— Простите, мы случайно слышали часть вашего разговора. Раз уж так получилось, не расскажете ли вы всю эту историю с самого начала? Вдруг мы сможем помочь?

Дени от неожиданности сел и удивлённо глянул на незваных помощников. Том сочувственно на него покосился и пояснил:

— Мы не совсем такие, какими сейчас кажемся. Рик — он на самом деле Подорожник. А я — Том Чертополох.

— Мираканто, — чуть усмехнулся Дени.

— Так меня тоже называют, — кивнул Том. — Там, у себя, мы что-то вроде принцев.

Дени улыбнулся шире:

— А если не секрет, синьоры принцы, вы-то что делаете в этом кошмарном мире?

— Мы ждем Тюху, чтобы пойти в Касилию на цирковое представление, — объяснил Рик.

— Кого ждёте? — изумился Дени. — Вы тут удачу караулите?

— Мы караулим девочку-удачу, — серьёзно кивнул Рик.

А Том хотел что-то добавить, но ветки тополей раздвинулись, и на поляну вышла Тюха. Она уже надела форму юнги, только шапочку с помпоном держала в руке. Над матросским воротником торчали две косички, а на плече у неё висела холщовая сумка. Дени был поражён. Он уставился на косички, заглянул в растерянные детские глаза и вдруг спросил:

— Карин, ты как сюда попала?

Точнее, он заговорил на языке, которого Тюха не знала. Лусьо тронул Дени за плечо и шепнул:

— Ты ошибся. Это не Карин. Она тебя не понимает.

Том встал возле Тюхи, как будто собираясь её защищать. А Рик — он тоже встал — невозмутимо объявил:

— Тюха, позволь тебе представить гостей. Они, как и мы, идут в Касилию. Это дон Лусьо — он сын герцога. — (Тут Лусьо вспомнил правила приличия и тоже вскочил на ноги: всё-таки Тюха — дама, пусть и в костюме юнги.) — А это дон Дени…

Дени оглядел всех собравшихся ошалелым, растерянным взглядом и сказал:

— А может, вы лучше сядете? А то я слишком длинный, чтобы разговаривать с вами стоя. Тюха, прости, я в самом деле обознался. Ты мне напомнила одну… младшую сестрёнку. Садись на мой рюкзак, тебе будет удобно.

Всё это время Тюха не спускала с него глаз, но ничего не говорила. Она молча кивнула и послушно устроилась на большом рюкзаке. Все остальные расселись вокруг. Рик предложил:

— Давайте начнём всё сначала. Дени попал в беду. Мы с Томом случайно про это услышали и хотим помочь, но пока не знаем как. И я прошу вас, дон Дени, рассказать всё с самого начала. Так будет проще искать выход.

Дени недоверчиво покачал головой:

— Если вам интересно…

— Нам интересно, — сурово сказал Том.

Тюха молча кивнула. А Рик добавил:

— Между прочим, Тюха действительно приносит удачу.

Дени улыбнулся Тюхе и согласился:

— Ну хорошо. Я расскажу. Только не надо звать меня на «вы». Я же не королевский дедушка.

Глава 10. История Дени

— Понятия не имею, где тут самое начало, — повёл рассказ Дени. — И даже не знаю, откуда я родом. Мне было года два, когда какие-то неведомые люди привезли нас в Иллирию: меня и ещё пару дюжин таких же малышей. Зачем — это уже не важно, потому что по дороге им встретилась королева Бет, горная вила. Это такая фея, — пояснил он Тюхе, — прекрасная, вечно юная добрая фея, которая никому не позволяет обижать детей. Так что мы остались в Иллирии, а королева нас усыновила и стала воспитывать.

— Значит, ты тоже принц! — удивлённо воскликнул Лусьо.

Дени усмехнулся:

— Приёмный принц? Звучит забавно… Можно сказать и так. Только это, наверно, не важно.

— Ещё как важно! — мрачно буркнул Том.

Рик пояснил:

— Королева будет тебя искать, ведь так?

Дени кивнул.

— А когда королевы кого-то ищут, от них не спрячешься. Уж мы-то с Томом в этом убедились.

Дени покачал головой:

— И Бет, и король Янош, и две дюжины моих братишек и сестрёнок, и Рён… Искать, конечно, будут, но в другом времени.

Тюха насторожилась:

— А кто это — Рён?

