Пенни Джордан

Нежный ангел

Высокий темноволосый плейбой миллиардер Рикардо Сальваторе доказал, что умеет не только зарабатывать большие деньги, но и с размахом тратить их. В последнее время — на свою новую пассию.

Прелестница Карли Карлайл, проживающая в Лондоне, занимается организацией светских вечеринок. Бизнес, благодаря помощи Сальваторе, развивается неплохо.

Очаровательную блондинку видели под руку с Рикардо на приемах в Сен-Тропезе, в Хэмптоне и в других местах, где развлекается элитная публика.

Как правило, парочка прибывает в пункт назначения на личном самолете или вертолете миллиардера, останавливаясь в апартаментах шикарных частных вилл. Рикардо не считается с расходами. В Сен-Тропезе, например, потратил около десяти тысяч фунтов, купив для Карли одежду в самых модных бутиках. Тем самым дал новую пищу слухам: застенчивая и якобы до сих пор невинная Карли Карлайл точно стала его любовницей.

В общем, очередная ненасытная красотка, охочая до чужих денег. И покупку обновок для себя спровоцировала, «потеряв свой чемодан», — слишком избитый трюк. Но, говорят, между Рикардо и Карли вспыхнуло настоящее чувство. Время покажет. Но как повезло девчонке! Знающие дамы утверждают: в постели Рикардо Сальваторе нет равных…

(Из газет)

ГЛАВА ПЕРВАЯ

Разглядывая гостей на очередной вечеринке, которую она организовала по заказу богатого клиента в самом престижном лондонском клубе, Карли думала лишь об одном: как побыстрее отсюда уйти.

Девушку сегодня раздражало все: жена юбиляра, с явным неодобрением косившаяся на супруга, который беззастенчиво пожирал глазами смазливых девиц в баре; огромное количество пустых бутылок из-под шампанского; разгоряченная публика и невыносимая духота в зале.

Словом, обычная массовая пьянка.

Карли вообще не хотела браться за проведение этого вечера. Куда больше ей нравилось помогать в организации веселых и уютных семейных торжеств, наподобие того, что проходило в прошлые выходные. Правда, пришлось поднапрячь мозги, чтобы втиснуть все намеченное в довольно скромный бюджет, но зато вечеринка удалась на славу, и Карли гордилась собой.

А сейчас? Жена юбиляра, сорокалетнего Майка Лукаса, готова была взорваться, как петарда. Ее муж продолжал флиртовать с развязной девицей. Не дошло бы до скандала.

Злился и появившийся здесь известный миллиардер Рикардо Сальваторе. Какого черта он согласился прийти сюда? Привлекла перспективная сделка с очередным бизнесменом? Можно обойтись и без нее. Сальваторе не мог побороть нарастающее раздражение. И этот клуб, и эта публика, и вид раскрепощенных донельзя особ, постоянно преследующих богачей, не вызывал ничего, кроме презрения.

Он покосился на соседний столик, где веселилась компания вычурно одетых дамочек и солидных, взмокших от возлияний и духоты мужчин средних лет. Не самое приятное зрелище. Впрочем, было одно исключение: в эту компанию каким-то образом попала совсем молоденькая и милая девушка. Вела она себя очень скромно. А через некоторое время поднялась с места и подошла к одному из гостей, беспардонно лапавшему глупо хихикающую брюнетку.

— Майк… — Карли сделала попытку оттеснить девицу от подвыпившего гуляки.

— А, лапуля, тоже хочешь шампанского?

Именинник потянулся к ней, насильно усадил на колени и дотронулся до ее груди.

В глазах Карли вспыхнул гнев, но Майк Лукас был слишком пьян, чтобы заметить это. Ухмыляясь, он подтащил к себе другую девушку. В отличие от Карли, та, судя по всему, и не возражала.

— Эй, полюбуйтесь! — окликнул приятелей Майк, пытаясь пощекотать свою «добычу». — Как насчет небольшой групповухи, ребята?

