Парень кивнул.

— Нанесение рун очень болезненно. И чем сильнее существо сопротивляется их природе, тем дольше и мучительнее протекает процесс. Это относится к любым рунам, не только привязки и подчинения. Поэтому нанесение магических символов на тела людей строжайше запрещено. Развитое сознание человека сопротивляется сильнее всего. И результат может быть непредсказуемым. Вплоть до летального исхода.

Скай говорил все это, а у меня перед глазами вставали ужасные картины страданий, которые могли выпасть на долю Эбигейл. Я ярко помнила то самое первое занятие в ангаре, когда нам показывали процесс привязки детенышей чернокрылов. И, Всевышний, неужели Эбби заслужила такую ужасную, такую мучительную смерть?

— Ты помнишь, в каком именно месте располагались руны? — вдруг спросил Монтего.

— Помню. На шее. Вот здесь, за ухом. — Я откинула туго заплетенную косу и показала парню то самое место.

— Н-да… Вряд ли она могла нарисовать их себе сама. В таком-то месте. И, если не ошибаюсь, Эбигейл носила распущенные волосы? Значит, руны пытались скрыть. — Скай осуждающе покачал головой. — Все это дурно пахнет. Очень дурно…

Я тяжело сглотнула.

— Я не знаю, кто это сделал и чего добивался. Но нам следует быть начеку. Это мог быть кто угодно. Адепт. Один из преподавателей. Кто-то из обслуживающего персонала. Даже кто-то, кто ходил с нами в лес, когда мы нашли ее тело.

От последней фразы меня передернуло.

Разум тут же начал прокручивать в памяти весь наш поход. Вспоминать, кто тогда был с нами, как вел себя, как отреагировал на найденное тело. Не было ли чего-то странного или подозрительного в действиях преподавателей.

Память услужливо подсунула эпизод, когда капитан Байрон содрал с дерева кору, уничтожая руны отвода глаз. Неужели он сделал это нарочно?

В такое не хотелось верить. Не хотелось даже думать об этом. Но ничего другого мне не шло на ум.

И тут, словно ответом на мои мысли, откуда-то издалека раздался крик наставника, заставивший меня подпрыгнуть на месте.

— Так, я не понял, а почему вы здесь, а не на тренировке?

Капитан Байрон подошел к загону и оперся локтями на ограду.

— Ну ладно Монтего, у него официальное освобождение, потому что надо держать в узде этого хищника. Но ты-то, Легран? С чего прогуливаешь? Или у тебя закончился испытательный срок?

Уж что-что, но я никак не была готова к тому, что мне станут выговаривать за пропущенное занятие. И не потому, что не заслужила. Если бы я поторопилась, то наверняка успела бы на тренировку. Но, Всевышний, о каких тренировках может идти речь, когда Эбби погибла? Когда где-то среди нас, быть может, в стенах этого корпуса или на территории этого самого полигона находится убийца?

Как вообще в таких условиях можно думать об учебе и пропущенных занятиях?

— Прошу прощения. Но я… — Вновь прокашлялась и решительно посмотрела на Джеймса Байрона, собираясь защищаться. — Я только что была на опознании. Минуту назад вернулась из целительского корпуса. И мне… И мне нехорошо… — нагло соврала и опустила глаза, надеясь, что мужчина не почувствует лжи.

Хотя это, в общем-то, и не было ложью. Мне и правда было не по себе, и время от времени накатывали приступы неконтролируемой паники.

— Ох… — наставник тяжело выдохнул и как-то резко убрал руки с ограды, отступая от загона. — Мне не сказали. Что ж, — он замялся, явно не зная, что нужно сказать в такой ситуации, — в таком случае сегодня можешь отдохнуть. Вернешься к занятиям, когда придешь в себя.

Капитан Байрон быстрым шагом пошел обратно к тренировочной площадке, откуда доносились возгласы студентов, делающих упражнения. А мы со Скаем переглянулись.

— Ты думаешь о том же, о чем и я? — спросила тихо, и вновь посмотрела вслед удаляющемуся преподавателю.

— Угу, — буркнул Монтего. — Но я бы не стал делать поспешных выводов. У нас слишком мало зацепок.

— Если не сказать, что их совсем нет. Может, стоит поговорить с кем-то? — предложила я.

— Вопрос, с кем? Кому мы можем доверять?

Я крепко задумалась, перебирая в голове варианты.

— Ну, ищейка точно к этому непричастен. Его в тот момент не было в академии.

— Да, но ищейка и так знает про руны. Они с капитаном и магистром Блейком самолично вытаскивали тело.

— И на опознании он тоже был, — подтвердила я, прокручивая мысль, которая не давала мне покоя. — Вот только… — Я замялась, не зная, как Скай отреагирует на мое предложение, но все же собралась с духом: — Только он не знает про дверь. И про нашу игру. Никто не знает. Мы должны рассказать, Скай.

Монтего смотрел на меня долго, изучающе. О чем-то думал, наморщив лоб и приложив палец к губам.

