— Правда всегда лучше лжи, какой бы отвратной она не была. К тому же, все тайное рано или поздно становится явным. Лучше никаких надежд сразу, чем огромное разочарование потом.

— Ты так считаешь?

— Считаю. А ты?

— Сложно сказать, — после непродолжительной паузы ответила Аманда. — Я не могу судить всех. Иногда люди делают глупости, даже серьезные. Им приходится уезжать куда-то далеко, в другой город, где у них нет ни родных, ни друзей, ни даже знакомых. Они хотят начать все с чистого листа, стараются забыть прошлое и жить сегодняшним днем и завтрашним, но не вчерашним.

— И все же прятать скелеты по шкафам — не лучший выход из ситуации.

— Иные скелеты лучше держать взаперти.

Некоторое время они шли молча. Поднялся ветер.

Он разворошил листву, подняв красно-желтый вихрь. Винс закурил. Аманда прижалась к нему. Оба они наблюдали за безумной пляской листьев, покуда ветер не отправился на поиски другой, более многочисленной публики.

Новал думал о том, что он наконец-то преодолел ту робость, что испытывал раньше. Сыщик впервые говорил с Амандой спокойно, уверенно, он уже не раздумывал над каждой фразой, прежде чем ее произнести. Это было здорово. Никогда еще общение с противоположным полом не давалось ему так легко. Страх оттолкнуть девушку неосторожным словом улетучился, не оставив и следа.

— Как думаешь, зима в этом году будет холодной? — неожиданно спросила Аманда.

— Не знаю, — пожал плечами Винс. — Думаю, как обычно.

— А как — обычно? — усмехнулась девушка. — Я еще ни разу не зимовала в Хорс-тауне.

— Снежно, прохладно, но терпимо. Ближе к Рождеству, по старой традиции, на Арни и его клячу напялят огромные красные шапки. Все будет пестрить гирляндами и прочей мишурой, а продавцы повесят над дверями омелу и будут пускать слюни, наблюдая, как очередная парочка целуется под ней.

— Как это мило.

— Скорее глупо. Но и мило, конечно, тоже…

Они снова помолчали.

— Знаешь, Винс, мне кажется, ты тоже не показываешь себя, настоящего, — заметила Аманда.

— Да? — выгнул бровь детектив. — Почему ты так думаешь?

— Мне кажется, в то время, когда другие хотят выглядеть лучше, ты стремишься показаться хуже, чем есть на самом деле.

— Зачем это мне? — усмехнулся сыщик.

— Возможно, это твоя защита — от окружающего мира. Типа, презрительная усмешка в лицо всем.

— Раз ты так думаешь, наверное, так оно и есть, — хмыкнул Новал.

— Ты ведь на самом деле лучше, много лучше, Винс.

— Как пожелаешь.

— Почему же ты не хочешь это показывать?

— Потому что я не хочу быть как все. Если я действительно хорош, люди сами разглядят это, без всякой показухи с моей стороны.

— А ты не думал, что твое поведение отталкивает людей, и они уже не хотят видеть больше того, что ты даешь им увидеть?

Эти слова заставили сыщика призадуматься. Нет, он не решил следующим же утром стать добрым и приветливым горожанином, который, проснувшись, кричит в раскрытое окно: «О, какой сегодня прекрасный день!». Он не собирался завязывать с выпивкой, с барами и заменять привычные колкости в разговоре на дешевые комплименты.

Винс просто подумал, что он на самом деле не такой уж отвратительный персонаж. По крайне мере, если в этом уверена симпатичная девушка, почему бы этому не быть правдой?

Они гуляли до поздней ночи, смеялись, шутили, обсуждали всякую ерунду вроде погоды или нового фильма в «Сиянии», а потом он проводил ее до дома. Аманда часто клала ему голову на плечо, и это было чертовски приятно.

Впервые за несколько лет Винс чувствовал себя счастливым.

* * *

Трудно заметить маленькую тень, притаившуюся за углом ближайшего дома. Особенно, если в этот момент вы не на грешной земле, а на небе, среди облаков, где чудесные нимфы играют на арфах, а ангелы хором поют «Ай лав ю, бейби» Фрэнка Синатры.