Рикардо с отвращением наблюдал за этой безобразной сценой. Впрочем, что тут удивительного? Женщины, торгующие собственным телом? Сплошь и рядом. И в неаполитанских трущобах, где он вырос, и в дорогих престижных районах. К слову, избалованные светские куклы в шикарных нарядах и украшениях ничуть не лучше обычных итальянских проституток. Вот так думал миллиардер Рикардо Сальваторе.

Он поднялся с места и бросил на стол несколько купюр. Человек, пригласивший его в этот клуб, беседовал с кем-то у барной стойки. Сальваторе с ним даже не попрощался. Не было желания.


Рикардо взглянул на газеты, которые принес ему секретарь. Перед этим бизнесмен успел выпить две чашки крепкого черного кофе. Напиток, обожаемый им с давних пор. Бодрит, как свежие новости, например.

Сальваторе, хотя и не слишком внимательно, но с интересом изучал одну из газет. Скоро нашел то, что нужно. На его лице промелькнула усмешка. Вот он — знаменитый «Список богачей».

Долго искать собственное имя ему не пришлось. Тех, кто шел выше по списку, можно было перечесть на пальцах одной руки.

Итак.

Рикардо Сальваторе, миллиардер. Примерное состояние…

Рикардо хмыкнул, обнаружив, что приведенные цифры сильно занижены.

Помимо прочего, в газете сообщалось, что ему тридцать два года и что он до сих пор холост. А вот это — чистая правда. Состояние он унаследовал от дяди — ложь. Наконец, в статье предполагалось: за благотворительную деятельность он может быть удостоен рыцарского звания.

Отлично. Вот теперь Рикардо улыбнулся по-доброму.

Рыцарь! Не так уж плохо для рано осиротевшего мальчишки, оказавшегося когда-то практически на улице, после того как его родители погибли в железнодорожной катастрофе. Да. Рикардо Сальваторе вырос на задворках Неаполя. Навидался там всякого. Но порой ощущал куда больше уважения к бесшабашным друзьям своей юности, чем к людям, с которыми был вынужден общаться теперь.

Что же касается внешности, то Рикардо, по общим меркам, едва ли можно было счесть красавцем, однако он обладал аурой власти и силы, которая невероятно притягивала к нему людей. А женщины в особенности не оставались равнодушны к излучаемому им магнетизму.

Но он до сих пор так и не стал семейным человеком. Ему больше нравилась независимость. Рикардо с малолетства учился науке выживания в одиночку и сам устанавливал для себя законы. Черпал силу изнутри, не опираясь на чужое мнение. Добился успеха. Ему было всего восемнадцать, когда он, начинающий бизнесмен, совершил удачную, хотя и рискованную сделку, позволившую ему заработать достаточно денег, чтобы купить первый сухогруз.

Отложив газету, Рикардо взял со стола папку с пометкой «Потенциальные приобретения». Он всегда был готов присоединить к своей империи еще что-то стоящее. Фирма «Вечеринки на заказ» казалась вполне подходящей.

Сальваторе услышал об этой компании от одного приятеля: тот был знаком с ее владелицей. Рикардо, помнится, даже удивился: почему ушлый банкир Маркус Каннинг сам не положил глаз на приличную фирму — столь лакомый кусочек?

Впрочем, какая разница, что двигало Маркусом? Главное — сам Рикардо был из породы азартных охотников. Процесс отслеживания добычи возбуждал его невероятно, сильнее, чем сам ее вкус. Не сидеть, сложа руки, — принцип всех деловых людей.

Конечно, вечеринки на заказ — не слишком серьезный бизнес, но это не имело значения. Рикардо к любой работе подходил творчески и как можно профессиональнее.

Прежде всего, Сальваторе стремился узнать, как ведутся дела в компании, насколько она прибыльна и легко ли будет ее поглотить.

Итак. В поле зрения — фирма «Вечеринки на заказ». Владелица — Люси Блэйн. Разумеется, дама не станет делиться своими секретами с потенциальным хищником-приобретателем. Так что нужно предстать перед нею в роли обычного, но дотошного клиента. Из тех, кто стремится подробно обговорить все детали, прежде чем сделать заказ.

А чтобы Блэйн согласилась мириться с его капризами, придется ее каким-то образом ублажить, пообещать за услуги фирмы, к примеру, щедрое вознаграждение. Решено.

