Ольга Воскресенская

Последствия выбора

Глава 1

Миссия начинается

— Чтоб тебе пусто было, Дартис Меткий! Ну почему, почему из всех телохранителей, обучающихся в Ассоциации, император выбрал мне в сопровождающие именно тебя?! — с досадой воскликнул Ройсвен Арито, едва они с алани Кириано Сьерро отошли от кабинета Никора Второго на достаточное расстояние, чтобы этот вопль души не побеспокоил правителя. — Вот же… слов нет!

Однако первый номер в рейтинге телохранителей за текущий год не счел нужным отвечать на глупый, по его мнению, вопрос. Он лучший, и этим все сказано. Вполне естественно, что император обратил на него внимание, по достоинству оценив подготовку. Проигнорировав тираду собеседника, алани Кириано Сьерро, потомственный аристократ и весьма высокомерная личность, поинтересовался тем, что его больше всего беспокоило в данный момент:

— А титул у тебя настоящий? Твое родовое имя звучит-то громко, но не является ли ложью, мистификацией, пшиком?

— Радуйся: я действительно принадлежу к роду Арито и по материнской линии являюсь шестнадцатым претендентом на престол Ренийской империи.

Кириано звонко присвистнул, после чего признался:

— Ого! Приятно узнать о подобном факте — не босяка охранять буду. Птенчик, а что же ты под простолюдина косил, когда вместе со мной в Ассоциации обучался?

— Захотелось мне, — огрызнулся Ройс, не считая нужным сдерживать раздражение. — Или на это надо было получить твое высочайшее разрешение? И у меня, между прочим, имя есть, так что прекращай звать меня птенчиком!

— А то что? — приподнял одну бровь симпатичный блондин. Совсем недавно он подписал в кабинете контракт, в соответствии с которым был обязан защищать жизнь и здоровье своего первого клиента, алани Ройсвена Арито. — Без сладкого оставишь?

— А то я сейчас, например, скажу, куда нам предстоит отправиться, — усмехнувшись, высказал одному ему понятную угрозу дальний родственник императора Никора Второго. Так уж получилось, что он занимал в Рении должность начальника тайной канцелярии и руководил разведкой. Созданная им агентурная сеть раскинулась по всем странам мира и обеспечивала его достоверными сведениями и слухами о политических и иных важных или необычных событиях. Однако об этом знал только ограниченный круг лиц, в который новоприобретенный телохранитель не входил.

— Ой-ой-ой, нашел чем пугать! И куда же мы поедем?

— В Дампар.

— Что? Куда?!

— У тебя от страха слух отказал? — поддел Ройс навязанного ему императором телохранителя.

— Ты серьезно собираешься посетить столицу государства вампиров? Без шуток?

— Представь себе. Иначе зачем бы ты мне вообще сдался? Здесь, во дворце, я уж как-нибудь и без тебя не заблужусь, да и в поместье мне ни к чему мешающиеся под ногами дармоеды. Так что сейчас ненадолго завернем в библиотеку к магистру Элиоту, возьмем пару амулетов-переводчиков и сразу отправимся на площадь к алтарям, через которые и доберемся до Тансорского государства. Или ты можешь похвастаться знанием вампирского языка?

— Птенчик, мое дело убивать твоих врагов, а не общаться с ними, — заявил Кириано. — И прекращай меня разыгрывать! Я же помню, что ты выбрал в покровители Дартиса Меткого, а его алтари вот уже несколько сотен лет не работают.

— У тебя немного устаревшие сведения, — оповестил его Ройс. — Открою тебе небольшую государственную тайну: с недавнего времени они действуют, проверено опытным путем.

— Когда это ты успел? — удивился телохранитель. — Ты же должен был сопровождать своего первого клиента, ученика придворного мага. Этот бедолага еще жив или благополучно скончался по дороге и освободил тебя от обязательств?

