— Почему ты так решил? — с любопытством спросил Гаргулов.

— А вот смотри: они в каждом вагоне есть, верно? Места много занимают, из-за этого скамейки такие узкие. Значит, не просто так установлены: без них нельзя. И работают все время, искрят вон… Значит, делают чего-то.

«А ведь, пожалуй, прав парень, — подумал Сан Саныч. — Первая здравая мысль, да еще рожденная в черепушке Дурко, — это чего-нибудь да значит…» Сам он уже некоторое время обдумывал вариант — а не добраться ли до кабины машиниста да и расспросить его, что за чертовщина здесь происходит. Но чем дольше капитан муссировал эту идею, тем менее привлекательной она ему казалась. Этот поезд — он как пить дать штука секретная, ясно же… А ненароком проникшие в такую важную тайну… Да наверняка государственную, сразу огребут по самое не балуйся! А то и вовсе: раз — и исчезнут. Как говорится, нет человека, нет проблемы. Костик его последний раз видел, когда он за пацаном погнался. Решат, небось: грохнул зараза Гаргулов беднягу Дурко в приступе термоядерного гнева, тело в болоте утаил, а сам подался в бега… Веселенькая перспектива, ничего не скажешь… Капитан мрачно зыркнул на Неуловимого Джо. Нет уж, лучше сидеть тут, тише воды, ниже травы… Бог даст, пронесет. В конце концов, должна же быть у этого чертова паровоза конечная остановка; там и посмотрим, по обстоятельствам…

— Слышь, шериф! Как думаешь, есть тута контролеры? Или проводники какие-нибудь? — прервал невеселые капитановы размышления Джо. — А то мы без билетов, что я, что ты… Высадят, блин, где-нибудь… Вон, посреди моря.

— Не высадят, — буркнул Гаргулов. — Имею право, в крайних обстоятельствах… Да еще посмотрим, какие-такие проводники. Пока только мы с тобой по вагонам шастаем.

— Мы сколько уже едем — часа два?

— А черт его знает. Вроде того. С этими сменами дня и ночи не поймешь…

За окном меж тем вновь начало темнеть. Горизонт мало-помалу заволокло пеленой. Налетел ветер, гоня по воде стада сердитых белых барашков. Сквозь стук колес то и дело пробивался плеск волн, вскоре их брызги долетали уже и до оконных стекол. Вдобавок с небес обрушился ливень. «Не размыло бы насыпь-то», — с опаской подумал Гаргулов: судя по всему, там, снаружи, начиналась буря. Шквальные порывы били в стены вагонов, металл отзывался глухим гулом. Невдалеке прожгла себе дорожку зеленоватая молния, высветив на мгновение буйство стихий. Состав прибавил ход. Волны искрящегося сияния теперь пробегали по вагону чаще — неведомые механизмы, которые Гаргулов окрестил про себя «генераторами», заработали в ускоренном ритме. Шум бури постепенно стал отдаляться: кипящее водное пространство погружалось во тьму. Кем бы ни был неведомый машинист, дело свое он, видимо, знал туго; и слегка успокоившийся капитан задремал.

Разбудил его Неуловимый Джо. Юнец самым бесцеремонным образом тряс блюстителя закона.

— Ну?! — недовольно проворчал Гаргулов.

— Шериф, да ты погляди! — В шалых глазах Джо плескался восторг.

— Ты за каким лешим меня поднял?! Ну, степь… Быки какие-то пасутся…

— Это же прерии! — В голосе Джо звучало благоговение. — Настоящие, с бизонами…

— Ага, сейчас еще индейцы выскочат… В перьях! — хмыкнул Сан Саныч. — Слушай, не беспокой меня больше по пустякам, идет?

— Хороши пустяки… — буркнул Джо, впрочем, его глаза вскоре начали слипаться, и юнец задрых, скрючившись на сиденье.

Гаргулов то погружался в сон, то выныривал из мягких теплых облаков забытья, поглядывая в окно. Сумбурные обрывки сновидений мешались с пейзажами, один чуднее другого. За все это время поезд останавливался лишь раз — посреди маленького пустынного городка. Изящные дома, увенчанные островерхими башенками, флюгерами и шпилями, живо напомнили капитану старый Таллинн, где ему некогда довелось погостить. Но здесь все было запущенным, мертвым — пустынные улочки, темные окна и полное отсутствие людей… Впрочем, периферийное зрение то и дело засекало некое движение, точь-в-точь как в наполненном призраками вагоне.

