— Он нам вчера общий сбор объявил, — виновато хлопая глазами, пояснил Осель.
— Ты пунктуален. Это радует, — похвалил друга Стив, выходя из-за шторы.
— Привет, шеф! — расплылся Осель.
— Привет. Располагайся. Сейчас остальные подтянутся и приступим. Мастер Грим, покараульте у входа. Пропускать только мою команду. Остальных вон!
— Охрану организую, — не стал возражать гном, — но мое место здесь. Я должен охранять Э… Вашу супругу.
Стив неопределенно хмыкнул и задумался. На ристалище, помнится, Мэтр Эльгир проговорился, что Эмма для эльфов и гномов значит очень много. Впрочем, это было заметно и без его признания. Стив прекрасно видел, что его прекрасная половина вертела ими, как хотела, и ее беспрекословно слушались. Пока он размышлял, Мастер Грим успел организовать охрану, передал им инструкции Стива и вернулся обратно в гостевую комнату.
Из спальни выглянула заспанная головка Эммы.
— Ой! — стыдливо пискнула она и юркнула обратно. — Я сейчас оденусь… — донесся до друзей ее голос из-за стены.
Пока она приводила себя в порядок, в гостиную начали подтягиваться остальные участники совещания. Вошел Петруччо, следом за ним появился Собкар, крепко полаявшись предварительно с охраной, не пропускавшей на совет принца Ленона, о котором Стив упомянуть забыл. В принципе на совете он был особо не нужен, но Собкар по-прежнему не расставался с сыном Дарьяла XV, боясь, что он опять исчезнет.
Последним из команды в гостиную просочился мрачный Кот, зачем-то прикрывая лицо ладонью правой руки. Левая скрывалась под складками плаща, который воришка за каким-то чертом напялил на себя с утра пораньше.
— Слышь, шеф, меня твои шуточки скоро в гроб вгонят.
— Ежели ты о том, что я под призрака косил, то извиняй, — искренне покаялся Стив. — Сам понимаю — неудачно прикололся. Так когда это было-то!
— Какая разница — когда? Ну, прикололся и ладно. Остановился бы на этом, — сердито пробурчал Кот. — А зачем этой ночью-то ко мне опять приперся?
— С чего ты взял? — искренне удивился Стив. — Я всю ночь тут провел.
— Да? Может, скажешь, что это тоже не твоя работа?
Кот отнял руку от лица, выставив на всеобще обозрение свою физиономию, левая половина которой представляла огромный сплошной синяк.
— Ух, ты-ы-ы… — восхитился Стив, покосился на руки Оселя и тут же вынес диагноз: — Не, это не кулаком били, зуб даю!
— Ясен хрен, не кулаком, — простонал Кот. — Шеф, ну скажи, что я тебе плохого сделал? Вот сплю я себе спокойно вчера и вдруг чую, что кто-то по комнате шебуршит. Ну, думаю, точно, опять ты шутки шуткуешь. Дай, думаю, и я над тобой пошучу. Дождался, когда ты рядом со мной шарить начал, вскочил и говорю деликатно так, во весь голос: «Б-у-у!!!».
— И что дальше? — заинтересовался Стив.
— Дальше был «дзинь!!!», и больше ничего не помню.
— А кто сказал «дзинь»? — спросил Собкар.
— Она. — Кот вытащил из под плаща огромную чугунную сковороду гномьей ковки, вывернутую ударом чуть не наизнанку. — Хорошая сковорода была. Лучшая на королевской кухне. Так украсила бы мою герцогскую… Шеф, ну за что!!?
— Да не я это, балда! Всю ночь здесь провел, еще раз повторяю. Вон и Эмма подтвердить может, и Мастер Грим. Он до утра тут у порога бдил.
Гном подтвердил слова Стива кивком головы.
— У-у-у… тогда еще хуже, — затосковал Кот.
— Что может быть хуже, чем сковородкой по морде? — удивился Петруччо.
— А вы смеяться не будете?
— Нет, — хором успокоили его все присутствующие.
— Меня обокрали, — прошептал Кот.
