Таксист пробурчал что-то под нос, однако больше возмущаться не стал.

Когда Винс уже вылез из машины и протянул ему пару скомканных банкнот, водитель осторожно поинтересовался:

— Я надеюсь, ты трахаешься только в презервативе?

Новал все-таки не удержался и со смешком сказал:

— Надеваю по три за раз.

Черный довольно хохотнул.

— А ты ничего тип… Для белого, — бросил он на прощанье и укатил.

Винс многозначительно хмыкнул.

Первым делом он отправился на стоянку. С удовлетворением отметил, что кремовый «Форд Эскейп» еще не прибыл. Точность — вежливость королей?

Скорее, детективов.

Пока Креболы еще не приехали, у него было время подумать. Устроившись на трубе ограждения, Винс закурил и уставился в небо.

Дальнейший план действий?

Прежде всего, одолжить… Нет, просто взять немного денег — на расходы и тому подобную ерунду.

Казалось бы, что проще — выйди из дома в районе половины восьмого вечера и набери в кассе ближайшего магазина столько, сколько тебе нужно. Но отец не зря учил Винса — не бери чужого, а если уж берешь, то знай меру и старайся оставаться незамеченным.

К чести детектива, он никогда не зарывался. Если старый диван уже начинал плеваться пружинами, то Новал шел в ближайший мебельный и тащил оттуда новый. Сыщик вовсе не стремился обставить свою комнату по высшему разряду — во-первых, он не любил излишней роскоши, во-вторых, не хотел, чтобы его подозревали в кражах.

Мистер Пропник, наверное, весьма удивился бы, случись ему обнаружить в конторе Новала огромную двуспальную кровать с балдахином и плазменный телевизор на всю стену. А, зная финансовое положение Винса, он мигом бы заподозрил неладное и — отчего бы и нет? — пошел в полицейский участок.

Узнав о пропаже в мебельном, любой сержантик догадался бы, в чем тут дело. И — допросы, слежка, неусыпный контроль… Прямых улик нет, но есть косвенные — а это уже повод для подозрений! И тогда о новых вещах можно забыть. Как и о личной жизни.

Зная, что за тобой наблюдают, ты начинаешь нервничать, психовать по поводу и без. Ты не можешь уединиться с молоденькой проституткой, потому что постоянно ощущаешь взгляд полицейских шпиков. Ты не можешь вмазать обхамившему тебя бармену, потому что после первого же удара тебя скрутят по рукам и ногам и отвезут в участок, где проведут пару допросов, а потом оставят в камере на двадцать четыре часа — и это в лучшем случае.

Даже проснувшись утром и склонившись над умывальником с полным зубной пасты ртом, ты будешь время от времени поглядывать в зеркало — а не прячется ли кто-то за твоей спиной?

А если ты не вычислишь, что за тобой следят, все еще хуже. Вот так дернешь в магазине бутылочку пива и чипсы — ив восемь ноль одну в твою контору бесцеремонно ворвутся копы.

Сыщик поежился. Тотальный контроль… Сумасшествие в чистом виде.

Отправляясь за тряпками в ближайший секонд-хенд, Винс старался выбрать наряд, похожий на нынешний. Он предпочитал серый — цвет асфальта, цвет толпы, где все похожи друг на друга. Серому легче слиться с окружающим миром зданий, дорог и одинаковых людей.

На стоянку бесшумно въехал черный «Ламборджини». Винс подивился, что в этом городе кто-то разъежает на подобной красотке, но особого внимания не обратил.

Поначалу.

До того, как с пассажирского места не выбрался наружу вчерашний длинноволосый в черном костюме.

Он потянулся, сладко зевнул, повернулся…

И увидел Винса.

В пьесах это зовут «немой сценой» — когда все действующие лица замирают на своих местах. Новал смотрел на длинноволосого, длинноволосый — на Новала.

В этот момент кто-то, наверное, очень медленно выдавливал пасту времени из тюбика бесконечности.

А потом резко его сжал.

Винс сорвался с места и бросился прочь со стоянки. Черный, не задумываясь, сорвался следом.

«Надо бросать курить!» — вертелось в голове у детектива.

Бежать было действительно тяжело. Мучила одышка, и, если бы не страх, Новал не пробежал бы и пятисот ярдов. Но отчаянное нежелание снова встречаться с обладателем вертикальных зрачков придавало энергии, вбрасывая адреналин в мышцы.