— Ай, а что ему сделается, — отмахнулся молодой начальник тайной канцелярии, мысленно прикидывая, где по пути на площадь в срочном порядке можно купить что-нибудь из одежды в дорогу, чтобы не заезжать в поместье и не тратить время. Ройс был вечно занят, поэтому все никак не мог выкроить день, чтобы обновить свой изрядно износившийся в последнее время гардероб. Прямо напасть какая-то! Последнюю рубашку изрезал какой-то бандит прямо накануне того дня, когда Ройс в принудительном порядке поступил в АТеР — Ассоциацию телохранителей Рении. Молодой человек до сих пор недоумевал по поводу случившегося: в центре столицы на него напал незнакомец и попытался убить. Ночь и врожденная кровожадность, что ли, так подействовали на незнакомца? Но алани Арито некогда было разгадывать эту загадку. Он старался пока не думать о происшествии, отложив это дело на потом. Но памятный трофей, случайно оброненный бандитом в маске, до сих пор носил на руке, не снимая. Эластичный шнур, завязанный узелками и скрепленный на запястье с помощью старой запонки, совершенно не мешал и уже давно стал привычным. Вещь на первый взгляд простая, незамысловатая и бесполезная, совершенно не стоящая того, чтобы хранить ее и постоянно таскать при себе, однако это же улика! Профессиональная этика и совесть не позволяли выкинуть шнур и забыть о нем: как только появится время, следует обезопасить общество от агрессивного типа, запросто пускающего в ход меч.

— При твоем уровне владения оружием даже удивительно, что с клиентом все в порядке, — язвительно заметил Кириано. — Но теперь тебе выпал замечательный шанс понаблюдать, как действует настоящий мастер своего дела! Лучше сними свой именной знак телохранителя и не позорься. Если по-хорошему, ты и последнего места в рейтинге не заслуживаешь!

После столь пламенной речи высокомерного блондина начальник тайной канцелярии сообразил, что алани Сьерро по-прежнему считает его полным неумехой, каким он прикидывался в АТеРе для собственной пользы. Тогда Ройс надеялся, что его не станут тренировать дальше и выгонят, ведь сам он не мог сбежать или отказаться от обучения. Дядя, командующий армией Ренийской империи, знал, куда пристраивать племянника… Но молодой человек решил не разубеждать своего телохранителя, а продолжать и дальше поддерживать в нем это невинное заблуждение. Пусть Кириано подергается, пытаясь обеспечить охрану ему, слабому и беспомощному, — бдительнее будет! К счастью, император не стал посвящать выбранного им для Ройсвена спутника во все нюансы дела и не назвал должность клиента.

— Кириано, замечательно, что у тебя бездна талантов в ратном деле, главное, при этом постарайся сам не провоцировать вампиров, — вместо того чтобы дать отповедь, предупредил начальник тайной канцелярии. — Я верю тебе на слово и вполне в состоянии рассмотреть цифру «один» на твоем именном знаке, поэтому не надо мне ничего доказывать. Нам сейчас нельзя ссориться с тансорцами.

— Птенчик, я и без твоих указаний знаю, как мне себя вести, — фыркнул телохранитель. — И, так и быть, можешь продолжать звать меня просто по имени, без приставки «алани». Все-таки мы, оказывается, равны по общественному положению.

Ройсвен мог бы напомнить, что его род намного древнее, чем род алани Сьерро, что он приходится родственником самому императору и стоит шестнадцатым в заветном, недавно немного сократившемся списке из тридцати трех претендентов на престол, но промолчал. Высокомерного блондина все равно уже не переделаешь, лучше сразу смириться с некоторыми отрицательными чертами его характера и не обращать внимания на гонор. Ему и так найдется чем заняться со своим нежданным-негаданным спутником, вместо того чтобы постоянно ссориться. Зато Кириано действительно умеет обращаться с мечом, а уж стреляет просто великолепно — куда там Ройсу с его жалкими потугами попасть в мишень! Вот уж кто мог со спокойной совестью избрать своим покровителем Дартиса Меткого, но Кириано расчетливо обратился к Мергатоку Воинственному и не прогадал. Этот бог, в отличие от Дартиса, все еще помогал своим подопечным, впрочем, как и остальные пятеро: Терра Кровавая, Арой Справедливый, Элот Добрый, Унара Прекрасная и Фехата Коварная.