Стоит заметить, даркеры от природы своей весьма любопытные существа. Увидев приятеля-сыщика целующимся с неизвестной девушкой, Нуб остановился, дабы понаблюдать за влюбленной парочкой. Потом, когда Винс, подмигнув на прощание, отправился в сторону Кэролайн-стрит, а девушка — к дверям ближайшего дома, даркер разочарованно зевнул: интересное продлилось слишком недолго…

Однако, как оказалось, интересное в тот момент только начиналось: входить подружка Винса не спешила, а стоило детективу скрыться из виду, как она отошла от двери и устремилась вниз по Баллевар-стрит.

Увиденное озадачило Нуба. Судя по всему, девушка жила в другом месте, но зачем тогда вся эта показуха? Всеми своими действиями она хотела показать Винсу, что живет именно в этом доме, однако, стоило детективу уйти — и она уже бежит прочь.

Происходящее донельзя заинтересовало Нуба, и теперь ему жутко хотелось узнать, куда же так спешит таинственная подруга Винса. Именно поэтому даркер решил проследить за ней. Девушка взяла неплохой темп. Нуб едва поспевал следом.

Дорогой незнакомка часто оглядывалась, словно опасаясь слежки, однако так и не заметила даркера, а если и заметила, вряд ли обратила на него внимание — по городу бродит достаточное количество бродяг, чтобы не заострять внимание на еще одном представителе этого никчемного сословия.

Подруга Винса так и шла по Баллевар-стрит, никуда не сворачивая, пока на горизонте не замаячила вывеска «Жасмина». Там она свернула и по Баттерфляй вышла на Хелпми.

Куда теперь? Снова — вниз. К городской свалке.

Даркер недоуменно поднял бровь. Что такая симпатичная, опрятная девушка забыла в царстве хлама и рухляди? Задачка была не из легких, но девушка уверенно вела его к разгадке.

Ворота городской свалки — естественно, по нелепому стечению обстоятельств — были открыты. Сторож вряд ли обременял себя ежевечерними прогулками и поворотами ключей в замках. Он прекрасно знал, что ночью на свалке ошиваются либо лишенные крова, либо лишенные мозгов — ловить там абсолютно нечего, кроме, разве что, чудесных ароматов всяческих отбросов цивилизации.

Тот, кто придумал миф, что, мол, в куче навоза можно отыскать нечто действительно стоящее, явно не был на хорс-таунской свалке. По личному опыту Нуб знал, что в кучах мусора нет ни золотых «Оскаров», ни шикарных диадем — в них есть только мусор, разный по форме и запаху, но весь одинаково бесполезный.

Тем более странным было то, что пассия Винса пришла именно сюда. Можно, конечно, предположить, что из-за бедности девушке приходится спать на дырявом матраце, укрывшись выцветшим пледом, однако бездомные не носят вечерних платьев, золотых сережек и дорогих ожерелий, а это значит, что причина тут не в скромных финансах.

Девушка уверенно лавировала между горами дерьма, из чего следовало, что это далеко не первый ее визит на свалку. Нуб старался держаться на почтительном расстоянии, однако шевелить ногами приходилось изрядно — уж слишком велик был риск потерять незнакомку из вида и попросту заплутать.

Наконец она вывела его ко входу в пещеру в чреве одной из гор. Нуб нахмурился: неужели его догадка с ночлегом была верной?

Внутри пещеры обнаружился и матрац, и плед, и даже старая масляная лампа, которая стояла в голове импровизированной койки. Девушка подошла к старой покосившейся вешалке, стоящей в углу. Стянув платье и повесив его на крючок, она принялась за белье.

Нуб удивленно хмыкнул. Значит, она действительно живет здесь? Но почему?

Даркер не знал всех законов человеческой жизни, но он всегда думал, что девушке, обладающей отличной фигурой и красивым лицом, найти себе достойное жилище легче легкого. Какой бы дурной характер у нее ни был, всегда найдется мужчина, способный дать ей все, что она захочет. И пусть чаще всего в роли таких мужчин выступают жирные толстосумы, единственным достоинством которых является набитый банкнотами кошелек, девушки согласны и на эту «малость».