Проснулся он от громкого металлического лязга. Судя по ощущениям, состав сбавлял ход. В вагоне царил сумрак. Капитан не сразу понял, что же случилось: в окнах, меж двойных стекол, упали тяжелые металлические заслонки, разом перекрыв свет. Неуловимого Джо нигде не было. «Отправился-таки искать на свою жопу приключений, засранец!» Гаргулов выскочил в тамбур, заглянул в соседний вагон… Состав тормозил. Остановка… На самой грани восприятия капитан уловил слабый металлический хлопок за пару вагонов от него и чуть слышное шуршание гравия. Сан Саныч распахнул дверь. Ярчайший солнечный свет резанул глаза. Волна горячего воздуха проникла внутрь, неся с собой дразнящие тропические ароматы. Сквозь выступившие на глазах слезы капитан успел заметить спину Неуловимого Джо и затянутые в джинсу тощие конечности, исчезающие среди сочной зелени.

— Стоять!!! — взревел Гаргулов и спрыгнул на насыпь. Солнце палило вовсю. Щурясь от слепящего сияния, Сан Саныч нырнул в густую листву. Неуловимый Джо бежал по узкой тропинке, ветви деревьев смыкались над ней, образуя изумрудный тоннель. Среди незнакомой растительности проглядывали постройки, но у капитана не было времени разглядывать их. Проклятый Дурко набрал приличную скорость. Гаргулов прилагал все усилия, чтобы не отстать. Он чувствовал, как между лопаток струится пот. Ну и жара, градусов сорок, наверное… Юнец скрылся за поворотом. Гаргулов прибавил темп — но тут нога его подвернулась. В голеностопе вспыхнула нестерпимая боль, и Сан Саныч повалился наземь, скрипя зубами, чтоб не заорать во всю глотку. Тропинка выходила прямо на мощеную светлым камнем улицу. Когда первая, самая сильная боль отхлынула, Гаргулов неловко поднялся на ноги.

— Дурко! Стой, оболтус! Какого лешего ты творишь?! — хрипло заорал он вслед удаляющемуся Джо. Юнец даже не обернулся; спустя мгновение он исчез в гуще листвы… Сан Саныч злобно выматерился, коротко глянул вверх и тут же зажмурился: солнце было почти в зените. Тяжкий зной обрушивался наземь подобно кузнечному молоту.

Отчаянно хромая, капитан добрался до стены ближайшего дома и присел в тени. Воздух стеклянисто колебался, искажая даль; там что-то двигалось — большое и непонятное. Спустя пару минут темное пятно приблизилось, обретя вполне конкретные очертания. Транспортное средство — назвать его автомобилем не поворачивался язык — больше всего походило на гибрид паровоза с трактором. Позади открытой кабины располагался дощатый кузов, заваленный выше бортов туго набитыми мешками. Спереди имелся некий агрегат, увенчанный высокой медной трубой — оттуда вовсю валил дым. Поравнявшись с Гаргуловым, водитель потянул рычаг, и повозка, с шипением выплюнув струю пара, остановилась. Абориген и Сан Саныч с изумлением уставились друг на друга. Странное одеяние аборигена — не то кимоно ниндзя, не то костюм пчеловода, — по всей видимости, было некогда черным, но ткань успела выцвести до невнятного рыжевато-серого оттенка. Голову незнакомца венчала шляпа, пришитая к ее полям плотная кисея заправлялась в ворот куртки. На руках красовались перчатки с раструбами — и это в такую-то жару! Капитан вытер со лба пот, козырнул и постарался принять официальный вид.