И я уже думала, что он откажет. Вновь заявит, что дверь тут ни при чем. Что он не хочет подставлять всех, кто играл в «поцелуй» в ту ночь. Да, нам всем могло попасть за нарушение правил. Но разве же это важно, когда жизни людей в опасности? Когда у нас есть шанс выйти на след убийцы?

— Думаешь, дверь могла вывести ее в опасное место? В руки убийцы? — Скай кивнул сам себе, не дожидаясь моего ответа: — Хорошо, идем. Сделаем это вместе.

Глава 2

Отыскать ищейку не составило труда. Мистер Рэндел нашелся в кабинете ректора Маджериума. И, конечно, сам ректор тут же пожелал узнать все подробности, с которыми мы явились к столичному дознавателю.

Я не знала, насколько можно доверять Аластару Мэдроузу. Но рассудила, что смерть Эбигейл была нужна ему меньше всего. А вот возможность разобраться в ситуации и вернуть доброе имя Маджериума для главы академии наверняка стала первостепенной задачей.

— Так что вы хотели рассказать?

Господин Мэдроуз указал нам на два кресла, стоящих напротив его письменного стола. Мы воспользовались предложением, устроившись на мягких сидушках, обитых изысканной бежевой парчой с зеленоватой вышивкой. Несмотря на сырую ветреную погоду за окном в кабинете ректора было сухо и уютно. В воздухе витал еле ощутимый запах табака, а в углу стояла небольшая магическая жаровня, излучающая тепло.

Но, несмотря на приятную, располагающую атмосферу вокруг, мне было тревожно и неуютно. Я не знала, как ректор отреагирует на наш рассказ. И тем более не могла предугадать реакцию ищейки.

Дознаватель остался стоять, важно скрестив на груди руки, и то и дело переводил внимательные карие глаза с меня на Ская и обратно.

— Дело в том… — Я прокашлялась, стараясь побороть внезапное волнение, возникшее под суровым взглядом ректора. — Дело в том, что мы рассказали вам не все подробности об исчезновении Эбигейл.

Я покосилась на Ская, и он одобрительно кивнул, позволяя мне продолжать.

— В тот день… точнее в тот вечер, мы играли в одну игру.

Я замялась, не зная, насколько подробно стоит вдаваться в детали. Говорить, чем мы занимались в темных аудиториях, было крайне неловко. Так что о сути игры я решила не распространяться.

— И мы использовали дверь для перемещений.

— Нестабильный портал, — поправил меня Монтего.

— Всевышний, где вы взяли нестабильный портал? — Господин Мэдроуз всплеснул руками, а ищейка сердито глянул на него, явно недовольный тем, что ректор прерывает наш рассказ.

— Из архива выпускных работ, — не моргнув глазом, ответил Скай. — Дверь давно стоит в нашем корпусе, и мы иногда активируем ее для… развлечений.

— И как конкретно вы развлекались в тот вечер?

Мистер Рэндел говорил холодным деловым тоном, и от его голоса меня пробирал озноб. А стоило вспомнить, как мы со Скаем целовались в темной аудитории, как к щекам, напротив, приливал жар, создавая жуткий диссонанс между горящим лицом и ледяными руками.

— Использовали портал по его прямому назначению — перемещались. — В отличие от меня, Скай, похоже, ничуть не волновался. — Дверь действует исключительно в пределах Маджериума. И перемещает вошедшего в одно из пустых помещений на территории академии.

— Кажется, я вспомнил эту выпускную работу… — буркнул ректор, но его никто не услышал.

— Суть игры заключалась в том, чтобы переместиться в незнакомое место и как можно быстрее вернуться обратно в общежитие. Ну и не попасться, естественно.

— И Эбигейл Нортон играла с вами в тот вечер? Она входила в портал?

Я утвердительно кивнула, а Скай подтвердил:

— Да, именно тогда ее видели в последний раз.

Как и предполагалось, после этого заявления последовала целая тирада на тему того, насколько безрассудно ведут себя студенты лучшего учебного заведения Флеймора, и опасности использования недоработанных артефактов, и нарушении целого списка правил внутренней безопасности Маджериума.

Чем дольше говорил ректор, пронизывая пространство своим сильным властным голосом, тем сильнее чувство вины охватывало мою душу. Я ерзала в кресле, не зная, куда деть руки и глаза, не зная, как остудить пылающие щеки.

Пожалуй, так стыдно мне не было еще никогда в жизни. Хотя нет, было. Совсем недавно, когда господин Мэдроуз точно так же отчитывал меня за опрометчивый полет на полночнике. В тот момент я думала, что ситуации хуже уже не придумать. И что я сделаю все, чтобы еще раз не налететь на выговор. И вот я снова сижу в кабинете ректора и выслушиваю не слишком лестные замечания в свой адрес. С одной лишь разницей — в соседнем кресле сидит Скай. Лицо его спокойно и непроницаемо. И мне остается лишь догадываться, какие мысли сейчас блуждают в его голове.