— Это надолго? — только и смогла поинтересоваться я, пребывая в полной растерянности.

— Три года для базового обучения будет достаточно, — ответил за брата Мэйсон.

— Три года? — ахнула я.

— Это немного, поверь. Некоторые учатся пять-шесть лет, — Мэйсон улыбнулся. — В Академии прекрасные условия. Хорошие преподаватели. Кстати, новый корпус общежития.

— Общежитие? Значит, я буду жить в Академии? — эта мысль несколько взбодрила меня. Одна! Я смогу жить одна! Самостоятельно и не в этом доме!

— На выходные студенты из столицы и близлежащих городов могут уезжать домой, — снова пояснил Мэйсон. — По желанию.

Не уверена, что у меня будет такое желание… А вот остаться одной, без надоедливых родственников — идеально.


***

Мэйсон Лофт


— Виола уже поселилась в твоем доме? — спросил Мэйсон у друга, когда они уединились в библиотеке после ужина. — Не рано ли?

— Не говори ерунды, она переедет сюда только после свадьбы, — отозвался Дэн. — Хотя, если бы не приличия, я бы не отказался, чтобы Виола уже жила со мной. Но в обществе не поймут.

— Вы с ней уже и так нарушили многие правила приличия своим довольно прогрессивным поведением, — усмехнулся Мэйсон. — Впрочем, я не порицаю, а наоборот… Я вообще против излишнего морализаторства.

— Мы помолвлены, свадьба через три недели, — напомнил ему друг. — И ее родители не против, что мы проводим много времени вместе. А сегодня и вовсе особый случай — моя сестра. И без помощи Виолы мне никак не обойтись. Кстати, как тебе Селина?

— Симпатичная девушка, очень, — Мэйсон оценивающе прищелкнул языком.

— Я не об этом, — Дэн недовольно поморщился. — У тебя только одно на уме.

— А что ты еще хочешь от меня услышать? — ухмыльнулся Мэйсон. — Мое первое впечатление: твоя сестра — красавица. Лицо, фигурка — все при ней. На балах будет блистать. Готовься отбиваться от ее поклонников.

— К слову, о поклонниках, — Дэн вперил в него испытующий взгляд. — Надеюсь, не увидеть тебя среди них. Я знаю тебя, Мэйсон, и не хочу, чтобы Селина попалась в ловушку твоего обаяния и сладких речей. Она наивна и молода, искусство флирта ей и вовсе не ведомо.

— А если мои намерения будут серьезны? — Мэйсон насмешливо изогнул бровь.

— Ты и серьезные намерения — это как север и юг, — вздохнул Дэн. — Понятия противоположные. В общем, я тебя предупредил. Держись от моей сестры подальше.

— Можешь быть спокоен, — Мэйсон расслабленно откинулся на спинку кресла. — Я не настолько циничен, чтобы пытаться соблазнить сестру лучшего друга. Тем более она действительно еще слишком молода, да и моя будущая студентка. Клянусь, что в Академии я буду заботиться не только о ее безопасности, но и чести. И мы еще вместе с тобой поведем ее к алтарю, как два старших брата, — он весело подмигнул Дэну. — Но тебя же беспокоит не только это? Что еще?

— Селина ведет себя холодно и враждебно, не хочет сближаться, — поделился тревогами тот.

— Я заметил, — кивнул Мэйсон. — Но может это пока… Дай ей время освоиться.

— Я тоже так полагаю, — Дэн задумчиво покрутил в ладони рюмку с катьяном. — Однако… Гейл, та женщина, у которой Селина жила, предупредила, что она не хотела ехать со мной. Плакала. Но это тоже понятно… Ее выдернули из привычного мира… И она злится на меня, как на причину этих перемен.

— Но так и есть, — Мэйсон пожал плечами. — Однако повторю: дай ей время. Женщины — существа легкомысленные. Светская жизнь быстро увлечет ее. Красивые платья, драгоценности, танцы — и месяца не пройдет, как твоя сестричка окунется во все это с головой и забудет и о прошлой жизни, и своих обидах. А там выскочит замуж и…

— Пусть вначале выучится, — Дэн вздохнул. — А там и жениха ей достойного подыщем. Но пока нужно поскорее раскрыть ее дар, чтобы всем было спокойней.

— Завтра все решится, не терзай себя зря. Все отличней некуда, — Мэйсон ободряюще улыбнулся. — Твоя сестра нашлась, она уже рядом с тобой… Давай за это и выпьем, — он отсалютовал своей рюмкой, затем залпом осушил его.

Дэн кивнул и тоже пригубил катьяна.

Мэйсон покинул дом друга уже за полночь. Виола давно уехала к себе домой, Селина тоже больше не показывалась, спрятавшись в своей комнате. Мэйсон усмехнулся, вспомнив ее. Милый, испуганный зверек, который за враждебностью прячет свою уязвимость. И все же, если бы она не была сестрой его друга, да еще и студенткой, он бы попытался укротить и приручить ее…. Было бы даже любопытно, как быстро у него это получилось бы.