Правая, не задетая сковородкой сторона лица стремительно покраснела. Покраснела бы и левая, но она и без того уже была синяя. Команда Стива, включая и его самого, забыв про свое обещание, грохнула. Не смеялся только принц Ленон, который до сих пор не знал, что перед ним не герцог Коттиани, а знаменитый на всю Герессу Яшка Лимончик по прозвищу Кот — щипач-профессионал экстра-класса.
— Неужто ночной горшок сперли? — прорыдал сквозь смех Собкар. — Ну до чего ж приятно видеть это в натуре: вор у вора дубинку украл.
— Если б горшок…
Вид у Кота был такой пришибленный, а голос виноватый, что Стив прекратил веселиться, почуяв неладное.
— Что сперли? Конкретнее! — Его ледяной голос, словно удар хлыста, разом оборвал общее веселье.
— Да этого… дракончика. Статуэтку твою. Ну, ту, что ты на ристалище выиграл.
Стив подпрыгнул чуть не до потолка, после чего не говоря больше ни слова, ринулся к спальне. Прихорашивавшаяся около зеркала Эмма повернула голову в его сторону, взглядом спрашивая, что случилось. На подзеркальнике, прямо перед ней, стояла статуэтка из черного оникса. Приз был на месте.
— Фу-у-у… все в порядке, — успокоил Стив свою прекрасную половину и вернулся обратно в гостиную. — Считай, что отквитался, — поздравил он Кота, — тебе меня тоже удалось напугать. Но хорошо все то, что хорошо кончается. Приз на месте.
— Это копия, шеф, — понурился Кот. — Я думал, ты за эту статуэтку меня сковородкой и огрел. Я ж не знал тогда, что ты жив, ну и оставил себе оригинал. Тебе, прикидывал, эта безделушка все равно уже не нужна, а я в своем герцогстве потом буду сидеть, смотреть, тебя вспоминать, внучатам показывать.
— Что ты сказал? — еле слышно прошептал Стив, наливаясь кровью.
— На, — сунул ему в руки сковородку Кот и подставил голову.
Стив, завязал творение горных гномов узлом, отшвырнул чугунный комок в сторону…
К счастью для Кота в этот момент за дверью послышался голос радующегося жизни короля.
— Ну, что, бородатые, кореша моего сыночка покойного все в сборе?
— Все, — дружно подтвердили гномы. — Только относительно вас распоряжений не было. Так что посторонних…
Мастер Грим правильно сориентировался по выражению лица Стива и метнулся к двери.
— Пропустить!
Аврильяк I был в таком прекрасном расположении духа, что на мелкий инцидент даже внимания не обратил. Он вошел в гостиную танцующей походкой, напевая на ходу:
— «Гоп-стоп, мы подошли из-за угла. Гоп-стоп, ты много на себя взяла…» Ох, сынок, как мы вчера оттянулись на дискотеке!
У Стива отпала челюсть. На короле были бриджи в обтяжку, поверх камзола висели золотые цепи, в ушах торчали сережки.
— Ну, как мой прикид, сынок?
— Упасть и не встать… — одобрил потрясенный Стив. — И как это понимать?
— Я тоже решил войти в команду освобождения Нурмундии бескровным методом, о котором ты говорил. Закис я тут в Вольных Баронствах. Надеюсь, в группе «Дети Цветов» для меня место найдется?
Команда Стива восторженно загудела, и тут же затихла под мрачным взглядом Стива.
— Ну, раз пошел такой расклад, придется поговорить по душам. Так, колитесь, кто вчера притащил на просмотр гномью водку?
— Не я! — дружно отрапортовала его команда. — Не было там гномьей водки!
— Угу, придется пройтись по личностям. Начинаем персональную разборку. Собкар…
— А что сразу я?
— Что вчера делал с принцем Леноном? — тоном опытного следователя спросил Стив.
— Как положено. Сидел в президиуме. Слушал кандидатов в группу «Детей цветов». Смотрел, чтобы туда подозрительные личности не попали.
— Смотрел, значит?
— Смотрел.
— А что означал твои вопли: «Когда же будут девочки!!? Я требую канкан!»?
— Это означает, — тут же вывернулся Жанэр, — что я предлагал разнообразить репертуар и усилить артистическую труппу представителями прекрасного пола.
— Ладно, возьмемся за Кота.
— Шеф, я и так уже пострадал! — воришка выразительно продемонстрировал лиловую половину своего лица.