* * *

— Карли! Слава богу, ты вернулась! Тут у нас полный кошмар!

Со вкусом обставленный офис, находящийся в одном из самых престижных районов Лондона, и, правда, казался погруженным в хаос. У Люси Блэйн, доброжелательной, но совершенно издерганной хозяйки фирмы «Вечеринки на заказ», даже не было времени расспросить Карлайл о том, как прошло вчерашнее торжество.

Что до помощниц Люси, то симпатичная, но испуганная новенькая секретарша металась от стола к столу, отвечая на телефонные звонки, две других общались с клиентами, уверяя их в следующем: с намеченными на завтрашний день банкетами будет все в полном порядке.

— Столько дел, просто ужас! Ник нам подбрасывает один заказ за другим, — сокрушалась Люси, пребывая в каком-то невероятном волнении.

Карли молчала. Она изо всех сил старалась не показывать в открытую давней неприязни к Нику, и уж тем паче никогда не призналась бы подруге, почему так не любит его.

Люси Блэйн обожала своего мужа, и ей совсем не надо было знать, что Ник пытался клеиться к Карли сразу же после знакомства.

— Ой! — Новая секретарша от страха чуть не уронила телефон и, заикаясь, шепотом сообщила Люси: — Эт-то г-герцог Райли. Он хочет с вами поговорить.

Люси закатила глаза.

— Не убегай, нам надо кое-что обсудить потом, — торопливо бросила она Карли. Затем, взяв трубку, радостно воскликнула: — Дядя Чарлз, очень рада вас слышать! Как там тетушка Джейн?

Карли ободряюще улыбнулась смущенной, раскрасневшейся секретарше, а, оказавшись, наконец, в своем уютном кабинете, выдохнула с облегчением.

Потом увидела на столе записку:

«Осторожно! Люси в панике. Джулс».

Карли не удивилась. Подруга была слишком эмоциональной.

Люси, Джулия и Карли вместе учились в школе. Повзрослев, решили заняться бизнесом. Правда, когда Люси надумала создать собственную фирму по организации вечеринок, у Карли и Джулс появились сомнения на этот счет. Но их подруга обладала врожденным талантом убеждать людей в своей правоте, а также неплохими деньгами, вложенными в трастовый фонд. И поскольку другой работы у них все равно не было, девушки решили рискнуть. Тем более, Люси предложила им неплохую зарплату.

Однако самое удивительное, что три года спустя фирма уже относилась к разряду преуспевающих, и уже никто не сомневался: задумка Люси оправдала себя. Но теперь Карли считала необходимым следить, чтобы подруга не витала в облаках и не делала непомерных расходов.

— А, вот ты где! — Джулс появилась неожиданно. — Ну, как все вчера прошло?

Карли выразительно поморщилась.

— Скажем так. Тот папарацци, который заснял Майка Лукаса, тискающего у себя на коленях дочь самого герцога Ордли… ну, а заодно и твою покорную слугу… уже осознал свою ошибку. «Не фотографируй того, кого не надо» — эту заповедь настырным репортерам следовало бы знать.

— Бедняжка, нелегко тебе пришлось, — хмыкнула Джулс.

Карли не ответила, лишь многозначительно подняла брови.

Подруга засмеялась:

— Ладно, ладно, прости. Мне следовало пойти туда самой, а я струсила и отправила тебя… Ох, он, правда, тебя лапал, Карли? И?..

— Я напомнила себе, что за эту вечеринку мы получим шесть тысяч фунтов.

— А-а.

— Затем врезала ему бутылкой шампанского по причинному месту.

— Ого!

— Ничего смешного, Джулс, — возмутилась Карли в ответ на хихиканье подружки. — Я очень люблю Люси и всегда стою за нее горой, ты же знаешь. Я всегда буду поддерживать ее в бизнесе. Но терпеть такое… это уже чересчур.

— Так то были клиенты Ника?

— Да, — сухо кивнула Карли.

— А в выходные ты… встречалась с родителями? Девушка нахмурилась. У подруг не было тайн между собой, но о некоторых вещах все равно было трудно говорить откровенно.

Однако Джулия так сочувственно потрепала ее по плечу, что Карли тут же оттаяла.