— Здравия же…

Слова приветствия застряли у Сан Саныча в горле. Из-за угла выступили две огромные, больше человеческого роста, птицы. Мощные ноги несли поджарые тела, головы на мускулистых шеях были снабжены здоровенными (и наверняка очень острыми) клювами. Было что-то еще в их облике, какая-то странная, совершенно нелепая особенность — но Гаргулов так и не успел понять какая, ибо события вдруг завертелись с ужасающей быстротой. Водитель самоходной телеги выхватил из-за пазухи револьвер. Сан Саныч, узрев характерный жест, рефлекторно цапнул воздух у бедра — а в следующий миг загрохотали выстрелы. Перья на груди ближайшей птицы брызнули во все стороны, фонтанчиком плеснула темная кровь. Ноги странного создания подломились, и оно рухнуло в придорожную пыль, судорожно подергиваясь. Вторая птица, хрипло заклекотав, в два прыжка одолела расстояние до телеги. Новые выстрелы отбросили ее назад — прямо под ноги Гаргулову. Сан Саныч не успел даже пошевелиться — тварь начала вставать, совсем рядом мелькнул распахнутый клюв, а потом что-то с силой ударило капитана в голову повыше виска, и мир померк. Последнее, что чувствовал Гаргулов, — его куда-то тащат, а потом все поглотила тьма.

Человека, расстрелявшего птиц, звали Кван. Он не слишком-то ловко владел своим оружием: последний выстрел не попал в цель, и пуля, срикошетив от стены, совершенно случайно контузила доблестного капитана. Но Сан Саныч, понятное дело, знать всего этого не мог.

* * *

— Ну и дела! — ошеломленно помотал головой Фима. — Фантастика! Знаете, э-э, Трикобыл, если бы я не почувствовал силу этого мальчика на себе — ни за что бы вам не поверил! Но вот вы, все трое, у меня в гостях; я могу вас видеть, могу дотронуться…

Трикобыл напряженно улыбнулся. Ефим Альшиц пришел в себя незадолго до рассвета — таинственный гипноз к тому времени сильно ослаб, а потом и вовсе перестал действовать. Пивник проснулся сразу, стоило Фиме пошевелиться, — слух у толстяка был прямо-таки кошачий. Сперва он вел себя настороженно, впрочем, на Фимины вопросы отвечал охотно — и человек неправильной национальности не преминул этим воспользоваться, хотя от речей пивника ум заходил за разум… Надо сказать, любопытство было одной из главных черт Фиминого характера. Здесь, в глуши, он начинал страдать от информационного голода. Поначалу это почти не ощущалось, заботы и хлопоты обустройства на новом месте занимали все свободное время. Но теперь, когда жизнь более-менее наладилась (да что там — очень хорошо наладилась, дай бог всякому такую работу и жилье в двадцать пять с небольшим), Фима все чаще ловил себя на приступах легкой ностальгии по насыщенной событиями жизни. Общение с противоположным полом помогало лишь отчасти. К тому же Фима знал: и тощая, слегка увядшая Раечка, шефова секретарша, и любвеобильная грудастая Натаха из скобяной лавки не смогут завоевать его сердце. Эти барышни были для него лишь полустанками на долгом пути к личному счастью — весьма приятными полустанками, спору нет, но никак не станцией назначения…

— В общем так, Трикобыл. Жить можете у меня, пока забесплатно… Ну, если останетесь надолго — помогу с работой. Соседям я скажу, мол, приехали родственники, дядька мой с племяшами. Так что детей предупредите. Да, знаете — надо что-то делать с их манерами… — Фима покосился на дверь спальни. — Вы ведь не хотите привлекать к себе лишнего внимания, я правильно понял? Значит, придется им кое-что усвоить…

Пивник горестно вздохнул.

— Поймите, Эффим, они — отпрыски Господина Высокое Небо…

— Трикобыл, — мягко улыбнулся Фима, — прежде чем я начну понимать, о чем идет речь… Вам очень многое придется мне рассказать, да. Вот например, этот Господин Высокое Небо… Я так понимаю, он какой-то начальник?

— Да нет же! — Трикобыл отчаянно замотал головой. — Ох, никогда б не подумал, что объяснять простые вещи настолько трудно! Господин Высокое Небо не относится к быдлянам, и его высокородные отпрыски тоже, неужели вы не видите!

— Не вижу что?

