Олег Рой
Татьяна Маликова
ХРУСТАЛЬНОЕ СЕРДЦЕ
Рождественская сказка
...Иллюстрации — Алексей Жижица
Эта волшебная история произошла в Сказочном мире в самый чудесный день — в канун Рождества, когда добродушные жители маленького уютного городка были охвачены приятными хлопотами и ожиданием праздника.
В городе шумела, светилась тысячами огней, дразнила ароматами сладкой выпечки весёлая ярмарка. На главной площади раскрыла пушистые зелёные объятия огромная нарядно-украшенная ель. Волнующее ожидание, казалось, пробралось в каждый уголок, в каждый дом. Всюду царило радостное оживление: кто-то спешил по магазинам, чтобы выбрать для любимых «те самые» — загаданные подарки, кто-то кружился и гонял в салки на катке под весёлую музыку, а кто-то просто не мог удержаться и пускался в пляс прямо посреди улицы. Рождественские павильоны и карусели работали с раннего утра до самого позднего вечера.
Среди пёстрой смеющейся толпы то тут, то там мелькал причудливый, весь увешанный игрушками, костюм господина Йо-Йо. Добрый, всегда улыбчивый, мастер и продавец игрушек господин Йо-Йо, казалось, был олицетворением самого духа Рождества. Конечно, его знал и обожал весь город! Только у господина Йо-Йо можно было купить самые удивительные игрушки и послушать самые интересные истории! И как он всегда угадывал с подарком?! Будто рождественские ангелы шептали ему на ушко заветные желания малышей.
Вот и сегодня, в морозный солнечный предрождественский полдень, господин Йо-Йо стоял на пороге своей лавки и дружески приветствовал всех, кто проходил мимо.
— С наступающим, Петер! — обратился он к почтальону с раздутой от писем и открыток сумкой через плечо. — Смотри, что я приготовил для малышки Николь! — Господин Йо-Йо протянул Петеру красивую бархатную коробку, перетянутую атласной лентой.
— Неужели принцесса-златовласка?! — обрадовался почтальон. — Никки мне все уши прожужжала про эту куклу! Прямо как на рисунке! — Он развернул сложенный вчетверо лист бумаги, на котором цветными карандашами была нарисована принцесса в пышном голубом платье с короной на сияющих золотом волосах. — Как же вы угадали?
Господин Йо-Йо только улыбнулся. — Я же продавец игрушек. Знаю, что любят ребятишки.
Счастливый Петер забрал подарок для дочки и поспешил дальше, а перед игрушечным магазином появилась пара молодожёнов. Влюблённые очень спешили, но всё равно остановились, чтобы поздравить мастера с наступающим Рождеством.
— Господин Йо-Йо, вы же заглянете к нам на ужин? — спросил юноша. В руках он держал большущий пакет с аппетитно пахнущими мандаринами.
— Мама печёт ваш любимый мандариновый кекс! — добавила девушка.
— Конечно, зайду, — заверил продавец игрушек. — Так что даже не думайте ужинать без меня!
— А вы не опаздывайте, а то не дождёмся! — шутливо пригрозила девушка.
— Эмми, ты же знаешь, я всегда прихожу вовремя, — улыбнулся мастер.
Господин Йо-Йо не преувеличивал. Он, действительно, никуда и никогда не опаздывал. К тому же все в городе знали, как сильно он любит рождественский мандариновый кекс! Только в этот раз его улыбка почему-то получилась грустной. Хорошо, что молодые влюблённые этого не заметили. Они смотрели друг на друга и были абсолютно счастливы в своё первое совместное Рождество! Перемигиваясь и смеясь над чем-то, понятным только им двоим, ребята убежали, держась за руки, и скрылись в толпе. А господин Йо-Йо всё ещё задумчиво смотрел им вслед.
Почему же старый мастер загрустил, услышав о праздничном ужине и о своём любимом лакомстве? Только он один знал, что в этом году рискует остаться без чудесного рассыпчатого ароматного мандаринового кекса… Да что там кекс! Все жители города могли остаться без подарков, без угощения и — страшно даже себе представить — без Рождества и Нового года!
Дело в том, что Сказочному миру грозила страшная опасность. В этот счастливый, беззаботный, самый радостный день в году ледяная ведьма Аскольда решила завершить свой коварный план — превратить весь мир в царство вечного льда. О, как долго она готовилась!
Много дней Аскольда и её верный помощник — филин Филипп путешествовали по городам, выбирая обладателей самых добрых и любящих сердец. Обещая каждому исполнение заветной мечты, Аскольда заманивала их в свой ледяной дворец и… просила сделать ей маленький ответный подарок — поделиться тем, что делает человека счастливым.
Ведьма не могла завладеть любящим сердцем с помощью колдовства. Её чары были слабее любви. Но стоило довериться Аскольде, пригласить её в мир своих грёз, поделиться самым сокровенным, как капкан захлопывался! Обещания ведьмы были искусной ловушкой.
