Я пожал плечами.

— Ну, а почти вся остальная охрана… будет сторожить башню Крейна и Герду. Собственно, поэтому мы туда и не идём.

Ладно. Пора прояснить для Алекса происходящее, а то так и будет смотреть на меня великовозрастным телёнком и задавать дурацкие вопросы.

— Последние две недели я следил за новостями, — я отставил в сторону бумажный стаканчик, и внутрь тут же скользнуло тоненькое щупальце Сената, прямо через трубочку. — Крейн, конечно, в полном раздрае, но он бизнесмен. Ему было очень важно сгладить все углы после того провала. Вот он и решил показать международной общественности, что у них с профессором Умным Япошкой по-прежнему дружеские отношения.

— Он не профессор… — попытался машинально поправить меня Алекс, но я лишь отмахнулся.

— А то я не в курсе, — отмахнулся я. — Главное, что Крейн предложил нашему профессору остаться и поработать в Университете Плутающих — а тот с энтузиазмом согласился и трудится на общее благо. Иностранным инвесторам переживать не о чем, всё пучком…

— Так тебе нужен Ханагава, — кивнул Алекс.

Ну, по крайней мере, не стал задавать вопроса «зачем». Две недели Крейну было не до того, но теперь настало время подчищать хвосты. И, строго говоря, я мог предвидеть только два варианта того, как может развиваться судьба Широ Ханагавы.

Вариант первый — он продолжает работать на моего врага, и даёт ему в руки ещё больше новейших технологий. Меня это совершенно не устраивало. И вариант второй… где-то в ближайшую неделю происходит несчастный случай, такой, что, при всей трагичности, не вредит деловой репутации Крейна.

Конечно, если профессор умрёт — Крейн ничего больше от него не получит. Но, с другой стороны — и я тоже. Да и… старик мне чем-то нравился. В последний раз мы с ним очень душевно поговорили.

— И почему ты думаешь, что Крейн ничего не предусмотрел на этот случай? — Алекс вновь выглядел собранно.

— Может, и предусмотрел, — я пожал плечами. — Но он больше опасается за себя. За Герду и её сохранность. За встречу с америкосами, как я и сказал… при всём этом, едва ли он поставил на то, что я пойду именно за профессором. Я бы и сам не поставил на такое.

Я цокнул языком.

— Что, впрочем, не значит, что нам нужно забывать об осторожности, мистер Фантомас.

* * *

Я не кривил душой, когда говорил, что в Университете Плутающих едва ли нас ожидает большое количество охраны Крейна. Но… проблема была в том, что, помимо этих ребят, существовали ещё полицейские и собственная охрана Университета.

Наверное, за всё время с его открытия Университет не видел столько охраны одновременно, как в последние две недели. Анна Крейн, погибшая у всех на глазах, бойня в зале для закрытой презентации…

К слову, об этом в новостях не было ни слова, хотя я искал тщательно. Упокоил ли я демонов насовсем, или они, подобно Вальтеру, вскоре воплотились вновь — Крейну совершенно не улыбалось выпускать такие новости на публику. Возможно, в этом была ещё одна причина, по которой Ханагаву так настойчиво задержали на территории Университета — он ведь был там и всё видел; старик всю драку просидел не дыша, вжавшись в кресло, а его узкие японские глаза почти дошли до вполне себе европейской кондиции.

Но за две недели затишья даже самая профессиональная охрана расслабится, особенно если речь идёт о таком большом объекте, как Университет. Целиком это сооружение занимало около пяти кварталов; более десятка зданий, от огромного основного небоскрёба до крытого учебного полигона.

На этот раз мы подходили к Университету совершенно не с той стороны, что в прошлый раз. Тогда нам нужен был зал для закрытой презентации, что располагался в основном корпусе… но теперь, для того, чтобы пройти внутрь, придётся посетить совсем другое место.

У меня уже заранее возникла идея, как мы можем попасть туда, не вызывая подозрений. В целом, всё было довольно легко… если только Алекс выдержит. Как ни крути, для его нервов это будет испытание похлеще иных.

— Ха, — заметил я, кивая на другую сторону. — А у них неплохо развит бизнес. Готов поклясться, неделю назад здесь этого не было.

Алекс удивлённо поглядел в сторону крытой брезентовой палатки, совершенно не вязавшейся с внешним видом действительно элитного квартала. Ну, пусть включит логику — тем более, что отсюда уже было видно, чем там торгуют.

— Цветы? — Алекс посмотрел на меня. — Что ты задумал, Артур?

— Всего лишь сделать то же самое, что делали сотни питерцев до нас, — ответил я, переходя дорогу.

Стоял ранний вечер, но на улице было не очень людно; продавец в палатке откровенно скучал, а потому оживился при виде нас.

— Хотите приобрести что-то?

