Это такие нереальные ощущения, что я готова танцевать с Дарком сутки напролет. Вальс, танго, квикстеп, медленный фокстрот, а когда закончится музыка просто топтаться на одном месте. И все это ради того, чтобы Дарк продолжал касаться меня. Все, мои мозги окончательно превратились в сахарную вату, а по венам вместо крови циркулирует сладкий сироп. Еще немного — и я подобно Чуди замироточу сердечками.

Но и Дарк не остался равнодушным. Его рука на моей пояснице слегка подрагивала, а дыхание сбилось, но вовсе не из-за танца. Вел он превосходно — не единой ошибки. А еще тьмаг напряженно молчал. Неужели позабыл слова? Не будет ни одной колкости? Совсем на него не похоже.

Пока мы танцевали, поглощенные друг другом, зал постепенно оживал. Люди пришли в движение, раздались первые шепотки. Мы вдруг перестали быть центром внимания. Теперь оно все сосредоточилось на короле и принце. Аристократам было любопытно, как те отреагируют. Все же тьмаг увел у них из-под носа перспективную невесту.

Едва музыка стихла, как к нам приблизился лакей. Такой момент испортил! Пришлось Дарку отпустить меня. Едва он убрал руку с моей поясницы, как тьма стянулась, пряча мою спину от посторонних взглядов.

— Его величество просит вас подойти, — передал лакей послание.

Общения с королевской семьей было не избежать. Я это понимала, но все равно оказалась не готова. Но от таких приглашений не отказываются, и мы с Дарком направились к королю.

Надо отдать королю должное — его величество вел себя достойно. Выглядел спокойно, кричать при виде нас не начал. Другое дело — принц. Того аж перекосило, когда мы поднялись в королевскую ложу, что балконом нависала над бальным залом. Отсюда открывался прекрасный вид на гостей, а значит, Ред видел наш с Дарком танец.

В ложе мы остались двое на двое с королем и его сыном. Чуди села мне на плечо в знак поддержки, а Сумрак устроился у ног Дарка. С ними было спокойнее.

— Видимо, я должен поздравить тебя со свадьбой, Дарклион, — произнес король. — Ты меня удивил. Почему не пришел ко мне, не спросил дозволения? Все тайком, за моей спиной.

— А вы бы дали разрешение, ваше величество? — уточнил Дарк. Король лишь хмыкнул в ответ. — То-то и оно.

— Зачем ты женился на Марго, Дарклион?

— Вы сами велели мне найти пару. Я всего-навсего выполнил ваш приказ.

Мне нравилось, как Дарк отвечает королю — четко и по делу, придраться не к чему. Но даже это не помогло.

Скандал его величество устраивать не стал, вместо этого все так же спокойно сообщил:

— Ты же понимаешь, что я должен наказать тебя за самоуправство. Я больше не желаю видеть тебя в королевском совете. Отныне и навсегда ты лишен должности главного придворного тьмага и всех связанных с ней привилегий.

Я прикусила нижнюю губу. Дарк пострадал из-за меня! Молчать я не могла, а потому вмешалась в разговор:

— Простите, ваше величество, но Дарк принимал решения не в одиночку. Я виновата не меньше и готова разделить наказание с мужем.

— Милая Марго, разве я посмею наказать столь прекрасную особу за симпатии ее юного сердечка? — снисходительно улыбнулся мне король и разве что по щеке меня не потрепал.

А я мысленно перевела его слова с вежливого на обычный язык. Они звучали примерно так: «Куда ты лезешь, глупенькая? Отойди, не видишь, серьезные дяди разговаривают». Беру свои симпатии к королю обратно. Он еще тот сексист.

Дослушать разговор короля и тьмага мне помешал принц. Ред просто взял меня под руку и отвел в сторону от моего мужа и своего отца.

Дарк не мог вмешаться, так как говорил с королем, но совсем без поддержки меня не оставил. «Платье тьмы» отрастило рукав, плотно обхвативший мое предплечье до самого запястья. Тьма зашипела и заклубилась в том месте, где принц коснулся этого рукава.

— А Дарк — ревнивец, да? — усмехнулся Ред, но руку убрал. — Тем забавнее, что на твоем пальце мое кольцо.

— Другого на момент свадьбы не было.

— Что ж вы так торопились?

— Не терпелось соединиться. Могу вернуть кольцо, — предложила я.

— Оставь. Пусть это будет моим свадебным подарком, — отмахнулся Ред.

Как я и думала, кольцо было обычным, не фамильным. Для королевской семьи оно не представляло особой важности, иначе принц легко бы его не отдал. Вот так меня бы ценили в королевской семье. Как это кольцо…

Ред был в гневе. Это было очевидно по всему его поведению — по жесткому голосу, по резким движениям и даже по нервному дрожанию лапок паука, как обычно сидящего у него на плече. Принц явно отвел меня в сторону не ради поздравлений.