— Сейчас ты у меня пострадаешь еще больше. Что означал твой хит: «Ну, где же ваши ручки? Давай поднимем ручки и будем танцевать»?
— Ничего особенного. Хотел, чтобы толпа завелась, оживилась.
— А почему потом посыпались претензии к королю о пропаже кошельков, брюликов и даже разного рода верхней и нижней одежды?
— Шеф, ты не поверишь, до чего докатилась страна! Ворья развелось — жуть! Пока я завожу толпу, они так и шуршат, так и шуршат!
— Жаль, что под рукой нет свежей сковороды, — расстроился Стив.
— И слава Богу! Самая мерзкая штука из кухонной утвари.
— Шеф, а откуда ты все это знаешь? — настороженно спросил Собкар.
— Ты думаешь, я пустил дело на самотек?
— Так и думал, что ты выберешься из дворца, — с досадой стукнул себя по коленке Жанэр.
— Нечего переводить стрелки, — нахмурился Стив. — Я с вами еще не закончил. Осель, объясни, что вы с Петруччо пытались изобразить на подмостках, напялив на себя юбочки? Кстати, где вы их взяли?
— Кот презентовал, — честно признался Осель.
— Понимаешь, шеф, — проникновенно добавил Петруччо, — король очень хотел понять, что такое канкан, и требовал его ему показать…
— Мы же не могли ослушаться короля, — развел руки Осель.
— Канкан это что-то! — Аврильяк I мечтательно прикрыл глаза, видать, вспоминая вчерашнее шоу.
— Ясно, — процедил Стив. — Тогда перейдем к главному. Кто перед этим королю наливал?
— Кто?
— Кто наливал?
— Какая зараза посмела? — дружно начала возмущаться команда Стива.
— Повторяю вопрос, кто налил моему папаше гномьей водки?
— Гномьей водки не было, — очень убедительно сказал принц Ленон, глазки которого после вчерашнего были до сих пор мутные. — Собкар сказал, что ты запретил.
— Вот видишь! — обрадовался Жанэр.
— А что же было?
— Обычный самогон, настоянный на дурман-траве, — одним махом сдал всю команду Ленон, наивно хлопая глазами.
— А его в запретном списке нет! — торжествующе сообщил Кот.
— Придется и на него вас кодировать, — вздохнул Стив.
— Шеф! Не надо! — взмолился Осель.
— Какие еще радости в жизни останутся? — жалобно простонал Петруччо.
— Об этом мы поговорил позже. Теперь вопрос: откуда вам известны эти странные хиты?
— Ты их на пиру у Дарьяла XV пел, — напомнил Собкар, — а этот гад, — кивнул он на Петруччо, — никогда не пьянеет. Да и память профессиональная, артистическая. Он их знаешь, сколько уже записал? Наверняка за свои выдавать будет, плагиатор хренов.
— А вот и нет, — обиделся Петруччо, — у меня все по-честному. Вот, смотрите.
Циркач выудил из подмышки довольно пухлый том, протянул Стиву. «НАРОДНЫЕ ПЕСНИ ВЕЛИКОЙ БРИТАНИИ. Составитель ПЕТРУЧЧО ВЕЛИКОЛЕПНЫЙ» — значилось на обложке.
— Почему Великой Британии? — полюбопытствовал Стив.
— А у нас в Нурмундии и в Бурмундии таких песен нет, — пояснил циркач, — значит, они — из Великой Британии, откуда ты родом.
Стив выразительно постучал артиста по лбу.
— Принц Уэльский, Британия — это ж все легенда, болван. Неужто забыл?
— Не, не забыл. Просто звучит красиво. Особенно мне там вот эта нравится: «Раз пошли на дело я и Коттиани. Коттиани выпить захотел…»
— Кошмар! — схватился за голову Стив. — Неужели не мог чего получше выбрать?
— Есть! Есть там лучше! — оживился Кот. — Вот эта: «Мурка, ты мой Муреночек…»
— Замолчи! — взмолился Стив, заливаясь краской стыда. Он пел за столом у короля такие песни!