Судя по приближавшимся шагам, этого все-таки было слишком мало. Сукин сын в отличной форме…

«Пальнуть в эту тварь? Или не стоит?» — пронеслось в мозгу.

Шаги все ближе…

«Хотя бы припугнуть?»

Их разделяет футов пятнадцать, не больше.

Рука сама тянется к карману.

«Сейчас или никогда».

Выхватив пистолет, Винс резко развернулся и заорал:

— Полиция Хорс-тауна! Ни с места!

Черный застыл в пяти футах от детектива. Взгляд его был полон холодного презрения.

— Покажите значок, офицер, — сказал он с усмешкой.

— Не считай меня дурачком, сынок, — мотнул головой Новал. — Стоит мне на секунду отвлечься, и ты либо скроешься, либо выбьешь пистолет и пойдешь в рукопашную.

— Покажите значок, — не унимался длинноволосый.

— В участке налюбуешься вдоволь. Я принесу его тебе в камеру вместе с обедом, — пообещал Винс.

— Покажите значок.

— Покажи мне свои гребаные зрачки, урод! — рявкнул детектив, краснея от гнева.

— Как вам будет угодно, — криво ухмыльнулся черный и потянулся к очкам.

В следующее мгновение он сорвал их и бросил в Винса. От неожиданности сыщик нажал на курок, но в спешке промахнулся — пуля даже не задела негодяя.

Черный в момент оказался рядом. Он двинул сыщику ногой в живот и добавил хук справа.

Окружающая действительность вспыхнула самыми дикими цветами, пистолет выпал, однако Новал удержался на ногах.

Впрочем, лучше бы он этого не делал. Еще один мощный удар левой — прямо в скулу!

«Похоже, это конец», — мысленно заключил Винс.

— Эй, парень, ты что делаешь? — раздался за спиной детектива мужской голос.

Черный резко согнулся, подхватил оброненные очки и, снова надев их, выпрямился.

— Я тебя спрашиваю — что здесь происходит? — повторил неизвестный, и тон вселял надежду, что длинноволосому не поздоровится.

— Полиция Хорс-тауна, особый отдел, — неожиданно сказал обидчик Новала. — Нападение на полицейского. Судя по всему, какой-то бродяга. Заберите его, мне некогда с ним возиться.

— Особый отдел? — недоверчиво переспросил незнакомец. — А удостоверение не покажете, милейший?

Зашуршала одежда.

— Вот.

— Лейтенант Кёртис Маклахон, — пробормотал неизвестный, изучая документ черного. — Особый отдел… Странно. Все печати на месте, фотография в наличии… Но я никогда не слышал ни о каком особом отделе!

— Это как раз неудивительно, — холодно произнес черный. — О его существовании знает лишь определенный круг людей, потому что слово «особый» подразумевает секретность.

— Особый, секретный… — Судя по голосу, незнакомец не слишком-то доверял странному лейтенанту. — Напридумывают, потом голову ломай… Ладно. Значит, вы говорите, что этот парень на вас напал?

— Да. И угрожал мне оружием. Вон его револьвер. — Кёртис посмотрел на часы и заторопился:

— Разберитесь с ним, сержант. Мне пора бежать. Дела не ждут.

— Ладно уж, разберусь, — прокряхтел сержант. Он вынул платок и, обернув им руку, поднял с земли оружие Винса.

Черный к тому времени уже скрылся из виду.

— «Кольт Питон», — отметил полицейский, разглядывая револьвер. — Отменная штука. Надежный, точный… Где ты его взял? — обратился он к детективу.

— Купил, — пробурчал Винс, уткнувшись носом в асфальт.

— Кто ж тебе его продал? — нахмурился сержант. — Небось, у ниггеров каких приобрел?

— Джеффри, это я, — устало произнес детектив, поднимаясь с земли.

Голова все еще гудела.

«Неплохо меня отделал этот Кёртис…»

— Бог ты мой! Винс! — удивленно воскликнул полицейский. — Это ты?

Он помог сыщику подняться на ноги.

— Что все это значит, Винс? — спросил сержант, покуда Новал отряхивался. — Как тебя угораздило сцепиться с парнем из этого… Особого отдела?

— Неважно.

