину. Просто так ничего у нас не выйдет. Поэтому я сейчас наложу на тебя одно полезное, но малоизвестное заклинание, и ты без проблем дотолкаешь машину до места. А я буду руль крутить. Когда же мы доберемся, то уложим тебя спать, а я подежурю и, если понадобится, повоюю с монстрами.

— А меня кто-нибудь спросил?

— Был бы у нас выбор — я бы спросил. Но, к сожалению, вариант, в котором я бы толкал машину, а ты отгонял от меня голодных монстров, не подлежит даже теоретическому рассмотрению.

— Почему?

— Потому что ты боишься монстров. Более того, если тебе удастся попасть хоть в одного, ты немедленно шлепнешься в обморок при виде летящих кровавых клочьев, чем с радостью воспользуются соратники пострадавшего.

Ну вот, поговорил — что с королем поспорил… Этот Мыш порой бывает занудней его величества и вечно всех воспитывающего мэтра Истрана вместе взятых!

— Ладно, уговорил, — проворчал Жак, чтобы не чувствовать себя совсем уж мебелью, хотя никто его не уговаривал и согласия не спрашивал.

— Тогда вылезай, и приступим.

Жак распахнул дверцу и спрыгнул с высокой подножки, подняв облако сухой серой пыли. Солнце жарило по-летнему, куда там Мистралии с ее прохладной ранней весной. На небе не видно было ни облачка, только солнце — южное, знойное, яркое.

Наверное, именно поэтому, когда в следующий миг с неба раздался громовой голос, Жаку показалось, что само солнце говорит с ними. Правда, столь примитивная и грубая матерщина в устах полуденного светила звучала странно и неуместно.

— Ну и зачем так орать? — спокойно поинтересовался Мыш, даже не взглянув на небо. — А каков лексикон! Слышал бы тебя папенька! Совсем одичал и опустился ты в этом мире, Скар.

— Вельмир! Мерзавец! Скотина! Я все равно открою этот портал, неуч ты безрукий!

Жак тихо ахнул и зачем-то зажал себе рот обеими руками. Он вспомнил, где видел сероглазого волшебника. Мог бы и раньше вспомнить, если бы мозгами пошевелил, ведь каждого переселенца таскал в этот музей и показывал историческое полотно…

— Кто ж спорит, — насмешливо отозвался Мыш, ничуть не впечатленный небесным гласом. — Конечно, откроешь, если несколько лун в нем проковыряешься. Как ты полагаешь, есть у тебя эти несколько лун?

— Сначала я тебя найду, выкидыш блохастой гиены! Я найду тебя, слышишь! Ты никуда отсюда не денешься!

— О, а этот живописный эпитет почтенный мэтр явно подцепил уже после переселения, — продолжал насмехаться бесстрашный Мыш, не обращая внимания на то, что у его спутника от ужаса подогнулись колени. — А зачем меня искать, я тебя и сам найду. Я как раз к тебе и направляюсь, старого приятеля повидать, о возвышенном побеседовать…

— А щитами-то прикрылся, жалкий трус! Покажись, если и вправду хочешь повидаться! Я сию минуту прибуду!

— О нет, — засмеялся Мыш. Хотя смех адресовался разгневанному Повелителю, смотрел мэтр Вельмир в этот момент на Жака, который как раз испугался, что его отважный спутник поддастся на провокацию, и сел прямо в пыль, не совладав с дрожащими коленками. — Лучше уж я к тебе. Пусть это будет… сюрприз!

Небо вновь разразилось бранью, на все лады проклиная давнего врага и весь его род до седьмого колена.

— Ну-ну, — фыркнул Мыш и вдруг завертелся на одной ноге, как заправская балерина, щелкая при это пальцами на обеих руках.

Голос умолк.

— Вот так, — подвел итог легендарный герой и весело подмигнул Жаку, так и сидевшему в пыли. — Ну и чего ты? Вставай, у нас куча дел. Он нас не увидит, не найдет и воплями своими больше надоедать не будет. Да и от возможных проклятий я нас тоже прикрыл. Кстати, раз уж этот болван меня выдал… очень тебя прошу: не доставать меня глупыми вопросами, где я был триста лет, не величать почтенным мэтром, не напрашиваться в ученики, не пытаться объяснить мне в двух словах, что за эти триста лет случилось — уверяю, я их не проспал, — а также не упоминать вслух моего имени. Имена обладают свойством колебать Силы. Лучше зови меня, как прежде, Мышом.

Жак тихонько вздохнул и неторопливо поднялся, отряхивая от пыли штаны.

Роль соратника великого героя никогда не казалась ему соблазнительной. С ними вечно одни неприятности, так как герои потому и великие, что лезут в каждую авантюру и находят себе проблемы с таким энтузиазмом, словно коллекцию собирают. Остается уповать на то, что герои умеют и справляться с теми проблемами, которые столь усердно себе создают. По крайней мере, можно быть уверенным, что, если этот конкретный мэтр сегодня ночью будет дежурить, никаких монстров можно не опасаться.


‹Тари› Шери, ты где?

‹Шери› Дома.

‹Тари› Почему не пришла? Мы же договаривались! Я здесь одна как дура…

‹Шери› Тарь, я не могу. У меня дома полный демонтаж, разберись сама. Не бойся, он же больше на пылесосы не нападает.