По анфиладам залов и коридоров Ройс и его новоприобретенный телохранитель беспрепятственно дошли до отдаленного крыла дворца, где располагалась библиотека. Караульные на всех ключевых постах прекрасно знали императорского родственника в лицо и не останавливали его. Слуги тоже спокойно шныряли мимо, торопясь по своим делам. А уж высокородные аристократы в столь ранние часы вообще не встречались, да и направление, в котором двигались двое выпускников АТеРа, не пользовалось у них особой популярностью. Обычно знатные гости и жильцы дворца предпочитали держаться поближе к Никору Второму и тронному залу, да подальше от бесполезного, по их мнению, хранилища знаний.

Кириано безропотно двигался рядом с Ройсом, вперед не лез, хотя и на скромного телохранителя, безмолвного и практически незаметного, совершенно не походил. Гордая посадка головы, открытый, смелый взгляд и дорогая качественная одежда — черные бриджи с чулками и белоснежная рубашка из тонкого немнущегося шелка — создавали образ уверенного в себе господина, а не слуги. Рядом с ним начальник тайной канцелярии выглядел весьма непрезентабельно. Грубая льняная рубаха, широковатая в плечах, и простые поношенные брюки больше пристали бы, наверное, бедному горожанину, а никак не императорскому родственнику. Впрочем, Ройс не собирался в таком виде показываться на глаза придворным, хотя и специально скрываться не хотел. Так получилось, что в ближайшем прошлом у него не было времени привести себя в порядок, а уж новость о выкраденной у инкубов в Иласе второй части артефакта тем более заставила забыть о несущественных мелочах. Сейчас главная задача — попасть в столицу Тансора и найти похитителя половины божественной вещи, которую Дартис оставил смертным на хранение. Что именно представлял собой артефакт, Ройс не знал, но надеялся вскоре выяснить. Ну а его заместитель и лучший друг Крис тем временем проведет расследование у инкубов. Обе части артефакта необходимо найти как можно скорее!

Ройс подошел к одной из дверей в небольшом пустынном тупичке и пару раз, не слишком усердствуя, стукнул по косяку. Прямоугольная табличка на уровне его глаз гласила, что он ломится к заведующему библиотекой алани Лиру Меритану.

— Эй, кто не спрятался — сейчас будет обнаружен за своим столом, откуда, похоже, почти не встает, — громко предупредил начальник тайной канцелярии.

— А-а, блудное начальство вернулось, — весело отозвался звонкий голос из-за деревянной перегородки. — Входи, Ройс, не задерживайся на пороге. Я охотно готов поделиться с тобой самым дорогим, что у меня есть, — многовековой пылью старых фолиантов.

Императорский родственник распахнул дверь во всю ширь и поинтересовался:

— А что Джер с магистром, еще не все своими мантиями протерли?

— К сожалению, пока только четверть, — с делано огорченным видом вздохнул Лир. Это был чуть полноватый аристократ лет тридцати с хвостиком. — Почаще бы Никор вспоминал, что в этом дворце есть библиотека, и присылал сюда людей, ведь польза налицо: ему — информация, а мне — генеральная уборка…

Он поднялся из-за стола и с улыбкой шагнул навстречу Ройсу, протягивая руку для пожатия. Пожалуй, любой бы заметил, что он действительно рад посетителям. Мужчины даже коротко обнялись и похлопали друг друга по спине, как обычно поступают друзья или добрые знакомые.

— Рад, что ты жив, — серьезно сказал заведующий библиотекой. — Извини, сам я так и не смог найти ничего полезного о Дартисе и снящемся тебе ритуале, уж слишком обширное поле деятельности. Проверил все книги на ренийском, однако это лишь капля в море, ведь одних только эльфийских текстов не меньше! Хорошо хоть Крис иногда забегал, чтобы помочь, но ты же знаешь — у него с бумагами натянутые отношения.

