Глава 11

Летний сад

Прогулка по Летнему саду заняла больше времени, чем они планировали. Петтерсы не могли и предположить, что этот парк, задуманный изначально как летняя царская резиденция, настолько поразит их своей красотой и разнообразием достопримечательностей. Чего стоила только многоликость флóры [Флора — термин из ботаники, означающий исторически сложившуюся или искусственно созданную совокупность видов растений, распространенных или представленных на конкретной территории.] парка. Величественные дубы и вязы, раскидистые клены, стройные рябины и пушистые ели здесь соседствовали с различными фруктовыми деревьями, кустарниками и пряными травами. По понятным причинам это сразу приковало внимание женской половины семьи Петтерсов, мужская же увлеклась рукотворными объектами Летнего сада.

И, надо сказать, здесь было что посмотреть. Начиная от огромной вазы эльвдаленского порфи́ра [«Порфировая ваза», или «Эльвдаленская ваза», — произведение искусства, установленное у южного входа в Летний сад, является подарком императору Николаю I от шведского короля Карла XIV в знак доброй воли после многочисленных войн между Россией и Швецией.] и заканчивая Летним дворцом императора, и основателя сада, Петра I. Папу больше интересовала архитектура, а сына — скульптура.

Пока Джордж изучал дизайнерские и инженерные решения построек, с тайным желанием когда-нибудь повторить их в своем новом доме, где они с семьей обязательно будут жить вдали от смут и тревог, Майкл рассматривал скульптуры конца XVII — начала XVIII века, повторявшие античные сюжеты.

Большинство из них были сделаны итальянскими мастерами, поэтому персонажей древнегреческих мифов авторы заменили древнеримскими аналогами [Древнегреческая культура оказала огромное влияние на развитие римской. Это в том числе сказалось и на заимствовании у греков пантеона богов, которые были названы другими именами. Вообще, религия Древнего Рима достаточно легко принимала чужих божеств, стараясь таким образом привлечь на свою сторону как самих богов, так и поклонявшиеся им и завоеванные империей народы.]. Так, вместо Крóноса здесь красовался Сатурн, бога войны Ареса заменил Марс, а Афи́на была представлена Минéрвой. Неизменными остались лишь Аполлóн, поскольку в мифах древних римлян он именовался так же, как и у греков, и Немези́да [Кронос — в древнегреческой мифологии являлся верховным божеством. Афина — богиней мудрости, Аполлон — богом света, Немезида — крылатой богиней возмездия.], которая вовсе не имела точного двойника. Как раз статую последней и изучал Майкл, когда с ним случилось то, о чем впоследствии он осмелится рассказать только сестре.

Остановившись у мраморного изваяния, паренек с интересом стал его рассматривать. У ног красивой полуобнаженной женщины лежал открытый мешок с высыпавшимися из него монетами в знак неподкупности Немезиды, а значит, неотвратимости воздаяния за гордыню и творимую несправедливость. Левой рукой богиня прижимала к груди лавровый венок и драгоценную цепь.

— Хм, — вслух произнес Майкл. — Видимо, вознаграждение совершившему возмездие. А это что?

Его взгляд упал на правую руку Немезиды. Она опиралась на странную конструкцию из связанных вместе прутьев и топора [Речь идет о ликторских фасциях — атрибуте власти римских царей, а в республиканский период — консулов и преторов. Являют собой символ защиты государственности.].

— Надо будет дома посмотреть об этом подробнее.

Сказав это, парень развернулся и собрался было проследовать дальше, но вдруг в спину ему кто-то тихо, но отчетливо проговорил:

— Поторопись, Майкл. Времени осталось мало.

Майкл развернулся:

— Простите? Вы это мне?

Но вокруг не было ни души. Парковые дорожки словно вымерли. Он внимательно посмотрел на статую. Богиня так же безмолвно с легкой улыбкой смотрела куда-то вдаль поверх его головы.

Постояв, прислушиваясь к шорохам вокруг, еще пару мгновений, парень снова повернулся к Немезиде спиной.

— Найди Эйшу. Вам надо спешить, — вновь прошептал кто-то сзади.

Решив более не пытаться обнаружить источник голоса, Майкл бросился на поиски сестры.

Пробежав, как ему показалось, полсада, он обнаружил свою семью почти у самого выхода.

— Майкл, наконец-то! Я уже думала, мы тебя потеряли! — с ходу воскликнула Марта.

— Прости, мам, — пытаясь отдышаться, выдавил из себя парень. — Я засмотрелся на статуи. И…

— Что «и…»?

— Можно мне поговорить с сестрой? Наедине.

Глаза миссис Петтерс округлились от удивления. Она уперла руки в бока и нарочито церемонно с подчеркнутой обидой заявила:

— Ах, вот вы как, милóрд?! [Милорд — происходит от английского milord, что переводится как «мой господин» и является почтительным обращением к мужчине из привилегированного класса в Великобритании.] Секреты?! В нашей семье?!

— Мам, ты же знаешь Майкла, — вступилась Эйша за брата. — Наверняка речь о какой-нибудь ерунде. Мы быстро вас догоним.

Марта беспомощно посмотрела на супруга. Джордж неопределенно пожал плечами, давая понять, что он в таких вопросах бессилен. Женщина сдалась:

— Ладно. Секретничайте. Мы с папой будем ждать вас на набережной у входа в Летний сад. И — не долго!

— Конечно, мам! — Майкл потянул сестру за руку в сторону.

