Я искоса взглянул на Тава, на лице которого застыло скептическое выражение. Как нам победить того, кто оказался слишком могущественным даже для Броки?

— И что же это за чудовище? — наконец спросил Тав.

Брока повернулся к нам и внимательно взглянул на Тава.


Я вам покажу. Позже. Увидеть всегда лучше, чем услышать, верно?


— Погодите! Оно у вас? — взволнованно воскликнул Тав. — Чудовище здесь?


Уже много лет. Считается, что труднее всего его найти. Если бы я только знал…


— Тогда давайте убьём его прямо сейчас! — предложил Тав. — Мы готовы.

— Я не готов, — заметил я. — Предпочитаю сначала посмотреть, потом кое-что выяснить, и возможно, тогда даже не придётся сражаться.

Тав сердито уставился на меня.

Сайфер печатал.


Хорошо. Чувство юмора пойдёт тебе на пользу. Оно тебе понадобится.


Брока сунул большие пальцы за пояс и слегка расставил ноги, принимая устойчивую позу. Я понял, что несмотря на горб и хромоту, этот чудаковатый старик по-прежнему был очень силён.


Теперь мы знаем, зачем я привёл вас сюда. Но зачем вы пришли?


Мы ничего не ответили. Я был не в настроении делиться своими потаёнными мыслями со странным незнакомцем.

Брока ткнул Тава в грудь, и Сайфер начал яростно печатать.


Неважно. Я уже знаю. Ты здесь, потому что жаждешь силы. Много, очень много силы, которую ты хочешь получить как можно быстрее. Это хорошо, но вместе с тем и плохо. Ты не ошибся, решив, что я могу помочь тебе её найти. Но ты навлёк на меня беду. Твоему отцу не понравится это соглашение.


Брока повернулся ко мне.


У тебя две проблемы. Прежде всего с твоей магией что-то не так. По-видимому, у тебя нет к ней прямого доступа, поэтому тебе приходится использовать вот эту штуку.


Он сосредоточенно провёл пальцами по рукаву моего плаща-перевёртыша, и меня охватил ужас от его проницательности [Способность к восприятию.].


Но это ещё не всё, верно? Есть ещё какое-то более глубинное искажение твоей магии. Удивительно…

Полагаю, твоя вторая проблема — вопрос. Он висит у тебя на шее, как петля. И я могу помочь тебе с обеими проблемами, Саймон.


Брока сделал шаг назад и внимательно посмотрел на нас.


Я могу помочь вам обоим, но помогу лишь одному. Тому, кто победит.


— Первому, кто убьёт чудовище? — догадался я.

— Или последнему оставшемуся в живых? — вставил Тав, мрачно глядя на меня.

Брока поднял руки.


Вам решать.


— А если мы проиграем? — спросил я. — И останемся в живых?

Брока указал на канистру с отвратительным красным веществом.

Я не был уверен, что он хотел этим сказать, но принял твёрдое решение никогда этого не узнать. Меня не особенно интересовала победа в этом так называемом соревновании. От этого Броки будут одни неприятности. Надо забыть о том, что он может мне помочь. Я смогу отыскать в Таринее других мудрых магов. Мне нужно убираться отсюда.

И тут Брока протянул к нам руки. На каждой ладони лежала серая железная монета с выгравированным на ней незнакомым символом.


Это вам.


Не успели мы их взять, как монеты спрыгнули с его ладоней и полетели прямо на нас. Моя монета ударила меня по лбу, и я отшатнулся.

— Ох! — воскликнул Тав. — Что это такое?

Монета по-прежнему была приклеена к моему лбу, и когда я попытался её отодрать, то понял, что она как будто впилась в кожу.

Брока развернул руку, и в ней появилась третья монета. Он подбросил её в воздух, и она улетела туда, где когда-то был потолок. Монета взорвалась прямо в воздухе, образовав огненный шар диаметром шесть футов.

Мы ошеломлённо уставились на Броку, а Сайфер напечатал:


Эти монеты — моё маленькое изобретение. Можете считать их… страховкой. Вы можете уходить и приходить, когда пожелаете. Посещайте любые места в городе, но не пытайтесь сбежать или уклониться от моей маленькой игры. Понятно?


Тав кивнул.

— ЧОКНУТЫЙ СТАРИКАШКА! — завопил я. — Я лучше вернусь в Чрево, чем стану твоей марионеткой! — Я выхватил Килантус и прошептал его имя, зажигая клинок красным пламенем [Существуют два возможных объяснения моей маленькой вспышки. Решайте сами, какое из них настоящее. У меня вдруг возникло чувство, будто я совершенно утратил контроль над ситуацией. Это было тяжёлое испытание, поскольку я прибыл в Таринею, чтобы сбежать от другой безнадёжной ситуации. Другое объяснение заключается в том, что я ненавижу коллекционирование монет. Поэтому когда меня против моей воли вынудили не только коллекционировать монеты, но и демонстрировать их на собственном лице, я взорвался.].

Брока сделал шаг назад и улыбнулся. Он вытащил тонкий, изящный меч и приветственно поднял его перед собой.

Не зная, что делать дальше, и прекрасно понимая, что в любую минуту в мою голову может прилететь шестифутовый огненный шар, я сунул руку в карман плаща и, надеясь на чудо, повернул новую кнопку А7.