— Ничего, не стоит оправдываться. Я думаю, теперь Джер уж точно отыщет информацию, на каком бы языке она ни была. Ученик магистра Элиота слишком обязательный человек, чтобы выйти из хранилищ с пустыми руками, поверь мне. Все-таки я пару месяцев путешествовал с ним бок о бок, выполняя обязанности телохранителя.

— Да, я заметил, что он старательный. А кто это с тобой пришел?

— А-а, мой телохранитель на период следующего путешествия, — скривился Ройс.

— Опять уезжаешь? — удивился Лир.

— Что делать — работа, — развел руками Ройс. — Но ты не переживай, на сей раз я буду на связи. Если появятся новости, то смело иди прямо к императору. Или к придворному магу — он тоже в курсе происходящего и все передаст.

— Эх, давненько мы с тобой просто не сидели за бокалом хорошего вина и не болтали. Наверное, с моего дня рождения.

— Вот вернусь — и посидим, а сейчас мне бежать надо. Я буквально на минутку к магистру Элиоту завернул, так как знаю, что он должен быть в хранилище. Ну и к тебе заодно заскочил узнать, как продвигается работа над вампирской шифровкой.

— Имей совесть! — возмутился Лир. — Курьер почтовой службы доставил мне ее вчера поздно вечером, когда я собирался ложиться спать. Даже не рассчитывай немедленно получить результат.

— Да я не тороплю, просто напоминаю.

— Незачем, и так работаю не поднимая головы.

— Хорошо, не буду больше отвлекать, лучше пойду магистра попытаю, — улыбнулся Ройсвен. — Дорогу к хранилищу я и сам знаю, так что меня можно не провожать, не заблужусь.

— Только за телохранителем своим присматривай, — необычайно строго попросил алани Лир Меритан.

— Обязательно, хотя, уверяю тебя, его больше оружие интересует, чем ветхие бумажки, — сказал начальник тайной канцелярии.

К удивлению Ройса, Кириано промолчал, не став спорить. То ли начал входить в роль бессловесного и незаметного телохранителя, то ли пока просто пытался сообразить, что здесь происходит и во что он ввязался, подписав контракт с нанимателем. Императорский дальний родственник больше склонялся ко второму варианту, так как в смирение норовистого блондина ему не верилось: не такой он человек, чтобы тихо и безропотно выполнять команды.

Выпускники АТеРа, первый и последний в рейтинге, вышли из кабинета заведующего библиотекой и направились к другой, более массивной и широкой двери, расположенной рядом.

— Интересные у вас разговорчики, — протянул Кириано, подтверждая мнение Ройса на свой счет. — Что за шифровка? И зачем мы вообще собираемся к вампирам?

— Конкретно ты отправляешься охранять меня со всей возможной тщательностью и старательностью, а вот я — по секретному делу! — осадил его Ройс.

Конечно, стоило бы в общих чертах обрисовать бывшему недругу ситуацию, раз уж тот тоже оказался втянут в расследование, но не хотелось. Начальник тайной канцелярии решил отложить объяснения на потом, когда он оценит поведение Кириано в Дампаре и убедится, что ему можно доверить информацию, не подлежащую разглашению.

Зал хранилища был огромен. Противоположная от входа стена проглядывала вдали между торцами многочисленных стеллажей высотой в три, а то и в четыре человеческих роста. Потолок находился на уровне перекрытия третьего этажа, не ниже. Но окон в помещении не было совсем, так как солнечный свет мог повредить драгоценные фолианты. В качестве источника света над стеллажами висели два десятка сияющих магических шаров, но они не везде разгоняли сумрак, оставляя затененные участки. Похоже, магистр Элиот, коему вменялось поддерживать здесь освещение, не желал перенапрягаться и к работе подходил чисто формально. И ведь придворный маг сам сейчас перебирал книги в таких условиях!

— Птенчик, нам куда? — лениво поинтересовался Кириано, без всякого восторга разглядывая уходящие вдаль ряды с разноцветными переплетами.

— Меня зовут Ройс, — чуть ли не по буквам произнес свое имя отпрыск рода Арито. — Неужели так сложно запомнить всего четыре буквы?

— А я не ищу легких путей, — ухмыльнулся телохранитель. — Мне семь букв больше нравятся.