Растягивать «удовольствие» общения с королевской особой не было желания, и я спросила напрямик:

— Что тебе нужно, Ред?

— Ваше высочество, — поправил он. — По имени меня может называть только невеста.

— Будьте добры, скажите, что вам от меня нужно, — исправилась я и добавила с ноткой издевки в голосе: — ваше высочество.

— Мы могли стать отличной королевской парой, Марго, — вздохнул Ред. — Но знаешь, я даже рад, что у нас ничего не вышло. От тебя сплошные проблемы.

— Обесцениваете то, что не можете получить, ваше высочество? — усмехнулась я.

— Шути, сколько тебе вздумается, Марго, но мне известна твоя тайна. Речь уже не о браке и драконе, речь о государственной безопасности. Такому магу, как ты, не место в Эйтилии. Ты — угроза короне.

Он выпалил это на одном дыхании, зло и яростно, и был прав. Шутки, в самом деле, закончились. Ред понял, что я способна подчинять фантомов. Понятия не имею, что он пережил после укуса своего паука, но ему это точно не понравилось. Похоже, из королевской невесты я превратилась в королевского врага. Даже не знаю, что хуже.

— Я бы мог закрыть глаза на твой уникальный дар управления фантомами, стань ты моей женой. На жену я бы нашел управу. Но теперь, после объединения с тьмагом, ты стала еще опаснее. Не надейся, что я буду делать вид, будто все в порядке.

Угроза принца звучала обещанием крупных неприятностей для меня и Дарка. Ред не оставит нас в покое. Пока непонятно, что конкретно он сделает, но обязательно что-нибудь придумает. Подставит, обвинит в измене короне, да мало ли какая пакость родится в воспаленном мозгу его высочества!

До чего жаль, что Ред узнал о моем даре! Как чувствовала, что его надо хранить в тайне. Но позволить пауку укусить себя, я тоже не могла. Во всем этом был один плюс — фантом принца больше не лез ко мне. Понимал, что это бесполезно. Чуди была наготове. Сидела на моем плече и зорко следила за вражеским фантомом.

— Приятно было пообщаться, Марго, — Ред закончил свою речь насквозь фальшивой улыбкой и таким же пожеланием: — Счастливой семейной жизни! Жаль, она будет недолгой, — не удержался он от гадости напоследок.

Как будто мало мне было кошмарного принца, так на горизонте нарисовалась вторая проблема. Горячо нелюбимая бабушка!

Пока я отвлеклась на принца, леди Малива просочилась в ложу и сразу направилась к королю. Я моргнуть не успела, как она уже что-то втолковывала его величеству и Дарку. А я так надеялась не встретить хотя бы ее!

Принц потерял ко мне интерес, и я поспешила вернуться к Дарку. Подоспела как раз вовремя, чтобы услышать слова леди Маливы:

— Ваше величество, я не давала согласия на этот брак, а значит, как опекун Марго, я имею право требовать его расторжения.

Исключение Дарка из совета, угрозы принца, а теперь еще и попытка опротестовать наш брак. Неприятности только начинались…

— Что скажешь на это, Дарклион? — после слов леди Маливы король обратился к тьмагу.

— В самом деле, что скажешь, Дарк? — поддержал отца Ред.

Отчаянно захотелось стукнуть чем-нибудь тяжелым рыжее семейство. Вот же пристали, как пиявки! Хуже короля и его сына только моя бабуля. Но она хотя бы ничего не требует от Дарка. Зато ожидает его ответ с таким видом, точно заранее победила.

Я, признаться, тоже затаила дыхание, гадая, что же скажет Дарк. В конце концов, от его слов зависит мое будущее.

— Боюсь, что расторжение брака невозможно, леди Малива, — развел руками Дарк. — Вы сами видите, Марго в платье тьмы, а это прямое доказательство того, что наши магии признали друг друга.

— Вижу, — бабушка окинула мой наряд неприязненным взором, словно на мне не тьма, а грязь. — Но раз вы утверждаете, что прошли слияние, то я бы хотела взглянуть и на дракона. Кому он достался? Вам, тьмаг?

— Мы пока не готовы ответить на этот вопрос, — стиснул челюсти Дарк.

— Неужели Марго тебя обставила? — рассмеялся Ред.

— Даже если так, этой девушке не грех уступить, — ответил Дарк.

Он злился, и тьма на мне заклубилась сильнее, копируя опасное настроение хозяина. Побежала по коже ручейками, разрослась тучей вокруг ног, того и гляди грянет гром.

Я кусала губы, не зная, чем помочь. Продемонстрировать дракона ни один из нас не в состоянии. Чего нет, того нет. А блеф, между тем, трещит по швам.

Леди Малива, понимая это, не унималась:

— Как опекун Марго, я вынуждена настаивать на демонстрации дракона. Лишь после этого я дам согласие на брак. Нет дракона — нет брака.

— Ваши требования обоснованы, — признал король. — Дарклион, леди Малива в своем праве.