Мэйсон отказался от экипажа, решив пройтись до Академии пешком, выветрить из головы легкий хмель. Ночь была тихая. Осень потихоньку наступала, но воздух был пока теплым, а после прошедшего короткого дождя еще и остро пахло влажной землей.

До Академии оставался всего один квартал, когда на пустой улице глаз Мэйсона уловил подозрительное движение, а носа коснулся едва уловимый запах гнили. Мэйсон запустит руку в карман и незаметно достал оттуда браслет-усилитель. Защелкнул его на запястье. Быстро обернулся, одновременно выбрасывая руку с браслетом вперед и выпуская луч света. Стену ближайшего здания осветил белый круг, похожий на прожектор, и в нем мелькнул бесформенный силуэт. Мгновение — и он исчез. Мэйсон находился слишком далеко, чтобы нагнать его, да и положение его было сейчас не самым выгодным. Но он все же подошел к тому месту, где только что видел подозрительное существо. Присел и осветил мостовую. Серые хлопья, похожие на пепел… Сомнений уже и не могло быть. Это дарк. Пока один. Но это ненадолго. Неужели защита начала слабеть раньше обычного? Или где-то вновь открылся портал? Если так, то это плохо… Очень плохо.

Мэйсон поднялся и еще раз оглянулся. Пока все спокойно. Надо будет завтра послать кого-нибудь проверить защиту. Он отряхнул брюки, коротким заклинанием смел следы дарка и уже быстрым шагом направился в Академию.

Глава 5

На новом месте плохо спалось. Всю ночь в голове роились мысли, мелькали воспоминания, щемило сердце. Все казалось чужим и враждебным, хотя должно было быть наоборот. Моментами хотелось оставить этот дом и вернуться к Гейл, но потом я вспоминала Тода, и понимала, что туда мне дорога тоже закрыта.

Утром меня пришла будить Тира.

— Вставайте, миледи, — робко попросила она, открывая окно и впуская в спальню свежий воздух, — его сиятельство просил напомнить, что сегодня вы едете в Академию. У вас есть час на сборы, он будет ждать вас в столовой. Леди Боне передала вам платье и туфли, я уже все привела в порядок.

— Спасибо, — я спустила ноги с кровати. — Передай его сиятельству, что не задержу его. Я не привыкла растягивать время праздности ради.

— Я помогу вам, миледи, — Тира улыбнулась.

Сегодняшнее платье было более строгого фасона и темной расцветки. Туфли оказались чуточку великоваты, поэтому пришлось подложить под каждую пятку носовой платочек.

— Доброе утро, Селина, — брат при моем появлении в столовой отложил газету и улыбнулся.

— Доброе утро, — сдержанно поздоровалась я.

— Виола прислала записку. Мы договорились, что вы, как решим все дела, встретитесь у Академии и отправитесь к ее швее в салон, — сообщил Дэн. — Так что впереди вас ждет приятное развлечение.

— Развлечение? — не поняла я.

— Ну да, — брат усмехнулся. — Девушки ведь любят выбирать наряды. Могут часами проводить за этим занятием. Разве не так?

— Возможно, — я неопределенно пожала плечами.

В нашей деревне редко устраивались ярмарки, а в ближайший город мы с Гейл ездил не так уж часто. Однако, надо признать, было всегда приятно привезти оттуда какую-нибудь новую вещичку, например, юбку или сапожки. Но многое из одежды Гейл шила сама, по сезону.

Дорога до центра города, где располагалась Академия, заняла полчаса. Я впервые была в столице, поэтому с интересом рассматривала проплывающие мимо улицы, здания, прохожих. По сравнению с деревней здесь было слишком шумно, людно и суетливо. Дэн заметил мое смятение и накрыл мою ладонь своей.

— Ты быстро ко всему привыкнешь, — пообещал он. — В конце концов, у нас всегда есть возможность выехать за город, устроить пикник в лесу, как ты на это смотришь? Обязательно так сделаем, только после нашей с Виолой свадьбы.

Я рассеянно кивнула. И убрала руку из-под его ладони.

— Приехали, — Дэн сделал вид, что не обратил внимания на мой жест.

Между тем экипаж остановился у трехэтажного здания. Его серо-голубые стены были украшены белой лепниной, резные колонны поддерживали крыльцо, а на крыше возвышалась статуя мага в профессорской мантии и с раскрытой книгой в руке.

Дэн помог мне выйти из кареты, и мы двинулись к крыльцу.

— Нам туда, в другой корпус, — брат провел меня через пустой холл с мраморным полом, и мы вышли через противоположную дверь.

Пересекли внутренний двор и оказались у следующих дверей.

— Здесь ректорат, — пояснил Дэн, направляясь к лестнице.

— Мы идем… к Мэйсону? — осторожно уточнила я.

— Да, вначале к нему.

Не могу сказать, что эта новость меня обрадовала, но, похоже, встреча с ним была неизбежна. Друг Дэна вызывал во мне стойкую неприязнь, в первую очередь, из-за его репутации бабника. После того, что сделал со мной Тод… Мне казалось, что любой мужчина теперь будет порождать во мне отвращение, граничащее с ненавистью, а такой ловелас и подавно. Но, похоже, общение с этим господином Лофтом неизбежно, поэтому придется терпеть.