Конечно же, доверчивые мечтатели ни о чём не подозревали и соглашались! Что стоит художнику написать новую картину, кондитеру испечь для Аскольды торт, а садовнику вырастить ещё одну прекрасную розу? И как только гость начинал трудиться, его сердце билось всё медленнее, пока, наконец, не превращалось в лёд.
Замёрзшие сердца пленников Аскольда помещала внутрь огромных снежных шаров, украшая ими колонны своего тронного зала. Несчастный становился безвольной ледяной куклой, его родной город начинала заметать метель, а все жители теряли способность улыбаться и радоваться…
Ох, никому не пожелаешь пережить такое! Как только Аскольда появилась в Сказочном мире и первые города погрузились в снежный сон, многие волшебники попытались сразиться с ней. Да и сам господин Йо-Йо подумывал бросить Аскольде вызов. Но, увы, все они были бессильны изменить ход древнего пророчества:
В час, когда беда придёт, —
Встретятся хрусталь и лёд:
Слабый силу обретёт.
Сердце к сердцу путь найдёт.
И хрусталь…
А вот что должно произойти дальше, никто не знал. Текст был начертан внутри горной пещеры, где господин Йо-Йо когда-то нашёл волшебный кристалл, который назвали «Хрустальное Сердце». Время и ветер стёрли последние строки. И теперь даже волшебники и герои могли лишь наблюдать за событиями и ждать развязки, что уж говорить об обычных людях.
Беда в том, что в страшной ледяной коллекции Аскольды остался всего один пустой снежный шар. Всего один город и одно любящее сердце осталось заполучить ведьме до обретения безграничного могущества и власти.
По роковой случайности или, кто знает, благодаря защите добрых сил этим последним — и был родной город господина Йо-Йо. Ни о чём не подозревая, его славные жители собирались встречать Рождество, веселились, готовили друг другу подарки и угощения. И даже не догадывались, что спасти их может только настоящее чудо.
Именно об этом с тревогой и грустью думал господин Йо-Йо, когда увидел в гудящей ярмарочной толпе свою соседку — милую девушку по имени Анхен. Красавица-Анхен всегда находила повод для доброго слова и приветливой улыбки. Но сегодня она почему-то была задумчива и на удивление серьёзна. Девушка торопилась и, казалось, была чем-то обеспокоена.
— Милая Анхен, — окликнул её господин Йо-Йо, — куда ты так спешишь?
— Ищу подарок для Мартина, — ответила девушка. — Вы же знаете, какой он у меня выдумщик! Вот и думаю, чем бы его удивить.
— Может, я смогу тебе помочь? — спросил продавец игрушек.
Но Анхен только рассмеялась.
— Вы? Сомневаюсь. Мы уже слишком взрослые для ваших подарков.
Господин Йо-Йо вздохнул и покачал головой.
— Не обижай меня, Анхен, — сказал он. — У меня есть подарки для всех, кто верит в сказки. А уж тем более для того, кто их пишет! И возраст тут совсем не причём. Вот, смотри…
Старый мастер снял с ёлочной ветви большой прозрачный кулон. В ярких солнечных лучах хрусталь играл и переливался всеми цветами радуги.
— Хрустальное сердце! — восхитилась Анхен. — Какое красивое!
— Это особенный кулон, — пояснил господин Йо-Йо. — В любящих руках он может стать волшебным. В старину считали, что хрусталь способен защитить своего хозяина от злых чар и даже вывести из опасных мест. А кто знает, куда заведёт сказочника сюжет его сказки, и кто встретится ему в мире грёз… Твой Мартин не просто талантлив. У него настоящий дар! Думаю, он даже немного волшебник. Я уверен, что этот кулон ему не раз пригодится!
Анхен порывисто обняла мастера и поцеловала в щёку.
— Спасибо! — воскликнула она. — Это именно то, что я искала! И как вы всегда угадываете?
В ответ господин Йо-Йо только улыбнулся и помахал на прощанье девушке рукой.
В то время, как счастливая Анхен, пританцовывая, спешила домой, предвкушая, как обрадуется Мартин её подарку, а господин Йо-Йо о чём-то беседовал с гостями своей сказочной лавки игрушек, за ними пристально наблюдали.
Это была Аскольда. Ведьма стояла перед огромным ледяным зеркалом, в котором отражался беззаботный город, все его карусели, праздничные украшения и нарядные фонари.
В её сверкающем тронном зале бесшумно кружилась ледяная свита. И сам зал был полностью изо льда. Ледяными были его стены, своды и множество колонн, каждую из которых венчал хрустальный снежный шар с сердцем внутри. Лишь одна из колонн пустовала. На ней дремал помощник ведьмы — филин Филипп.