В Англии это практически классика! Порадовало очень атмосферное повествование, а ещё остроумные диалоги. Снимаю звезду только за финал – мне он показался скомканным, а хотелось посмаковать. Но общее впечатление от книги это почти не испортило :)
В Англии это практически классика! Порадовало очень атмосферное повествование, а ещё остроумные диалоги. Снимаю звезду только за финал – мне он показался скомканным, а хотелось посмаковать. Но общее впечатление от книги это почти не испортило :)
Я была очарована этой книгой, в ней столько иронии, многие фразы просто афористичны. Автору веришь, она знает и понимает своих героев, она выросла и жила в подобной среде, отдельные детали романа автобиографичны. Книга порой веселая, порой грустная, но очень живая, хотя и написана много лет.назад.
Книга читается легко, хороший перевод. Я люблю современных английских писателей, люблю семейные истории, но здесь всё как-то вскользь, как- будто не вчитываешься, а быстро пролистываешь книгу, не углубляясь в чтение. Много незапоминающихся персонажей, много сносок и перевода мелким нечитающимся шрифтом- это очень отвлекает.
Хоть название довольно точно отражает содержание, но для русского читателя книга, озаглавленная "В поисках любви" явно ассоциируется с женским романом. Но давайте заглянем под обложку))
Перед нами практически биографическая история в декорациях фамильных особняков. В центре сюжета - английское семейство Радлетт, у которых часто гостит девушка по имени Фанни, она же рассказчица и кузина главной героини Линды. Девочки растут, дружат, выходят замуж. Только у Линды семейная жизнь не складывается... Но именно за перипетиями ее жизни, за поисками её любовного и семейного счастья мы и будем наблюдать.
Родители Линды давно развелись, её воспитанием занимается одинокая тетка. У Линды есть родовое поместье и работа в книжном магазине. Она ведет жизнь светской львицы и даже крутит роман с соратником Де Голля. Эти события Нэнси Митфорд позаимствовала из собственной биографии.
"В поисках любви" - это короткая семейная сага. Написанная ёмко и с юмором.
Чего только стоит эпизод, когда героиня в лагере беженцев определяет возраст у испанских детей по именам))
Концовка кажется немного скомканной, словно писательница сказала всё, что хотела и теперь быстро подводит итог, чтобы закрыть все начатые сюжетные линии.
"В поисках любви" - тёплая, лёгкая и уютная история, в меру с юмором, в меру ироничная, но без лишней сентиментальности.
Очень английский роман: обстоятельный, ироничный, с хорошо прописанными героями. Я была уверена, что поставлю ему высший балл, но вот вторая часть меня как-то разочаровала. Я понимаю, что с детьми и животными соперничать невозможно, но всё-таки выросшие девушки стали во много раз несимпатичнее себя самих в детстве. Рассказ о большой семье с кучей мелких детей был наполнен радостью, смехом, какими-то забавными проделками и меткими бытовыми зарисовками. Взрослая же история получилось скучноватой, не слишком счастливой и какой-то бестолковой. Жаль, что из таких ярких девчонок вылупились такие курицы.
Оставьте отзыв
Беззаботные 20-е годы прошлого века – время молодости красавиц Линды и Луизы Рэдлетт и их кузины Фанни Логан.
Вырвавшаяся из-под долгого гнета суровой викторианской морали и оправившаяся от кошмара Первой мировой «золотая молодежь» Британии бурно веселится в вихре головокружительных танцев, звоне бокалов на вечеринках и стремительном полете модных гоночных автомобилей.
Браки легкомысленно заключаются и столь же легкомысленно разрушаются. Заводятся яркие и скандальные романы. Перемешиваются, словно разные сорта алкоголя в коктейле, сливки аристократии, буржуазии и богемы.
Жизнь прекрасна!
А между тем беззаботные 20-е уступают место тревожным 30-м и на горизонте уже звучат первые, отдаленные еще раскаты новой войны…
Отзывы
13