— А вот как раз очень важно, — покачал головой Джефри, гневно сдвинув брови. — Потому как он заявил, что ты на него напал, и я теперь должен отвезти тебя в участок, иначе шеф мне такую взбучку устроит…

— Послушай, Джеффри, я знаю тебя не первый день, — сказал Винс, глядя в выцветшие глаза сержанта. — И, думаю, ты прекрасно знаешь, что врать тебе я не стану. Я не нападал на этого ублюдка из особого.

Это он на меня напал. И даже вмазал пару раз… Чертов урод!

— Не знаю, Винс, не знаю… — покачал головой сержант. — Работал ты у нас всего ничего, общались мы редко, а после того, как шеф тебя выдворил, так и вовсе не виделись больше… Так что и не знаю я тебя, получается. Практически…

— Практически… — протянул Винс, отвернувшись. Усмехнулся: — Вот, значит, как получается, Джефри, да? Не общались мы, значит… И пиво не пили вместе, после работы. И баскет у меня дома я с кем-то другим смотрел. Сука, похожий ведь на тебя мужичок был, прямо одно лицо! Если б ты не сказал, я бы так и думал до сих пор, что он — это ты! Хорошо, что ты мне все объяснил, Джеффри. Здорово даже. Я теперь все понимаю. И задницу я прикрывал не тебе, верно? Ты же у нас честный коп, так? А тот мерзавец, не поверишь, взятки брал со всех подряд. Да, да. Со всех, я тебе говорю! Дорогу на красный перебежал, а он тебя на той стороне уже ждет и ручку протягивает — давай, мол, кидай пятачок в ладошку. Хотя вру — пятачком дело редко заканчивалось…

— Дьявол, Винс, — прошептал сержант, оглядываясь по сторонам, — тебе обязательно орать об этом на все улицу? Какого черта ты завелся?

— Да такого, — прошипел Винс в ответ, — что ты, старый ублюдок, мне по гроб жизни должен. Я тебя, суку этакую, два раза спасал, когда тебя парни из другого особого отдела хотели за задницу схватить. И теперь ты меня хочешь в участок вести, потому что какой-то урод из особого отдела, тебе приказал? Баш на баш, Джеффри. Иначе шеф узнает о тебе мно-о-ого нового. Для нас с тобой оно, конечно, уже давно не новое, а старое, но для него будет сюрпризом…

— Пугаешь меня… — фыркнул сержант. — Да плевать я хотел на твои угрозы!

— Да? Что ж, тогда веди, — Новал картинно выставил руки перед собой запястьями вверх. — Надевай браслеты и веди в участок. Только потом не жди, что я приду к тебе на свиданку и передам теплый свитер или шоколадный кекс с напильником внутри.

— Я не сяду, Винс.

— Почему же? Крыс никто не любит. Даже добрейший капитан Синглшот.

— На что ты намекаешь?

— На то, что делиться нужно, Джеффри. С близкими и — особенно — старшими. Особенно — по званию.

Сержант нехорошо сощурился.

— Черт с тобой, Винс, — прошептал он злобно. — Вали. Но если еще раз мне попадешься, пеняй на себя. Баш на баш, как ты сказал. Я тебе должок вернул.

— Черт с тобой, Джеффри. Считай, что вернул, — криво ухмыльнулся Новал и, развернувшись, направился ко входу в здание.

Это было глупо, это было необдуманно, это было нагло. Но это следовало сделать, потому что Креболам грозила опасность. В свете появления на арене двух клоунов из особого отдела — возможно, даже двойная.

Входя в подъезд, Винс бросил взгляд в сторону сержанта — стоит еще или нет? Поразительно, но кретину хватило ума свалить подобру-поздорову, дабы не встречаться снова с тем мрачным юношей… Как там его… Кёртис Маклахон? Кажется, так… Надо запомнить.

Оказавшись внутри, Новал первым делом прислушался. Шагов слышно не было, кабина лифта стояла на месте. Медленно, стараясь ступать бесшумно, Винс пошел наверх. По пути он вынул из кармана револьвер — так, на всякий случай.

К счастью, он поднялся до нужного этажа без особых приключений. Только на третьем едва не наступил на кошку, но все обошлось — животное его даже не заметило и продолжало мирно сопеть на ступеньке.

Дверь в квартиру Креболов была закрыта.