Тем временем подруга Винса уже разделась догола и, нырнув под плед, закрыла глаза. Нуб поскреб затылок. Сомнений не осталось. Пещера в мусорной горе действительно была домом девушки. И, в принципе, не было ничего удивительного в том, что она скрывала от Винса этот факт — гордиться тут особо нечем, да и любимого разочаровывать не хочется. Любой бы на месте детектива поостерегся бы иметь близость с дамочкой, живущей на свалке — как минимум из страха подхватить какую-нибудь чертовски неприятную болячку. Но это уже дело Новала — с кем гулять и общаться. Тут ему даркер не советчик.

Казалось бы, загадка разгадана, и можно преспокойно идти домой. Однако Нуб почему-то не спешил уходить.

Любопытство сгубило многих достойных и не очень людей, но это была пустяковая цифра в сравнении с тем, сколько даркеров пало его жертвой. Проклятое «Хочу все знать» косило их ряды не хуже синтетического наркотика, и с той же холодной невозмутимостью. У ночного народца пользовалась популярностью байка про одного даркера, который, увидев, как его собрат провалился в яму, немедленно прыгнул следом, чтобы узнать, почему товарищ не спешит выскакивать обратно.

И Нуб прекрасно знал, что риск — дело вовсе не благородное, а донельзя глупое, однако противиться любопытству он не мог. Все призывы разума убраться подобру-поздорову разбивались о высеченные из камня слова Я хочу знать!».

Именно поэтому даркер плюхнулся на землю и стал наблюдать за пещерой через небольшое «окошко» в одной из мусорных куч. Он не знал, чего ждет, но проклятое любопытство шептало: «А что, если ты увидел не все?»

И Нуб верил ему и продолжал смотреть на спящую Аманду.

* * *

Винс только переступал порог квартиры, а телефон уже вовсю разрывался нетерпеливыми трелями.

— Черт побери, кому там не спится… — пробормотал Винс.

Сняв трубку, он нехотя бросил:

— Алло.

— Мистер Новал?

— Генри? Это вы? — удивившись, спросил детектив.

Мысленно Винс проклял свою дырявую память: стоило Аманде позвонить, и он совершенно забыл про Кребола.

— Да, я, — подтвердил голос в трубке. — Мэй сказала, вы звонили вчера вечером? Я был в Чикаго и не мог…

— Мэй говорила. Нам с вами надо встретиться, мистер Кребол. И чем скорее, тем лучше.

— Что-то случилось?

— Все, что могло случиться, уже случилось. Мне нужно поговорить с вами. Это очень важно.

— Говорите, я вас слушаю.

— Не по телефону. Давайте встретимся завтра.

— Если хотите, я подъеду к вам… Часов в одиннадцать?

— В одиннадцать?

— Ну, давайте раньше.

— Давайте.

— Значит, договорились?

— Да. До завтра, мистер Кребол.

— До завтра, мистер Новал.

Генри повесил трубку. Винс прошел к дивану и улегся. Что ж, судя по всему, завтра все тайное станет явным. Как следует нажав на Генри, он получит имя девушки-стилфи и нанесет ей визит. Правда, прежде нужно будет заглянуть к Харвису, чтобы обсудить с ним, как лучше поступить с монстром. Но это уже детали…

Главное — он узнает имя.

Глава 6

Тайное всегда становится явным

Люди, которые достаточно глупы, чтобы верить в искренность и честность, смешнее любой комедии с Эдди Мерфи или Стивом Мартином. Кто-то считает, что они достойны жалости, но на самом деле следует просто рассмеяться им в лицо — это отрезвит их, заставит смотреть на мир глазами реалиста. Жалость же не даст ничего, кроме дурацкой надежды, что их вера в человечество не так уж беспочвенна.

Все люди врут. Врут, чтобы выигрывать. Неважно, о чем они врут — о том, что переспали с первой красавицей в офисе, или о том, что как-то раз спасли ребенка из горящего дома. Неважно, кому и где — сослуживцам на работе или симпатичной девушке в кафе.

Любой человек стремится показать, что он лучше других. Говорить ведь намного проще, чем делать, и потому он говорит, говорит… А слушатели верят и думают: «Да, этот парень действительно крут!»

Кого волнует, что «этот парень» на самом деле видел голых девиц только на обложках порножурналов, а ребенка спас Санни Крокетт в сорок седьмой серии «Полиции Майами»?