— Насколько они лучше нас… Прекрасней… Совершенней…

— Гм… — Фима посмотрел на собеседника снисходительно. — Положим, детишки и в самом деле красивые. Но то, как они ведут себя — это ведь просто кошмар! Мальчишка действительно обладает некой странной силой, я это испытал на себе… Гипноз, или как там это называется…

— Это «эго», энергия личности… У величайших она намного сильнее, чем у простых смертных…

— Ну допустим, допустим… Но это не дает им права обращаться с окружающими так, словно те неодушевленные предметы! Это самовлюбленное маленькое дрянцо…

Лицо пивника налилось кровью, он стиснул пудовые кулаки.

— Господин Эффим! — тщательно подбирая слова, заговорил Трикобыл. — Вы у себя дома, и мы крайне обязаны вашему гостеприимству… Но я прошу вас — не заставляйте меня защищать честь моих господ… Под вашим кровом…

— Хорошо-хорошо; я, возможно, погорячился… — поднял ладони Фима. — Но и вы меня поймите… Не знаю уж, что за порядки царят там, откуда вы прибыли, но здесь свои законы… И кстати, что это за термин — «быдляне»? Звучит как-то, знаете… Оскорбительно!

Пивник тяжело заворочался, вылез из-за стола и опустился на колени.

— Пожалуйста, я вас молю… Будьте вежливы и почтительны с молодыми господами; поверьте — ни вы, ни я им не ровня… Ради всего святого…

— Да что же это… Встаньте, что вы делаете! — Ефим растерялся: здоровенный дядька стоял перед ним на коленях, с собачьей тоской во взоре заламывая руки.

— Прекратите немедленно, в конце концов!

Пивник, кряхтя, поднялся на ноги, в ту же минуту за дверью спальни послышались легкие шаги, и в комнату заглянула Ласса.

— Что здесь происходит? — спросила девочка, зевнув. — Трикобыл, тебя обижают?

— Что вы, что вы, маленькая госпожа, никто меня не обижает! — поспешно заверил пивник. — Мы просто беседуем, да, только и всего…

— А мне показалось… Ну ладно. Кстати, я вижу, ты уже отмер? — теперь Ласса обращалась к Ефиму.

— Отмер? — не сразу понял Фима. — Ах, да… Сперва замер, потом отмер…

— Мой братец считает, будто у него очень сильное «эго»! — насмешливо бросила девочка, непринужденно устраиваясь за столом. — А на самом деле даже до утра не хватило… Будь ты убийцей, ты бы уже сто раз мог вырезать нам сердце во сне! Обязательно расскажу Мариксу; может, это малость убавит его самонадеянность…

Фима поежился: маленькая гостья говорила абсолютно серьезным тоном — как будто такие вещи случаются сплошь и рядом. Впрочем, кто их там знает…

— Я хочу теплого молока! — заявила меж тем Ласса. — Согрей его с тростниковым сахаром и стручком ванили, только чтобы не слишком горячее…

— Еще рано… — попытался протестовать Фима.

— Рано? — удивилась девочка. — Что значит рано?! Ты же видишь — я уже проснулась!

Трикобыл поспешно вскочил.

— Позвольте, я сам все приготовлю, маленькая госпожа, сам…

— Молоко на окне, — сдался Фима. — А тростникового сахару у меня сроду не водилось… И стручка ванили тоже. Есть пакетик ароматического ванилина, и все. Трикобыл, посмотри на полке…

Пивник усердно взялся за дело. Самурай, понял Ефим: вот что мне все это напоминает — самурайская самоотреченность… Хозяин с любопытством разглядывал девочку: вечером он видел ее лишь мельком. Первое впечатление не обмануло: картинка, куколка, постановочное фото из дорогого глянцевого журнала… Непривычная гладкость и чистота кожи, слишком уж правильные черты лица, пухлые алые губки, прямые, поблескивающие в свете лампы волосы оттенка темной меди… Фима кашлянул.

— Гм… Скажи, пожалуйста, а ты тоже владеешь этой силой, как ее, «эго»?..

— Конечно! — пожала плечами Ласса.

— А ты можешь, э-э, продемонстрировать… — Ефим потянулся к вазочке с печеньем, и тут ладонь его замерла на полдороге.

