— К сожалению, я уже не настолько молод, чтобы снова рваться в бой, в отличие от моего наследника. — Он снова посмотрел на сына, но Карлаус в который раз впал в какое-то странное, меланхоличное состояние, словно мыслями он был далеко от всего происходящего в зале совета.

Такая отстраненность сына заставила короля снова раздраженно передернуть плечами, и он с усилием заставил себя успокоиться. Все, что его волновало в этот момент, так это чтобы его наследник не показался собравшимся лордам и Нагирису напуганным мальчишкой.

— Его желание спасти свою невесту так и льется через край, — не без тени усмешки произнес лорд Трайн. — Может быть, в таком случае лучше отправить за принцессой вашего младшего сына? Он, по крайней мере, выказывает большее участие во всем происходящем.

— Да как вы…

— Прошу у вас прощения за резкие слова моего генерала, — неожиданно произнес Нагирис, до этого момента молча следивший за разговором и присматривающийся к королю Лучезару.

Ощущение, что в этой истории что-то не так, не покидало его с момента, как Марлаус начал настаивать на своей непричастности к похищению его дочери. Что-то в нем смутно нашептывало ему не верить этому мужчине, хоть явных причин на это у него и не было.

Но в одном король Соулрина был прав, прислужники Тьмы готовы пойти на любой обман и уловку, лишь бы сорвать союз двух сильнейших королевств континента.

Немного помолчав, Нагирис попытался снова сгладить слишком резкие слова лорда Трайна, понимая, что ему ни в коем случае нельзя сейчас ссориться с возможным родственником.

— Ни я, ни мои подчиненные, ни в коем случае не хотели оскорбить вас или кого-то из членов вашей семьи. Я просто пытаюсь разобраться в произошедшем.

— Мы все пытаемся в этом разобраться, — холодно ответил Марлаус, не сводя настороженного взгляда с лорда Трайна. В том, что этот мужчина может представлять для него опасность, он уже не сомневался. Он был слишком дерзок и прямолинеен, а таких людей крайне сложно в чем-то переубедить и что-то им доказать.

— И все же, меня настораживает, что обладая такой огромной силой, этот мужчина и не подумал убить кого-то из нас, действующих правителей. К чему было это представление? Зачем ему понадобилось похищать мою дочь? И какие планы он преследует? Вот три вопроса, на которые я желал бы получить ответы.

— И мы непременно их получим, как только разберемся с мерзавцем! — с готовностью подтвердил Марлаус.

Лорд Трайн усмехнулся, желая что-то сказать, но, заметив предостерегающий взгляд своего короля, отказался от этого. Вместо него заговорил лорд Грайнус, первый советник короля Лучезара.

— Я в свою очередь, все же хочу отметить опасность предстоящего нам дела, и еще раз сделать акцент на силе этого… мужчины, — Он шмыгнул длинным носом, взволновано потерев руки, — Кем бы он ни был, нам следует отнестись к нему очень серьезно. Его сила поражает, и он и правда мог запросто убить всю аристократию, как он это сделал с нашей стражей. Нас всех спасло лишь то, что ему от нас что-то нужно, и пока мы не выясним, что именно, я думаю, нам слишком опасно вступать с ним в сражение.


Конец ознакомительного фрагмента

Если книга вам понравилась, вы можете купить полную книгу и продолжить читать.