— А мне больше другая по нраву, — ухмыльнулся Собкар. — Прямо как для Кота писана: «Владимирский Централ, ветер северный…»
В этот момент из дверей спальни выскользнула Эмма. Она была как всегда обворожительна, несмотря на странную бледность в лице. В левой руке девушка держала большой фужер, в котором плескалась какая-то мутная жидкость, в правой кружевной платочек. Все торопливо встали при ее появлении, и сделали учтивый поклон.
— Рада приветствовать вас, господа. Я тут кое-что невольно слышала. Насчет пира у Дарьяла XV. Нельзя ли об этом поподробнее?
— Да не о чем собственно рассказывать, Эммочка, — подкатился к ней Стив, нежно обнял за плечи.
— Все было благопристойно, — закивал головой Собкар.
— Поговорили, выпили, — подтвердил Кот.
— Посидели чуток, — добавил Осель.
— Трое суток… — уточнил никогда не пьянеющий Петруччо.
— Так-так… — Эмма сурово посмотрела на Стива.
— Я был в гостях и не мог покинуть пиршественный стол, не нарушая этикет. Это оскорбило бы короля Бурмундии, — Стив изобразил постное лицо. — А так хотелось уйти!
Его команда дружно закивала головами, подтверждая истинность слов шефа. От нахлобучки Стива спасла голова одного из гномов-охранников, сунувшаяся в гостевую комнату.
— Ваше Высочество?
— Слушаю, — обрадовался Стив.
— Он прибыл! — почему-то шепотом сообщил гном.
— Кто прибыл? — не понял принц.
— Проси, — оживилась Эмма, и только тут Стив понял, что охранник обращался не к нему, а к его прекрасной половине.
В гостиную вошел стройный седовласый эльф в зеленой мантии, расшитой серебром. Надменно задрав нос, он гордо прошествовал мимо команды Стива, короля, Мастера Грима, подошел к Эмме, которая была уже не столько бледная, сколько зеленая, и встал перед ней на колени.
— Я приветствую вас, повелительница.
Эмма судорожно вздохнула, сделала длинный глоток из фужера и только после этого молча кивнула головой.
Эльф перевел взгляд на Стива, поддерживавшего за талию супругу, слегка сменил позу и продолжил, стоя уже только на одном колене.
— Мое почтение, Великий Магистр. Я прибыл в ваше распоряжение. Приказывайте.
— Не понял, — процедил Стив. Явный снобизм пришельца ему не понравился, несмотря на то, что тот стоял перед ним, склонив голову.
— Меня послал Великий Дом Голубой Луны…
— Какой, какой? — насторожился Стив, на всякий случай отодвигаясь.
— …Голубой Сосны и Голубой Ели, — невозмутимо продолжил эльф.
— По-моему, голубой луны больше чем достаточно, — хмыкнул Собкар.
— Все верно, — небрежно кивнул ему головой эльф. Даже коленопреклоненный, он всем своим видом давал понять, что если б не Эмма, ни за что не стал бы общаться с эти жалким человечишкой, оказавшимся рядом с его повелительницей. — По-эльфийски наш клан так и называется: «Дом Голубой Луны», но для низших рас приходится пояснять, что в свете луны и ели, и сосны стоят голубые.
— Ты мне открыл глаза, — рука Стива покинула талию супруги и сжалась в кулак, — а я-то думаю, кто ж их по ночам голубой краской красит? Оказывается, луна. Да не простая, а голубая! Где ж нам, представителям низшей расы, догадаться… А вот ты сможешь сейчас догадаться, что с тобой будет? Пришел, толком не представился, никому уважения не оказал…
— Извините, Магистр, но наш клан старается не иметь общих дел с жалкими людишками, и бородатыми недомерками.
— Я начинаю верить, что эльфы с гномами действительно в вечной ссоре, — поднял для удара руку Стив, — но это их проблемы, а за людишек ответишь. Приперся незваный, нежданный…
— Стиви, — повисла на его руке Эмма, чуть не расплескав содержимое своего фужера, — это я его призвала!
— Зачем?
— Совершить обряд Хамелеона. Это нужно для нашего плана, — поспешила она упредить следующий вопрос Стива.
— Женщины есть женщины, — Стив с сожалением опустил руку, — уговорила. Убивать не буду. Так, попинаю чуть-чуть, пока не извинится перед всеми.