Он приложил все силы, пытаясь сдвинуть руку с места, на лбу выступили капельки пота… Напрасный труд! А девочка даже не обратила внимания на его страдания: она сидела на стуле, болтая ногами, и нетерпеливо поглядывала в сторону плиты, где Трикобыл помешивал в кастрюльке молоко.

— Спасибо, хватит…

Руку отпустило.

— А ты неплохо для чужестранца изъясняешься на глаголике! — внезапно сказала Ласса. — Я-то думала, нам придется запоминать какой-нибудь варварский диалект…

— Глаголик? — непонимающе переспросил Ефим. — Вообще-то я говорю на русском…

Ласса удивленно вскинула брови.

— Ты говоришь на глаголике, не сомневайся… Что еще за русском?

— Страна, в которой вы очутились, называется Россия, Российская Федерация, — принялся объяснять Фима.

— Страна? А, я слышала… Это несколько поселений, разбросанных по большой территории, но объединенных центральной властью, да?

— Что ж, можно и так сказать…

— Какая архаика! — фыркнула Ласса. — У нас все гораздо разумнее… И сколько городов в этой вашей федерации? Пять, семь?

— Несколько тысяч… — Фима снисходительно улыбнулся, увидев, как расширяются глаза девочки. — Есть совсем маленькие, вроде нашей Мглы, есть огромные…

— Как же ваш правитель контролирует такую большую территорию?! — изумилась Ласса.

— Ну, видишь ли, он скорей не правитель, а управитель… Его избирают…

— Постой… — девочка нахмурилась. — То есть как это… избирают?! Он же Власть!

— Да, но он не может оставаться на своем посту дольше определенного срока; таков закон.

— Но закон — это правитель!

— Вовсе нет! Законы писаны для всех, исключений не бывает… По крайней мере, в идеале, — поправился Фима. — На практике все немного иначе…

Ласса хмыкнула.

— Это глупость или лицемерие!

— А как все устроено у вас? — Ефиму становилось все интересней и интересней.

— Гораздо проще и эффективнее, можешь поверить! Нашим городом правит мой высокочтимый родитель, Господин Высокое Небо. Он карает и милует, управляет погодой и стихиями…

— Стихиями?! Ну, и как же он, например, гм… предотвратит наводнение?

— Оно просто не случится! — В голосе Лассы чувствовалась железная убежденность. — Я же объяснила тебе: в пределах Аристопала нет ничего неподвластного его воле.

— А в других городах?

— В каждом — свой хозяин; вот, например, ближайший, Джеппа. Им правит Господин Хрустальное Озеро.

«Похоже, у них там, где бы это «там» ни находилось, что-то вроде городов-государств, — подумал Фима. — То-то я вспоминал самураев… Феодальные порядочки, города принадлежат знатным родам, а центральная власть — чисто номинальная или вовсе отсутствует».

— А теперь ты мне ответь: как ваш правитель контролирует всю эту огромную территорию? Как он меняет направления ветров, вызывает или прекращает дождь — неужели его «эго» так велико?

— Видишь ли, у нас нет этого вашего «эго»…

— Глупости, «эго» есть у всех! Это то, что отличает живое от неживого. Именно благодаря силе «эго» твое тело двигается и разговаривает; просто у тебя его слишком мало, как и у всех быдлян. Поэтому сделать вот так ты не можешь…

С этими словами Ласса уставилась на Трикобыла. Пивник как раз наливал ей горячее молоко. Едва он закончил, кружка плавно поднялась в воздух, и описав дугу, опустилась на стол.

— Ну, так у нас точно никто не умеет: ни губернатор, ни даже президент! — убежденно заявил Фима. — Разве что Дэвид Копперфилд!

— Кто он такой?

— Просто фокусник, я пошутил…

— Никогда не шути в присутствии облеченных властью! — наставительно сказала Ласса. — Ты неплохой человек, Эффим, поэтому я не буду тебя наказывать — но ты лучше запомни это правило…

— Так здешние обитатели неспособны выплеснуть свое «эго» за пределы тела? Даже правители? — вступил в беседу новый голос.

Марикс тоже проснулся и теперь стоял в дверном проеме, зевая во весь рот.

— Очень интересно! Тебе не кажется, сестрица, что это открывает перед нами весьма заманчивые перспективы?