‹Тари› В пыльный нясник твои пылесосы, все еще хуже! Он больной!

‹Шери› Да нормальный он, просто отсталый.

‹Тари› Он по-настоящему больной! Не на голову, а в смысле заболел! Висит над тазиком, весь зеленый, не может даже встать и до сортира дойти! Я не знаю, что с ним делать! Спроси своего папу, он же врач.

‹Шери› Нету папы! Я же говорю, у нас дома катастрофа! Танька со своих коньков навернулась на соревнованиях, папа еще ночью в Канаду улетел!

‹Тари› Ой, боже мой! А как она?

‹Шери› Три перелома и сотрясение. Папа маме звонил, сказал, вытащим. Там, наверное, вся Семья сбежалась. Ты ж понимаешь, я не могу сейчас маму одну бросить.

‹Тари› А что мне с этим зеленым чудом делать? А вдруг ему еще хуже станет? А если что-то серьезное, да он тут и крышкой хлопнет?

‹Шери› А что он сам говорит?

‹Тари› Чтобы его не трогали и что у него все в порядке. Шерь, ну какое в порядке, у него еще и температура, по-моему. А если это какая-нибудь чума или холера?

‹Шери› Фантазия у тебя… Что он ел?

‹Тари› Сейчас спрошу…

‹Тари› Блин, он не знает, как это называется! Что ты вчера принесла?

‹Шери› Чего ты у него спрашиваешь, он же читать не умеет. Загляни в мусорку и проверь упаковки.

‹Тари› Вот еще по мусоркам я не лазила! Щас…

‹Тари› Лапшу, сосиски… молоко, булку… вечером — балабухи и чай. Сегодня — ничего, потому что он еще с ночи над тазиком висит. Сосиски свежие, мы же позавчера тоже ели, и ничего… Чем можно было отравиться?

‹Шери› Может, он балабухи недоварил?

‹Тари› Щас спрошу…

‹Тари› Шерь, он их так слопал!

‹Шери› Что, балабухи? Сухими? Е…

‹Тари› Он подумал, что это печенье…

‹Тари› А ты еще говорила, что он нормальный.

‹Шери› Мы с тобой сами виноваты. Не объяснили. Откуда он знал, что это такое? Пылесос помнишь?

‹Тари› Но логика-то хоть какая-то у человека должна присутствовать? Они ж сырые вообще несъедобны!

‹Шери› Однако на каждой пачке пишется, что надо варить, и не меньше десяти минут. Значит, он не один такой.

‹Тари› Альтернативно одаренных хватает, но как вообще можно это жрать? Они вареные-то не очень…

‹Шери› Вот у него и спроси, как они у него в горле не застряли и как его не стошнило, как только он эту пакость откусил.

‹Тари› Он говорит, что пробовал и похуже. А еще говорит, что сосиски были такие же гадостные, поэтому он решил, что у нас вся еда одинаково несъедобна.

‹Шери› Однако слопал.

‹Тари› Говорит, он не переборчивый, особенно когда жрать нечего, а надо как-то выживать.

‹Шери› Полезное свойство для потенциального мужа, но не до такой же степени, чтоб сухие балабухи жрать!

‹Тари› Так что мне с ним делать?

‹Шери› В сетке пошарь. Не может быть, чтобы на всем белом свете только один такой идиот попался. Наверняка кто-то уже травился балабухами и давно известно, как это лечится.

‹Тари› А от этого точно не мрут?

‹Шери› Заодно и это узнаешь.

‹Тари› Вот спасибо, обнадежила.

‹Шери› Я правда не знаю.

‹Тари› Шери!

‹Шери› А?

‹Тари› Тут написано: дать любой адсорбент, промыть желудок и сразу же обратиться к врачу. Лечение эффективно в первые час-полтора.

‹Шери› А потом что, не эффективно, что ли?

‹Тари› Не знаю. Но прошло уже… да почти сутки. На фиг ему теперь адсорбенты?

‹Шери› А подробнее ничего нет?

‹Тари› Все, что я нашла, заканчивается на обращении к врачу.

‹Шери› Дебилы! А если врача под рукой нет?

‹Тари› Ты никому из папиных коллег позвонить не можешь?

‹Шери› Тарь, они меня и так считают не совсем нормальной из-за вопросов, которые я им задаю. Если я еще спрошу, чем лечится отравление балабухами…

‹Тари› А не фиг было доставать людей дурацкими вопросами! Я помню, как ты весь пятак на уши поставила своей любознательностью. «Реально ли растворить труп тройной „Белоснежкой“?»

‹Шери› Шуганные все какие-то. Мне потом папа нормально объяснил, что нельзя. Только не могу я к папиным коллегам с такими вопросами соваться, они сразу скажут, что не дают консультаций по телефону, и потребуют, чтобы больного немедля везли к ним. А куда мы сунемся с этим родственником, у которого не то что страховки, а даже личного файла нет.

‹Тари› Так что мне с ним делать?

‹Шери› Пошарь еще. Поищи учебники для медиков, может, там есть. Или дай ему этих, чтоб им, адсорбентов, да что-нибудь от температуры, и вообще спроси в аптеке, что у них есть из антитоксов. Знать бы еще, из чего эти балабухи делают…