Главное, чтобы те наивные, которые вам верят, никогда не узнали правды, потому как разоблачение подчас хуже смерти.

И уж совсем гадко, когда вас, в конце концов, все-таки убивают.

* * *

Солнце нехотя выползало из-за горизонта. Улицы города пустовали, как и всегда в этот час. Только одинокий коротышка, бородатый и черный, ковылял по Хелпми-стрит, часто спотыкаясь. Его шатало из стороны в сторону: солнечные лучи действуют на даркеров подобно лошадиной дозе алкоголя. Земля так и норовила прыгнуть Нубу в лицо, но он продолжал идти.

Его гнал ужас, который, как показывает практика, сильнее любого известного науке катализатора.

* * *

Сыщик проснулся оттого, что какой-то ненормальный, не переставая, колотил в его дверь кулаком.

— Какого черта?.. — хрипло пробормотал Новал, поднимаясь с дивана.

Он поплелся к двери, мотая головой, чтобы сбросить с себя остатки сна.

— Мистер Кребол? — удивленно воскликнул сыщик.

— Доброе утро, мистер Новал. Вы просили пораньше, вот я и решил заскочить к вам перед работой.

— Пораньше — это не в семь утра, — проворчал Винс. — Ну, если уж пришли, так заходите.

Генри кивнул и, переступив порог, прошел к столу. Сыщик закрыл дверь на ключ и спрятал его в карман. После он повернулся к Креболу и сказал:

— Вы изменяли своей жене.

— Нет, с чего вы взяли?! — воскликнул ошарашенный мужчина.

— Это был не вопрос, — покачал головой Винс. — Я знаю, что вы изменяли Мэй.

— Но… Откуда?

— Это еще не все, что я узнал за последние дни, мистер Новал. Думаю, вас немало удивит тот факт, что зеленый монстр с замашками людоеда, фотографию которого вы мне приносили, — ваш сын.

— Мой… Кто?! — выпучил глаза Генри.

— Ваш сын, — спокойно повторил Винс. — И принесла его мать — та, с которой вы переспали около месяца назад.

На Кребола было жалко смотреть. Он весь ссутулился, а лицо его представляло собой смесь ужаса и растерянности. А потом он и вовсе заплакал.

— Но… Как? Прошел ведь всего месяц! Это невозможно! — всхлипывая, вопросил он. — Я не думал…

— Это-то и плохо, — покачал головой Винс, — Что вы не думали. Иначе подобного бы не случилось.

— Значит, это Аманда, да? Это все она, да?

— Кто?! — не поверил ушам детектив. — Какая еще Аманда?!

— Девушка из стриптиз-бара, новенькая… Больше ни с кем, клянусь! Только с ней… О, Боже, неужели все это правда?..

Винс стоял, будто громом пораженный.

— Вы уверены, что ее звали Аманда? Не Ада или, скажем… Клара? — медленно переспросил сыщик.

— Ее звали Аманда… — прошептал Генри. — Я… я был пьян… и я заплатил… и зашел к ней в гримерную… Она… она не сопротивлялась ни секунды… даже наоборот… Чертова стерва! Но… я не могу понять, как?..

«Спокоен. Я спокоен. Я не должен показывать свои эмоции, ведь я — профессионал», — мысленно подбадривал себя Винс.

— Некоторые вещи лежат за гранью нашего понимания, мистер Кребол, — сухо бросил Новал. — Пока что идите.

— Просто — идти? Я хочу понять! Как она так быстро родила, как забралась в нашу квартиру…

— Я все вам объясню, когда закончу с этим делом. Пока же у меня больше вопросов, чем ответов, так что я не стану понапрасну вводить вас в заблуждении. И вы сами не пытайтесь разобраться, что к чему — езжайте на работу, занимайтесь привычными делами… Я позвоню вам, как только узнаю все до конца.

Он повернул ключ в замке и открыл дверь, приглашая Генри выйти. Кребол несколько мгновений тупо смотрел на детектива, а потом сорвался с места и выбежал из конторы.

Винс закрыл за ним дверь и, подойдя к окну, достал сигарету и закурил. Черт. И как быть теперь? Он увидел Кребола. Генри забрался в кремовый «Форд Эскейп» и, круто развернувшись, помчался в центр. Черт.

