— Альберт Матараццо. Ч-что ты собираешься делать?

Стив пристально посмотрел на парня и встал. Полицейские подняли арестованного, схватив за руки, и Стив попросил их:

— Поаккуратнее с ним, пожалуйста.

Выходя из банка, он обменялся неловким взглядом с все еще дрожавшим пожилым клерком за стеклом. Поразмыслив, не остановиться ли и не попросить ли этого ветерана банковского дела положить на счет его чек, Роджерс все же прошел мимо.

На улице он первым делом достал телефон и увидел на экране два сообщения — оба от Тони Старка.

Первое гласило: «Стив. Башня Мстителей. Восемь вечера. Возможно, предстоит дело. Бартон и Тор собирают войска. Будет интересно».

Второе сообщение было короче: «Не забудь закуски. Твоя очередь».

Стив взглянул на часы. Половина пятого. Осталось три с половиной часа. Вполне достаточно.

Сообщив Тони, что непременно будет вовремя, он открыл список контактов и отыскал Наташу Романофф. Нажал кнопку вызова и приложил телефон к уху. Шесть гудков.

— Привет, Стив, — сказала Наташа. — Наверное, только ты и звонишь мне по телефону.

— Как это?

— Остальные присылают CMC. Пора бы и тебе научиться.

— Я умею, — ответил Стив. — Только что отправил пару слов Тони.

— Да, я так и подумала, что из-за него ты и звонишь. Придешь в Башню к восьми?

— Конечно. А ты?

— Честно говоря, я собираюсь лететь в Молдавию. Судя по последним сведениям, там окопался торговец оружием, о котором я тебе говорила, — вздохнула Наташа. — Я позвонила Тони, чтобы выяснить, в чем дело, но он не берет. Как ты думаешь, мы все ему нужны?

— Он написал, что дело может оказаться интересным.

— Мне он написал то же самое. Конечно, я могу отправить в Молдавию кого-нибудь другого. Там как раз есть агенты. Просто хотелось прижать этого прохвоста самой.

— Если у тебя есть время, я как раз знаю, кого стоит «прижать» здесь поблизости, — сказал Стив.

— Я не против. На восстановление справедливости мне времени не жаль. Как его зовут?

Стив проводил взглядом полицейских, заталкивавших несостоявшегося грабителя на заднее сиденье автомобиля. Понизив голос, он четко произнес:

— Полли Чейз.

— Как же, знаю, — усмехнулась Наташа. — Неужели у нас достаточно улик, чтобы его прищучить?

— Все может быть, — кивнул Стив. — Отправляйся для начала к нему домой. Мне один парень только что сказал… впрочем, не важно. Мне тоже надо заглянуть в одно местечко. Поговаривают, Полли сегодня собирается отрезать кое-кому руку, если никто не вмешается.

— Ясненько, — ответила Наташа. — Ты ищешь того парня, будем надеяться, у него пока обе руки на месте, а я посмотрю, как дела у Полли дома.

— Я только спрячу своего парня в надежном месте и сразу встречу тебя у Полли, — уверил ее Стив. — Звони, если что.

— Агент Вдова вас понял. Конец связи.

* * *

НАТАША Романофф, известная в преступном мире под именем Черная Вдова, в отличие от Стива Роджерса оделась, как того требовали обстоятельства.

В черном облегающем комбинезоне она в сумерках незаметно скользила по тротуару перед особняком Полли Чейза на Парк-авеню. Дом являл собой до отвращения вычурное строение, призванное выставить на показ богатство, собранное угрозами, вымогательством и убийствами. Наташа осматривалась, прежде чем пройти внутрь. Особняк был окружен забором, над воротами висели камеры слежения, однако Черная Вдова знала, как преодолеет эти препятствия. Ее многому научили в элитной школе шпионов и наемных убийц в Советском Союзе. А потом, перебравшись в Соединенные Штаты, Наташа вступила в схватку с Мстителями, однако Клинт Бартон убедил ее перейти на правильную сторону и помог оборвать все связи с организацией, которая стремилась превратить девушку в смертоносное оружие. С тех пор она всегда сражалась бок о бок с Клинтом и вступила в ряды Мстителей.

Черная Вдова остановилась в темном уголке рядом с колонной, на которой восседала каменная горгулья — статуя будто бы смотрела в небо, открыв в беззвучном реве рот с четырьмя обломанными зубами.

— Забавно, — сказала Наташа и вынула из-за пояса небольшой продолговатый футляр.

Он был не больше губной помады или такой штучки с лазерным лучом, которой кошатники сводят своих питомцев с ума. У нее было предостаточно своих гаджетов, но этот достался в подарок от Тони Старка, и Наташа его особенно ценила. Старк, конечно, далек от идеала, но в одном ему нет равных — подарки он выбирает идеально.