Эльф отреагировал незамедлительно. Он встал с колен, сделал еще более гордую и надменную позу, после чего небрежно кивнул команде Стива.
— Извините, господа, я вас не заметил. Профессор Эльфир, — представился он. — Извините Ваше Величество, не увидел, — переключился он на короля. — Профессор Эльфир. — Эльф покосился на Мастера Грима: — Скажи спасибо, недомерок, что я тебя не заметил, а то бы ненароком раздавил. Профессор Эльфир.
— Извинения принимаются, дылда! — фыркнул мастер Грим.
— Эмма, — насупился Стив, — отвечай, что он тут делает?
— Я его по эльфийской почте вызвала, — виновато призналась жена. — Он из касты Непримиримых. Но, к сожалению, никто в таком совершенстве, как этот клан не владеет заклятием Хамелеона.
— Да на шута нам сдалось это заклятие? — взорвался Стив.
— Я видела, как твои люди вчера проводили отбор в труппу «Детей цветов», вот и… ну ты же сам придумал этот план! А после проведения обряда вас опознать будет невозможно!
Тут лицо Эммы сморщилось, фужер выпал из ее рук, звонко разбился о каменные плиты пола, и по гостиной разлился аромат пряного рассола. Глаза Стива полезли на лоб.
— Я тут тружусь в поте лица, думаю, как спасти мир от приспешников Муэрто, а ты хлещешь самогон!!?
— С чего ты взял? — пробормотала Эмма, лицо которой было уже цвета незрелого лимона.
— А то я не знаю, почему с утра водичку да рассольчик пьют!
— Сынок! — В глазах Аврильяка заблестели слезы. — Неужто у нас скоро будут наследники?
— Папа! Когда успел? В твоем-то возрасте! Ты что творишь?
Все присутствующие жалостливо посмотрела на Стива.
— У него рецидив, — грустно вздохнул Собкар.
— Шеф, хоть ты и дурак, но я тебя поздравляю, — торжественно провозгласил Кот.
— С чем? С братом?
— С сыном или с дочкой, — радостно пояснил юноше король. — Это уж как получится. Да какая разница? Главное — внуки будут!
До Стива наконец-то дошло.
— Эмма, и ты от меня это скрывала? Все знают, кроме меня… как ты могла?
— Я так мечтал о внуках… — король чуть не рыдал от счастья.
У Мастера Грима тоже подозрительно заблестели глаза. Он внезапно засуетился.
— Извините, господа, принцессе нездоровится. Ей нужно лежать, лежать… — коротышка ринулся к Эмме, схватил ее за руку и поволок в сторону спальни.
— Э! Недомерок! — возмутился Стив. — Ты куда мою жену потащил? И вообще, что здесь происходит? Нам надо Лили спасать, королевство Нурмундское тоже…
— Ни в коем случае, сынок, — радостно осадил его король. — Королевство спасать, конечно, надо, но это — дело мужицкое. Зачем жену за собой таскать? Дело опасное. Пусть остается здесь. Я, пожалуй, к «Детям цветов» не пойду. Внучат буду ждать, за невесткой присматривать. Но ты не сомневайся. Я взамен тебе войска с собой дам. Тыщ сто пятьдесят хватит?
У команды Стива отвисли челюсти. Даже объединенные армии Бурмундии и Нурмундии вместе взятые не в состоянии были выставить такие войска.
— А… сколько у вас всего этих самых тысяч? — ошарашенно спросил Собкар.
— Это военная тайна, — насупился король. — Об этом имеют право знать только я и мой наследник. Короче, сынок, не расстраивайся, — вновь повернулся Аврильяк I к Стиву, — ежели туго станет, я тебе потом еще тысяч четыреста подкину.
С этими словами король ринулся в опочивальню сына, опекать свою невестку. Схватился за дверную ручку…
— Не заходите! — донесся оттуда страдальческий голос Эммы. — Бе-е-е…
— В тазик, в тазик, Ваше Высочество! — нежный, воркующий голос мастера Грима было не узнать.
Король отскочил назад и нерешительно затоптался под дверью.
— А может, это все-таки похмельный синдром? — почесал затылок Стив. — Уж больно похоже.
— Тьфу! — дружно сплюнула его команда.