Детектив некоторое время продолжал смотреть в окно, вслед удаляющемуся автомобилю, а потом спешно затушил сигарету и бросился к двери. Выскочив из подъезда, он побежал по Лонг-стрит.

Когда он пробегал мимо стоянки у дома Креболов, кремовый «Форд» уже стоял там. Чертыхнувшись, Новал забежал в подъезд и, перепрыгивая через три ступеньки, понесся вверх.

Бежать было тяжело. Все же Винс слишком долго игнорировал необходимость физических упражнений. Однако он не мог остановиться. Он должен был успеть…

Дверь в квартиру Креболов оказалась не заперта. Толкнув ее, Винс сразу бросился в детскую… И замер на пороге.

Он опоздал. Генри без движения лежал на полу, а мерзкая зеленая тварь, восседая у него на груди, громко чавкала.

Винс выхватил револьвер и, прежде чем людоед успел повернуть голову, всадил в ублюдка четыре патрона.

Детеныш стилфи пискнул в последний раз и, завалившись на бок, распластался по полу. Винс еще несколько минут стоял, ожидая, что проклятый монстр поднимется за добавкой, однако все было кончено.

Нужно было уходить… И как можно скорее. Соседи наверняка слышали выстрелы и уже звонят в полицию.

Винс буквально видел, как миссис Линнер проворачивает диск на старом черном телефоне.

Только в лифте Новал позволил себе немного расслабиться. Он уселся на корточки, шумно дыша. Ноги сводила судорога. И что теперь делать? Проклятый тупица Генри! Судя по всему, Кребол хотел задушить младенца или попросту вышвырнуть его в окно… Однако история двадцатилетней давности повторилась вновь.

Одного человека монстр загрыз, а второй начинил тело ублюдка свинцом. В этом деле было чересчур много крови. Мертвая мегпи в канализации, Джонни, даркер, Генри…

Кто на очереди? Аманда?

Винс тяжело вздохнул. Интересно, если заказчик мертв, сыщик обязан довести дело до конца?..

* * *

Обратно в контору Новал еле доковылял.

— Привет, Винс, — сказал Нуб.

Даркер ждал сыщика у двери. Сил изумляться, однако, у Новала уже не осталось, и он просто махнул коротышке.

— Меня прислал Доктор…

— И почему я не удивлен?.. — хмыкнул Винс, отпирая замок.

Оказавшись в комнате, даркер первым делом подбежал к окну и сдвинул занавески.

— Что за дела, Нуб? — спросил сыщик, хлопнув дверью. — Какого черта ты лезешь к моим шторам?

— Солнце дурно на меня влияет, — объяснил коротышка.

— Это еще не повод, чтобы хозяйничать в моем доме.

— Оно хуже клаустрофобии. Оно усыпляет. Все мысли словно высыхают, и ты два слова связываешь с большим трудом.

— Черт, Нуб, у тебя больше фобий, чем у Джорджа Буша, — поморщился сыщик. — Есть еще какие-нибудь, о которых мне следует знать? Может, ты терпеть не можешь полиэтилен или у тебя аллергия на кошек?

— Нет, больше ничего, — покачал головой даркер.

— Слава Богу… — проворчал Винс. Он сел на диван, откинулся на спинку, вытянул ноги и спросил, глядя на Нуба:

— Итак?..

— Что?

— Что случилось?

— Тебя хочет видеть Доктор. Это очень важно.

— Прямо сейчас?

— Прямо сейчас.

Винс мог отпустить пару колкостей по этому поводу, но смолчал. На душе было гадко.

Генри сказал, что переспал с Амандой. Значит, она — стилфи. Интересно, откуда об этом узнал Харвис? Втайне Винс надеялся, что Доктор опровергнет эту теорию, и выяснится, что Аманда не имеет к смерти Джонни никакого отношения… Но этот мир настолько мерзок, что рассчитывать на подобные подарки судьбы глупо.

— Идем, — сказал детектив, поднимаясь с дивана.

Когда они выходили из подъезда, солнце поднялось уже довольно высоко.

— Черт… — пробормотал Нуб, пошатнувшись.

— Эй, эй, приятель! — Винс успел схватить его за плечо. — Мне совсем не хочется тащить тебя до самого парка. Одной поездки у меня на плече с тебя вполне достаточно!