— Просто ужасно, — призналась она. — По-моему, они до сих пор не могут смириться… Мне их так жаль… Они все потеряли. И дом, и землю, и положение в обществе, которое было для них так важно. А теперь…

— Теперь, благодаря тебе, у них есть крыша над головой.

— Самый обычный дом. — Карли вздохнула. — Они его терпеть не могут.

— Что? Да ты же надрывалась изо всех сил, чтобы выкупить этот коттедж… Карли, ну честное слово! Просто жаль тебя.

— Перестань. Тем более, что мои дела складываются неплохо. Правда, я не в состоянии купить себе роскошные платья, например, но идти по миру с сумой пока не собираюсь. Живу в престижной части Лондона, имею нормальную работу. Могу, когда захочу, отправиться в путешествие…

Кстати, о жилье.

Джулия, щедрая душа, давно предложила Карли и Люси поселиться у нее. И теперь они были всегда вместе. Практически не ссорились. Лишь слегка подтрунивали над хозяйкой квартиры. Джулс обладала немыслимым количеством обуви. Когда она впадала в депрессию, то отправлялась по магазинам за очередной парой. Хобби.

Впрочем, у каждого свои странности и привычки. Сама Карли, например, ради душевного равновесия, наоборот, экономила на всем, копила деньги. Хотя теперь от ее сбережений практически ничего не осталось: забота о приемных родителях почти полностью опустошила банковский счет Карли.

— Такая обуза для тебя! — грубовато и прямолинейно заявила Джулия.

Карли вздохнула, стараясь не обращать внимания на слова подруги.

— Мне надо было посидеть с ними подольше. Я чувствую себя такой виноватой…

— Ты? С ума сошла. Карли, ты им ничем не обязана. Вспомни, как они с тобой обращались!

— Они дали мне возможность получить отличное образование, — негромким голосом возразила девушка.

В такие минуты она остро чувствовала разницу между собой и подругами. Да. В школе учились вместе, но все равно выросли в разных мирах.

— Ты же сама платила за учебу, — продолжала возмущаться Джулс.

Карли не ответила. В чем-то подруга была права: Карли действительно заплатила за многое, и очень дорого. Но дело не в деньгах, а в осознании того, что она… чужая. И ей как бы нигде не находится места… Работа тут ни при чем.

Хорошенькая брюнетка Джулия, мягкая, добросердечная блондинка Люси — Карли завидовала им обеим, как и всем остальным девочкам в школе. Никто из них не сомневался, что мир принадлежит им по праву рождения. А вот ей было не по себе среди всех этих богачей. Она чувствовала себя нищенкой, случайно попавшей на чужой праздник, обманщицей, которую вот-вот выведут на чистую воду…

— Уф! Порой я никак не могу понять, ради чего я этим занимаюсь, — выдохнула Люси, заходя в кабинет.

— Только порой? — поддразнила ее Карли.

Подруга заулыбалась.

— Похоже, нас ждет очень крупный заказ. Ник везет в офис нового клиента.

Карли отвела взгляд. А на лице Джулии мелькнула загадочная тень. Ведь именно она познакомила Люси с ее будущим мужем, и Карли иногда казалось, что Джулс, в отличие от нее, неравнодушна к чарам Ника, хотя ей самой он казался пустым и вместе с тем слишком амбициозным. Конечно, не исключено, что она относится к нему предвзято. Да, да. Ник женился на Люси по любви, а не из-за денег и положения. Хорошо бы… Но уж очень быстро все произошло. А теперь Ник активно лезет в дела их фирмы.

— И насколько крупный заказ? — попыталась уточнить Карли.

Люси отчего-то проигнорировала ее вопрос.

— Джулс, позови кого-нибудь из девочек, пожалуйста, — попросила она. — Я все сейчас отдам за чашку кофе. А заказ — просто невероятный, — сказала она как бы в никуда. — Похоже, наш клиент знаком с Маркусом… В общем, можете себе представить.

Маркуса Каннинга Люси боялась как огня. Он контролировал ее трастовый фонд и, как она ни противилась, требовал полного отчета о состоянии дел фирмы, прежде чем в очередной раз выделить ей энную сумму денег. А вот Карли, напротив, уважала Каннинга за твердый характер и очень гордилась тем, что на последнем совещании он отметил ее успехи в бизнесе.