«Позвонить?»

Рука потянулась к кнопке и остановилась в паре дюймов.

«А если там эти?..»

Винс наклонился к двери, надеясь услышать голоса.

Говорил мужчина. Голос вроде бы походил на голос Генри, но Винс не был на сто процентов уверен.

«Черт с ним, не стоять же тут целую вечность!» — решил Новал и надавил кнопку звонка.

Протяжная трель возвестила хозяев о прибытии гостей.

Или же ублюдки из особого вздрогнули и выронили…

Пистолеты.

«Те ударились рукоятями об пол, выстрелили, и сейчас в квартире, на роскошном ковре, лежит парочка свежих трупов из особого!» — мысленно ухмыльнулся детектив.

— Кто там? — полюбопытствовал голос за дверью.

— Винс Новал, частный сыщик, — охотно сообщил детектив. — Рад слышать вас, мистер Кребол.

Защелкали замки, цепочка упала.

— Что вы здесь делаете, мистер Новал? — спросил Генри, пропустив сыщика внутрь.

— Да так, проходил мимо, решил зайти, — усмехнулся детектив, оглядываясь по сторонам. — Справиться, все ли у вас в порядке?

— Не совсем, к сожалению, — вздохнул Генри. — Впрочем, взгляните сами, если хотите.

Он провел детектива внутрь, к двери в детскую.

— Где ваша жена? — поинтересовался Новал.

— На кухне. Ей нехорошо.

— Что ж, бывает…

Винс открыл дверь и замер на пороге, не решаясь войти.

Маленький ублюдок, уцепившись когтистыми пальцами за решетку, выглядывал из кроватки. Его проклятый взгляд обжег Винса; казалось, за шиворот вылили полное ведро кипятка.

Казалось бы, никаких изменений комната не претерпела. Однако зоркий взгляд Новала зацепился маленькую деталь…

За кипятком последовало ведро льда.

На стене, над самой кроваткой, было выведено: «Где мама?». Винс, увлеченный находкой, подошел чуть ближе и прищурился, чтобы лучше разглядеть надпись.

Она была сделана кровью. Словно прочитав мысли сыщика, зеленый поганец показал Винсу указательный палец на правой руке. Точнее, половину пальца.

— Посмотрите только на этого членовредителя, — усмехнулся Новал, хотя небольшая дрожь в голосе выказывала его волнение. — Чем он оттяпал себе палец?

— Не знаю, — ответствовал, пожимая плечами, мистер Кребол. — Мы ведь тут не ночевали.

И снова этот взгляд иглами вцепился в сыщика. Винс отступил на пару шагов и с облегчением прислонился спиной к стене.

— Давайте пройдем в гостиную, — предложил он севшим голосом.

Генри кивнул. Они покинули детскую, оставив маленького монстра в одиночестве.

— Что вы скажете? — спросил мистер Кребол, усаживаясь на диван.

Винс разместился в кресле и запрокинул голову назад.

— Что я могу сказать? Все это очень странно. Этот зеленый уродец… Он не умеет говорить, но умеет писать. Его взгляд пронзает вас сотнями лезвий, буквально режет на части, но он не может даже выбраться из колыбели. Какая-то чудовищная смесь: беспомощный, но внушающий ужас. В любом случае, гаденыш, судя по всему, умнеет прямо на глазах. Боюсь представить, чем он порадует нас завтра.

— Может, следует от него как-то избавиться? — неуверенно предложил Генри.

— Как именно?

— Не знаю… — мистер Кребол нервно заерзал. — Может, отвезти его в приют?

— В приюте это не примут. И потом, как вы собираетесь затолкать его в машину? Если знаете как — вперед.

— Тогда может за город, в лес?

— Говорю вам — везите.

— Я?

— А кто же еще?

— Я думал, вы мне поможете…

— Мистер Кребол, — Винс серьезно посмотрел на Генри. — Вам не кажется, что вы просите меня превысить полномочия? Если я вам, как вы выразились, «помогу» и об этом кто-то узнает, меня посадят — за жестокое обращение с детьми, или же вовсе — за попытку убийства. Ведь я, по сути, обреку гаденыша на смерть, бросив в лесу! А вы вряд ли захотите лезть в петлю вместо меня, правда? Вы прикинетесь шлангом и скажете: «Боже, я об этом ничего не знал, я ему так доверял…» и все такое прочее. Я прав?