Императорский родственник раздраженно посмотрел на Кириано и попытался убедить себя быть терпеливым. В принципе какая разница, как к нему обращается наглый аристократишка? Звучит немного насмешливо, непривычно, но вполне цензурно. Ройсвен решил, что не стоит ругаться по такому малозначительному поводу, и принялся заглядывать в проходы между стеллажами, выискивая придворного мага или хотя бы его ученика Джера.

Когда он добрался до самого крайнего левого ряда, между полками и стеной, ему наконец повезло. Две человеческие фигуры в длиннополых мантиях стояли точно под осветительным шаром и внимательно вглядывались в разворот огромного толстого фолианта, который с трудом удерживал Джер, хрупкий по сравнению со своим полноватым учителем.

— Можешь подождать меня здесь, — бросил Ройс телохранителю и нырнул в проход.

— Ага, разбежался, — отозвался Кириано, следуя за ним. Во дворце он совершенно не опасался за жизнь своего клиента, просто ему было любопытно, о чем пойдет разговор.

Не доходя до магистра и его ученика, начальник тайной канцелярии заранее поздоровался, чтобы привлечь к себе внимание:

— Доброе утро.

Магистр Элиот в ответ лишь хмуро посмотрел на него и слегка наклонил голову, изобразив кивок. А вот Джер радостно воскликнул:

— О, Ройс! Рад тебя видеть. Мы тут как раз кое-что нашли по твоей проблеме. — И, чуть погрустнев, добавил: — Правда, придется повозиться с переводом, так как все написано на древнеэльфийском, которого не знаем ни я, ни учитель, ни алани Лир Меритан. Нашего понимания языка хватило лишь на то, чтобы разобрать слова «артефакт» и «Дартис».

— А ритуал? — с надеждой спросил начальник тайной канцелярии.

— Может, и про ритуал есть, только надо разобраться, — утешил его Джер. — Боюсь, этот текст с ходу не разберут даже эльфы, у них многие символы давным-давно вышли из употребления. Да и чернила кое-где основательно выцвели и расплылись, видимо, они были не слишком качественные.

— Попытайтесь перевести быстрее и не прекращайте поиски, — попросил Ройс.

— Само собой, — отозвался Элиот. — Слишком жирно будет похитителям, если они прикарманят обе части артефакта.

Начальник тайной канцелярии как-то сразу понял, что жадность магистра и зависть к неизвестным преступникам и без других поощрений станут лучшим стимулом для успешного выполнения задания. Пусть хоть на этот раз низменные чувства послужат благому делу.

— Собственно, сейчас я к вам зашел, чтобы попросить амулеты-переводчики для себя и телохранителя, назначенного мне императором, — пояснил Ройс причину визита.

— Да вы что, совсем разорить меня решили?! — всплеснул руками Элиот.

— Ваша обязанность — снабжать всех агентов и посланников Никора амулетами, если они нужны для выполнения приказа, — напомнил отпрыск рода Арито. — Или вы хотите получить от правителя личное подтверждение правомерности моей просьбы?

— Это ни к чему, — буркнул магистр с недовольным видом. — Уже и пожаловаться нельзя. Эх, все так и норовят обидеть старого больного человека. Джер, сбегай в нашу лабораторию и принеси парочку амулетов.

Бледный паренек в серой мантии с явным облегчением передал тяжеленный фолиант Ройсу, а сам быстрым шагом удалился выполнять распоряжение учителя.

Держа в руках раскрытый том, начальник тайной канцелярии внимательно присмотрелся к тексту: он считал, что неплохо знает эльфийский язык. Но к его большому удивлению, символы, обозначающие у расы остроухих целые слова, оказались незнакомыми. Если современная письменность выглядела строгой и элегантной, то в былые времена знаки, похоже, изобиловали различными красивыми завитушками. Молодой человек не нашел на развороте ни одного слова, смысл которого был бы ему понятен. Ройс, поднапрягшись, поднес громоздкий фолиант, оттягивающий руки своим весом, поближе к глазам, но и это не помогло.