— Если мы отхватим этот заказ, то он станет немыслимой рекламой для нашей фирмы, — продолжала в экстазе Люси. — Только бы не сорвалось.

— А кто этот клиент, чего он хочет? — спросила Карли.

— Рикардо Сальваторе. Богат, как Крез, несмотря на то, что поднялся с самых низов. Пару месяцев назад о нем писали в газетах. Рос в Неаполе, рано осиротел. В десять лет сбежал из приюта, став беспризорником. Представляешь? А теперь он миллиардер! Помимо прочего богатства, владеет тремя роскошными круизными лайнерами. И хочет, чтобы мы взяли на себя организацию вечеринок для пассажиров во время стоянок. Виллы, где будут устраиваться приемы, кстати, тоже принадлежат ему… В общем, Ник мне позвонил и сказал, что они едут сюда. Однако есть одно «но». Прежде чем сделать свой заказ, Сальваторе для начала хочет побывать на наших вечерах отдыха.

— Что? Незваный гость на чужих торжествах? — Карли пришла в ужас. — Это нелепо. Никто не согласится!

— Брось. Любой наш клиент будет рад видеть у себя в гостях миллиардера! — Люси явно не разделяла опасений подруги. — К тому же Ник уже согласился. Ну, а тебе, Карли, придется сопровождать толстосума.

— Мне?

— Ну кто-то из нас должен взять это на себя. И я подумала… — Люси прикусила губу. — В общем, у тебя с этим парнем куда больше общего, чем у нас, и с тобой ему будет проще…

Когда смысл сказанного дошел до Карли, она вспыхнула.

— Ясно. Он не аристократ, вроде как «из грязи в князи», значит, и я…

— Ох, черт, я совсем не о том, — застонала Люси. — Да, известно: парень не голубых кровей, но я имела в виду совсем другое. Я хочу, чтобы его сопровождала именно ты, потому что вы похожи по другим причинам. Он тоже любит книги, выставки, музеи… У вас много общего. А нам жизненно необходим этот заказ. — Она немного помолчала. — Кстати, не хотела говорить, но дела в последнее время у нас обстоят не лучшим образом. А после того пожара на складе…

— Но мы же были застрахованы! — воскликнула Карли.

Люси покачала головой.

— Нет. Ник в целях экономии попросил меня не оформлять страховку. Слишком большие расходы. Глупость, конечно.

Карли нахмурилась, поглядывая на явно смущенную подругу. Люси, как всегда, пыталась взять вину Ника на себя.

Что же касается нового заказа — он действительно стал бы для них спасением. И хотя ей совершенно не нравилось то, что муж подруги по своему усмотрению распоряжается счетом их фирмы, выхода не было. Не ссориться же из-за этого с Люси.

— Они будут здесь через пару минут. Надеюсь, у нас все получится. Господи, как я устала. А у нас ведь сегодня еще званый ужин. Кстати, какие у тебя планы на вечер? — Люси ждала ответа.

— Только писательские курсы, — отозвалась Карли.

— Не могу поверить, что ты до сих пор туда ходишь, — засмеялась Джулс.

Между прочим, поначалу они записались на курсы втроем, по настоянию все той же Джулии. Как подозревала Карли, в то время подруга встречалась с каким-то начинающим романистом. Вот и решила тоже стать писательницей. Но через пару недель любовь угасла. Джулс, пребывая в состоянии отчаяния, отправилась в Австралию навестить сестру. А что же Карли? Она продолжала ходить на занятия.

— Н-ну… Не могу отказаться от своего хобби.

— Один раз можно и пропустить. Или сегодня мисс Поуп снова порадует вас новыми стихами? — хихикнула брюнетка.

Карли также еле сдерживалась от смеха.

— Если честно, ее творения ужасны, — наконец признала она.

— А какая была задана тема для написания эссе? — Джулия театрально содрогнулась. — Неужели опять про щенят?

— Нет, — смутилась Карли. — Не про щенят. Про… сексуальные фантазии.