— Я… Не знаю, мистер Новал, — прошептал мужчина. Он выглядел растерянным. Глаза его бегали, пальцы царапали обивку дивана.

— Да и потом — как к нему подойти? Его взгляд пугает вас так же, как пугает меня. И даже если мы сможем преодолеть этот страх, где гарантия, что гаденыш не вцепится в руку или в глотку своими клыками? Мы не знаем, что он собой представляет и откуда взялся, так что я бы не рискнул приближаться к нему ближе, чем на три фута.

— Но должен же, черт побери, быть способ избавиться от этого ублюдка! — воскликнул Генри.

Он вскочил с дивана и стал мерить комнату шагами, сцепив пальцы за спиной. Потом неожиданно присел, уцепился руками за подлокотник кресла и, глядя Винсу в лицо, хрипло сказал:

— Убейте его.

— Что-о-о?

— Убейте его, мистер Новал. Прошу вас. Я дам вам еще тысячу… Полторы… Да все две! Только избавьте нас от этого чудовища!

— Вы совсем сбрендили?! — воскликнул сыщик, резко вскочив с кресла. — Что же, я должен вынуть свой револьвер, войти в детскую и всадить пулю в голову этого уродца?

— Да, — закивал Генри. — Да, да. Да!

— Ищите другого дурака. Или сами беритесь за нож. Я не стану этим заниматься.

— Но вы ведь уже убивали раньше, мистер Новал? Я-то нет, но вы… Вы детектив. Вам наверняка доводилось стрелять в человека.

— Что за бред вы несете? Какое это имеет отношение к нашему монстру?

— Вам легче будет нажать на курок! Я не смогу ударить его ножом, у меня нет пистолета, а у вас есть оружие и опыт!

— Вы хотите сказать, что я прирожденный убийца?

— Нет, но…

— К вашему сведенью, мистер Кребол, — холодно произнес детектив, — я за всю свою жизнь убил всего двух человек. Один был изрядным ублюдком — наркодилером и педофилом, и все равно я долго приходил в себя, после того, как всадил в него три пули.

— А второй? Кем он был?

— Это… Слишком личное. Я бы не хотел об этом говорить с вами, уж извините.

— Конечно, конечно… — пролепетал Генри.

Он уже понемногу приходил в себя после припадка отчаяния.

— Советую вам все же убраться из этой квартиры, — сказал Винс. — С гаденышем вы все равно ничего не поделаете. Отправляйтесь к родителям Мэй, глядишь, уродец сам подохнет — с голоду там, или сам себя сожрет… Или выпадет из окна. Пожертвуйте ремонтом, если не хотите остаток жизни провести в местной психушке. Вы сами сейчас на грани нервного срыва, а представьте, каково вашей жене.

— Вы правы, мистер Новал, — кивнул Генри. — Правы…

— А пока вы будете в отъезде, я приложу все силы, чтобы найти убийцу вашего малыша Джонни, — пообещал детектив. — У меня уже есть пара зацепок — достаточно интересных, чтобы их проверить, но недостаточно надежных, чтобы говорить о них вам.

— Я понимаю.

— Единственное, что я хотел бы сделать перед тем, как уйти — попросить у вас триста долларов на расходы и номер родителей вашей жены. Мне нужно как можно больше информации, а информация, как вам известно, в наш век стоит весьма недешево. Номером же я воспользуюсь, как только узнаю что-то действительно важное и решу сообщить об этом вам.

— Да, разумеется, я все понимаю, — кивнул мистер Кребол и полез за бумажником.

Уже находясь в дверях, Винс повернулся к сидевшему на корточках Генри и сказал:

— Что ж, ждите звонка, мистер Кребол. Я постараюсь держать вас в курсе.

— До свидания, мистер Новал.

— До встречи.

* * *

Теперь, когда у него было триста баксов, поход в «Жасмин» был делом решенным.

Спускаясь вниз на лифте, Винс размышлял о парочке из особого отдела.

Вряд ли они приезжали сюда из-за него. Но тогда зачем? К Креболам? Да ну, глупость. Дом большой, людей в нем живет много — мало ли кем из них занимается особый отдел? Не стоит уж, в самом деле, всех странных типов относить к одному делу.