С трудом высвободившись из цепких объятий, Эйша тихо, но в то же время с напором выпалила:

— Ну? Рассказывай.

— Тут, в общем, такое дело… Я слышал голос.

Девочка пристально посмотрела брату в глаза:

— Какой голос? Чей? Ты его узнал?

— Нет, раньше я его не слышал. Но если я не сошел с ума, то со мной говорила Немезида — богиня возмездия.

— Что она сказала?

— Какой-то бред. Что я должен найти тебя и мы должны спешить, что времени осталось мало.

Девочка опустила голову и на секунду задумалась. Потом, словно что-то для себя поняв, резко вскинула ее, тряхнув русыми кудрями, и посмотрела на брата:

— Что-то должно случиться. Что-то очень плохое. Бежим, Майкл! Быстрее!

Они опрометью бросились из сада.

Выбежав из главных ворот, Петтерсы чуть не налетели на толпу прохожих, радостно что-то выкрикивавших и машущих кому-то руками.

— Мы здесь!

Отец сгреб в охапку оторопевших от неожиданности детей и подтянул их ближе к себе.

— Представляете, — восторженно защебетала Марта, — мы стали свидетелями прогулки самого Александра II!

Майкл отчаянно крутил головой во все стороны, пытаясь найти источник угрожающей им опасности, и в ответ на восклицание мамы лишь буркнул в ответ:

— Здорово, а кто это?

— Да ты что?! Это же государь Российской империи!

Только сейчас дети обратили внимание на роскошный экипаж, стоящий чуть поодаль, у которого, приветствуя собравшихся, стоял немолодой статный мужчина в шинели. Рядом застыли трое солдат, видимо из сопровождения.

Общая радость от встречи с царем завладела толпой. Она находилась в постоянном движении, словно море, переливающееся волнами. Каждый хотел продвинуться чуть ближе, чтобы собственными глазами увидеть императора. Майклу пару раз, весьма больно, кто-то наступил на ногу, да и он сам, судя по ощущениям, не оставался в долгу.

Эйша, благодаря своему небольшому росту, сумела протиснуться ближе всех из Петтерсов к царственной особе, и теперь могла наблюдать ее во всей красе.

Вот император разгладил ладонью пышные усы, поднял в приветственном жесте руку. Вот он повернулся к своей коляске, намереваясь сесть в экипаж.

Неожиданно кто-то очень сильно саданул Эйшу в левое плечо. Девочка скривилась от боли и зажала ушибленное место ладонью. На миг она опустила взгляд к земле и увидела пистолет в руке у толкнувшего ее человека.

Далее в глазах Эйши все произошло словно в замедленной съемке.

— Берегитесь! — что есть мочи закричала она.

Император остановился и повернул к ней голову. Обернулся и вооруженный мужчина. Он в упор посмотрел на девочку. В его взгляде читалось безумие и обреченность. Недобро улыбнувшись, он повернулся к своей цели и начал наводить пистолет на царя. Стоявший справа от Эйши молодой мужчина ударил по руке безумца.

Прогремел выстрел.

И тут сознание покинуло юную Петтерс. Проваливаясь в небытие, она услышала слова, эхом пронесшиеся где-то высоко над ней:

— Дурачье! Ведь я для вас же, а вы не понимаете!


Глава 12

Неожиданное приглашение

Очнулась Эйша на софе в номере гостиницы. Шея затекла, видимо, она лежала в одном положении очень долго. Девочка с трудом повернула голову. В кресле, закинув ногу на ногу, сидел ее брат и неспешно попивал чай.

— С добрым утром, сестренка.

— Майкл…

Эйша приподнялась со своего ложа и оглядела комнату. Кроме них, в номере никого не было.

— А где все?

Майкл сделал глоток из чашки.

— Родители оставили меня с тобой, а сами ушли за сувенирами. Вчера, по понятным причинам, — на этих словах он слегка склонил голову в сторону сестры, — этого сделать не удалось.

— Как он?

— Кто?

— Император. Он жив?

— О да, не волнуйся.

Майкл встал с кресла, поставил пустую чашку на стол и сел рядом с сестрой.

— Благодаря тебе преступнику сумели помешать. Пуля прошла над головой. Но у меня вопрос… — парень внимательно посмотрел в глаза сестре, — как ты узнала про покушение?

Девочка отрицательно покачала головой:

— Я не знаю. Это тяжело объяснить. Просто почувствовала приближающуюся опасность. Понимаешь?

Майкл кивнул.

— Сначала в саду статуи разговаривают, потом твое предчувствие. Похоже, поездка будет незабываемой.

То ли вчерашнее покушение, то ли последствия обморока повлияли на Эйшу, но она не упрекнула брата в сарказме и дурном тоне, как это делала всегда, а, глядя словно в пустоту, спокойно сказала:

— Грядет что-то страшное, и это первые предвестники надвигающейся бури.

Глаза Майкла похолодели, плечи расправились, словно он грудью собирался встретить неведомого врага. Теперь перед ней сидел уже не мальчик, а молодой воин.

— Нам надо защитить нашу семью во что бы то ни стало.

Эйша часто заморгала, словно собираясь заплакать.

— Что будем делать, брат?

Ответить он не успел. Дверь номера открылась, и в комнату вошли родители.

— Ну ты и соня, дочь, — с улыбкой произнес Джордж. — Проспать пятнадцать часов — это вам не шутки!

— Прости, что испортила прогулку, пап. Это, наверное, из-за переутомления.