— Моя невеста, — хмуро ответил Дени. — Она тоже горная вила. Если я не вернусь, она умрёт. Вон Лусьо знает: его матушка принадлежит к тому же роду.

— Но ведь ты жив! — вмешался Лусьо. — Значит, она тебя дождётся. Или разыщет. Или ты сам найдёшь дорогу. Сколько бы времени на это ни ушло — всё равно! Феи не старятся. И ты, наверно, тоже.

— Чего не скажешь о моих друзьях, — вздохнул Дени.

— Но почему же ты ушёл от всех — один? — спросила Тюха.

— Потому что был дурак, — серьёзно ответил Дени.

— Вы с Рён поссорились? — горестно прошептала Тюха.

— Ты знаешь, самое забавное, что как раз наоборот. Сначала мы с ней постоянно ругались, причём на ровном месте. Но какая теперь разница? Потом мы помирились — точнее, объяснились. И я решил, что мне неплохо бы немного повзрослеть. А тут как раз Иван… — Дени покосился на Лусьо и пояснил: — То есть наш король Янош, задумал нанести на карту свои горные границы. Вот я и вызвался немного прогуляться вдоль Круга…

— Какого Круга? — спросил Том.

— Горного Круга, на котором живут феи, то есть вилы. — Дени нахмурился, припоминая что-то важное. — Мы все считали, что в таком походе заблудиться невозможно. Надо просто идти вдоль Круга — туда или обратно. Я так и шёл, но однажды Круг исчез из виду. Тогда-то я, наверно, и попал на ту неправильную дорожку, где потом встретил Лусьо.

— А почему она неправильная? — спросила Тюха.

— На ней время течёт неправильно, — сказал Дени устало. — Я бы мог сразу догадаться. Мы шли по ней три дня, а оказалось — месяц. Шли прямо, а вернулись в то же место. Но главное — куда девался Горный Круг?

Дени обвёл слушателей глазами. Они растерянно молчали.

— Мы никогда о нём не слышали, — ответил за всех Рик. — И об Иллирии тоже. А кстати, куда вы с доном Лусьо направлялись по той неправильной дорожке?

— Дон Лусьо хочет отыскать какой-то заповедный Сад, — сказал Дени, — ну и я за компанию прогулялся…

Том с Риком разом подскочили.

— Вы знаете дорогу в Зачарованный Сад? — спросил Рик.

— Я с вами, — кратко сказал Том.

— Нет, подождите! — Тюха тоже вскочила с рюкзака. — При чём тут Сад? Вы что, забыли? Дени нужно вернуться в его время! А мы должны ему помочь.

Том с Риком переглянулись и смущённо опустили головы.

— Ну и чем же вы мне поможете? — улыбнулся Дени.

— Я бы спросила об этом у мастера Мартина, — серьёзно ответила Тюха. — Он знает, как управлять временем, когда переходишь из мира в мир. Может, он сразу всё поймёт и объяснит, как тебе выбраться отсюда.

— А я бы спросил у герцогини Элинор, — добавил Том. — Она же фея, значит, и про Круг должна что-нибудь знать.

— Раз уж на то пошло, — заметил Рик, — я бы спросил у твоей бабушки. Она, наверно, знает всё на свете.

— Мне кажется, — задумчиво проговорил Лусьо, — есть смысл посоветоваться ещё с одним человеком. На ближайшем к нам Краю земли стоит башня, а в ней живёт старик, который делает волшебные стёкла. У него есть подзорная труба. Через неё он видит всё, что происходит в разных мирах. Так говорят…

Рик, Том и Тюха, не сговариваясь, взглянули друг на друга.

— Да, — кивнул Том, — есть такой старик. Это хорошая идея.

Дени вдруг рассмеялся:

— А кстати, можно расспросить и ту старушку, которая просветила нас с Лусьо насчёт кривой тропы. Сгущёнкой-то мы здесь разжились…

— Ну вот, — подвёл итоги Рик, — мне кажется, всё не так плохо. И кое-что мы уже исправили прямо сейчас.

— Что мы исправили? — не понял Лусьо.

— Теперь Дени не будет один в чужих мирах.

— Мы от тебя не отцепимся, — кивнул Том. — Слово репьи.


Конец ознакомительного фрагмента

Если книга вам понравилась, вы можете купить полную книгу и продолжить читать.