Как только я это сделал, ко мне пришло озарение, подобного которому никогда прежде не случалось. Я отчётливо увидел выход. Скорее даже увидел, что выхода нет, но зато я мог кое-что сделать, чтобы улучшить своё положение. Иногда, отправляясь в путь, необходимо увидеть его целиком.

Я повернул кнопки В4 («Ниндзя»), D1 («Копия») и D6 («Молния»). С неба тут же упала овца, и изумлённый Брока поймал её одной рукой. Я развернулся, мастерски описав Килантусом дугу и заставив Броку отступить ещё на один шаг. Я ударил по его мечу, и он упал на пол. Я бросился к клинку, но Брока развернулся и ногой отшвырнул его в сторону. Конечно, перед тем, как маг отшвырнул клинок, я незаметно кое-что сделал, о чём расскажу вам позже. В это же мгновение с неба ударила молния и, как я и ожидал, попала в самый большой предмет в комнате — высокий железный барабан с негативно заряженной желчью.

Взрыв, подобный тому, что можно услышать в шахте или в зоне военных действий, осветил лабораторию, сбив меня с ног и отшвырнув Тава и Броку в сторону. Из резервуара поднялись булькающие волны пылающей лавы и за несколько секунд поглотили всю правую сторону комнаты.

Брока, по-прежнему державший овцу, бросил её прямо в негативно заряженную желчную лаву-молнию [При написании этой книги не пострадала ни одна овца. Очевидно, кроме этой.]. Он высоко поднял руки над головой, и я увидел голубую вспышку, хотя он даже не произнёс громовым голосом никакого заклинания. Вспышка возникла на кончиках его пальцев и начала перетекать наружу, как рябь на залитом лунным светом пруду, пока не осветила всю лабораторию. Когда вспышка пронеслась надо мной, я тут же почувствовал умиротворение. Лава с шипением превратилась в воду и пар, огонь потух, а дым рассеялся в солнечном небе.

К сожалению, воздействие этого впечатляющего «умиротворяющего» заклинания не распространялось на самого Броку, который в гневе повернулся ко мне.

Сообразив, что мне с ним не справиться, я сунул Килантус в ножны и попытался напустить на себя безмятежный вид.

Но Брока мне не поверил. Он дрожал от ярости, и на мгновение я испугался, что он начнёт кричать и ругаться, как обычный человек (Сайфер парил в нескольких футах от него, печатая страницу за страницей, которые были совершенно пусты). Брока поднял палец, и я взлетел в воздух, как будто в меня выпустили пушечное ядро. Я ударился о стальную стену лаборатории и повис на высоте пятнадцати футов. Впившаяся мне в лоб монета раскалилась добела, я закричал и лишился чувств.

Глава 7. Стон

Монстры реальны, призраки тоже. Они живут внутри нас и иногда одерживают победу.

Стивен Кинг [Гениальный автор странных и пугающих книг. Он пишет быстрее, чем некоторые люди читают, и лучше, чем многие способны оценить.]

— О чём ты думал?

Это первое, что я услышал, когда пришёл в себя. Мы снова находились в нашей «камере», хотя дверь была распахнута. Несмотря на ужасную головную боль, я не удивился, что всё ещё жив, и был очень доволен собой.

Но Тав выглядел рассерженным.

— Повторяю: о чём ты думал? Он мог тебя убить! И меня!

Я застонал, поднёс руку ко лбу и нащупал монету. Мне с трудом удалось подняться.

— Нет. Он не собирался нас убивать. Поверь мне, это пойдёт нам на пользу.

Тав нахмурился.

— Странно, что ты это говоришь…

— Странно?

— Да. Он… Брока засмеялся после того, как, ну… ты понимаешь…

— Чуть не убил меня?

— Ага. Он откинул голову и рассмеялся.

— Странно, что он может смеяться, но не может говорить, — заметил я.

— Скорее, странно, что ты разрушил его лабораторию, а он просто рассмеялся.

Я махнул рукой, как будто это была самая очевидная вещь на свете. Правда заключалась в том, что, когда я повернул новую кнопку А7, у меня появилось озарение. Я тут же понял, как поразить Броку, заставить его мне доверять и одновременно приобрести тактическое преимущество.

— Тав, извини, — сказал я. — По правде говоря, мне нужно было отвлечь его, чтобы кое-что провернуть.

— Что ты имеешь в виду? — спросил Тав.

Я сунул руку в карман плаща и повернул кнопку Е8 («Тайник»). В воздухе возник тонкий меч Броки.

Тав раскрыл рот.

— Это же направляющий сосуд Броки! Как ты его достал? Погоди… Он же держал его в руке, когда мы ушли…

Я улыбнулся. Конечно, я повернул кнопки D1 («Копия») и Е8 («Тайник»), как только я-ниндзя вышиб меч из его руки. Тот меч, который он ногой отбросил подальше, а потом поднял, был не настоящим. Именно это я и успел незаметно проделать.

— Я скопировал его, — просто ответил я. — У него подделка. Это ведь волшебная палочка, да?

Тав закатил глаза.

— Ну да. Люди уже пару веков не используют веточки в качестве волшебных палочек, но ты прав. Брока ведь заметит. Может быть, не сразу. Он могущественный маг, и ему не нужен направляющий сосуд для повседневных дел. Это, скорее, роскошь. Но он всё равно заметит. Что ты тогда будешь делать?