Я окинул его взглядом, заметив на его одежде приколотую чёрную ленточку с двумя цветочками.

— Может, гвоздики? — улыбнулся я.

Люди — лицемерные существа. Блогеры клеймят корпоратов последними словами, простые работяги обвиняют их во всех грехах, а те из обывателей, кто этого не делает — просто не задумываются о чужих жизнях. Но стоит кому-то «громко» умереть — как все тут же начинают шумно скорбеть. Вот какое дело этому юнцу с ленточкой до смерти Анны Крейн? Какое дело до неё всем остальным?

Алекс замер за моей спиной; кажется, до него дошло.

— Есть вот такие, такие и вот такие… — услужливый продавец тут же кинулся демонстрировать мне виды гвоздик, но я махнул рукой.

— Что-нибудь попроще, наверное.

— …не гвоздики, — выдохнул Алекс.

— Не гвоздики? — я обернулся на него. — А что ты предлагаешь?

— Гвоздики… она не…

Он не договорил, но я и так прекрасно знал, что Алекс хотел сказать. Она не любила гвоздики.

Ещё бы, потому-то я их и назвал.

— Надеюсь, ты не станешь брать самый большой венок? — я многозначительно поглядел на него. — Такой, что… выделится из общей массы.

В конце концов, гвоздики или нет, а наша задача сейчас — пройти мимо охраны, не привлекая внимания. Если Алекс расчувствуется и купит для своей покойной сестры роскошный букет — эффект получится ровно обратный.

— Нет, — он вздохнул. — Не такое. Что-то поменьше… и пусть там будут пионы.

— Может быть, вот это? — продавец ловко выхватил из кучи своего товара два средних размеров веночка, куда действительно были вплетены нежно-розовые пионы.

— Д-да, — кивнул Алекс, и от меня не укрылось то, как сильно он побледнел. — Мы берём это.

Весь остаток дороги до входа в Университет он молчал, глядя себе под ноги; я не мешал ему думать о своём. Как я и рассчитывал, мы легко миновали охрану внешней территории — никто и не подумал останавливать очередных людей с цветами, идущих к мемориалу, как и сотни до них.

Там, на сцене — возле груды цветов и свечей, огромного портрета на экране — мы молчали, и каждый о своём. Можно было только догадываться, о чём думал Алекс, у меня же в голове крутилась, в основном, одна мысль.

Хорошо, что Анна не стала моей женой. По крайней мере… так оно вышло честнее.

Лишь когда мы покинули огромный зал, больше напоминающий крытый стадион, Алекс заговорил вновь.

— Это… цинично, — вздохнул он. — Даже для тебя. Даже для того, что ты сделал.

— Это просто была здравая идея, и ты сам это знаешь, — парировал я. — Нам нужно было пройти на территорию, и мы прошли туда.

— Я знаю, — не стал он спорить, — но…

Я пожал плечами; меня его сантименты совершенно не трогали.

— Ты ведь бывал здесь раньше? — уточнил я у него, оглядываясь по сторонам. — Где здесь лаборатории?

* * *

По-настоящему опасная заминка возникла только в одном месте: на выходе из лифта. Лаборатории располагались на подземном этаже, и если на поверхности проход был более-менее свободным — мало ли кто ходит в огромном Университете Плутающих, где учатся сотни курсантов — то здесь была территория, запретная для посторонних.

Наверное, находись Ханагава в тех лабораториях, где разрабатывались вещи вроде Врат или Интерфейса 2.0 — я бы даже не планировал попасть к нему. Но… сейчас у него не было никаких важных проектов; Крейн задержал его тут лишь для того, чтобы он не уехал из Питера.

— Нужно будет отыскать халаты, — сообщил мне Алекс, пока мы спускались на лифте на минус третий этаж. — Здесь полно учёных, и в халатах на нас никто не обратит внимания…

— Спасибо, что говоришь мне очевидные вещи, — съязвил я. — Лучше скажи — ты имеешь представление, где искать Ханагаву? В новостях говорилось, что он сейчас работает над чем-то вроде скачиваемых приложений для Интерфейса.

— Примерно знаю, — кивнул Алекс. — Доберёмся до нужного крыла, а там придётся уже искать по кабинетам или…

Дверь лифта щёлкнула — и он осёкся, глядя на двоих охранников и двоих учёных. Те смотрели в ответ, и в их глазах читалось явное недоумение — что делают здесь эти два типа в совершенно неподходящей для лабораторий одежде?

Ладно, вариантов было не так-то много.

— О! — я поглядел на двоих учёных с таким видом, будто давно уже искал их. — Прошу прощения, вы же из отдела картографии? Доктор Крылов и доктор… Гасанов, так?

— Да, — подтвердил один из них, — а вы, простите, кто?

— Я из гильдии «Удар», — деловито кивнул я. — Я… недавно у них. В общем, меня послали в ваш отдел, чтобы…