Наташа нажала на маленькую кнопочку. Рукой, в которой держала футляр, медленно описала дугу, охватывая весь особняк Чейза, да и парк заодно, а потом надавила на большую кнопку и отпустила ровно через пять секунд. Устройство едва слышно пискнуло — активация прошла успешно.

Раньше она выводила из строя камеры слежения легким электромагнитным пульсирующим ударом, однако вмешательство в контур слежения едва ли было незаметно для Чейза и прочих, находившихся в доме. Тони изобрел прибор «Отведи глаза», который заставлял камеры наблюдения отворачиваться на самом деле. Стоило включить новый гаджет, как он обнаруживал все видеокамеры в радиусе двадцати ярдов и принуждал каждую из них смотреть в противоположном направлении от хитроумного прибора. А потому, как только Наташа стремительно залезла на забор, спрыгнула во владения Полли Чейза, даже не примяв траву, и бросилась к дому через лужайку, все камеры слежения, как по команде, отвернулись и ничего не записали.

На подъездной дорожке стояла спортивная машина, однако это вовсе не означало, что хозяин находится дома. У гангстера вроде Полли Чейза могло быть и десять спортивных машин. Наташа заметила голубоватый свет телевизора в самом большом окне на фасаде. Девушка пригнулась к земле и направилась к нему, прячась за кустами.

Отыскав удачную позицию для осмотра, она опустилась на колени возле флагштока на лужайке и достала бинокль с линзами ночного видения, который поднесла к глазам и закрепила за ушами, как обычные очки. Смахнув со лба рыжую прядь, Наташа постучала кончиком пальца по дужке, наводя бинокль на окно.

Призрачный свет действительно был от телевизионного экрана. На его фоне поблескивала лысеющая голова — мужчина сидел спиной к Наташе и смотрел кино. Она без труда узнала напомаженные пряди Полли Чейза. Внимательно оглядев в бинокль остальные окна, Наташа пришла к выводу, что бандит в доме один.

Полли Чейз был не таким уж жестоким гангстером, в Нью-Йорке водились мафиози и пострашнее: вспомнить хотя бы Уилсона Фиска или Мистера Негатив. Однако Чейз был связан с преступным синдикатом Маггия. Мстители давно подозревали, что он руководит нью-йоркским отделением криминальной империи графа Лючино Нефария, однако не могли уличить его в преступлениях. Если Кэп действительно откопал стоящую информацию, возможно, удастся остановить гангстера, а заодно и спасти неизвестного парня от жестокой расправы — сохранить ему руку. Неплохая выдалась ночка!

Капитан Америка просил Наташу ничего не предпринимать до его появления и даже заставил ее поклясться, что она просто будет ждать и не набросится на Полли Чейза в одиночку. Ходили слухи, будто бы он обладает суперспособностями. Какими конкретно никто не знал, но то и дело всплывали рассказы о непонятных совпадениях, происходивших при встрече полицейских с членами банды Чейза. Чтобы избежать возможных осложнений, Черная Вдова должна была отыскать Полли Чейза и не упускать его из виду, пока Кэп отвозил своего подопечного в безопасное место. Однако стоять на месте и смотреть врагу в затылок было скучно, и она решила войти в дом.

Наташа пошла к двери, раздумывая, не применить ли электромагнитный импульс. Гангстер вроде Чейза наверняка установил в доме систему охраны по последнему слову техники, так что ее ждал не просто замок в двери, который можно было бы вскрыть женской шпилькой. Правда, ЭМИ сообщил бы Чейзу о приходе гостей, и Наташе не удалось бы захватить бандита врасплох. С другой стороны, дверь в гостиную с телевизором была совсем близко от входа, и Полли Чейз вряд ли успел бы встать с дивана, попытавшись сбежать.

Серебристый свет пробивался в тонкие щели по всему периметру входной двери. Прищурившись, Черная Вдова медленно прошла вперед — к ее удивлению, дверь была открыта. Вдова толкнула ее носком черного ботинка и вошла в дом, сжимая одной рукой пистолет, а другой — дубинку.

Наташа предпочла бы пустить в ход дубинку, но без колебаний спустила бы курок пистолета. Однако воспользоваться оружием ей не пришлось. Когда она вошла в комнату, Чейз не шелохнулся. Наставив на него пистолет, Вдова обогнула диван и взглянула бандиту в лицо. Нижняя челюсть бандита безвольно отвисла, призрачный свет с экрана окрашивал в разные цвета лужицу крови на кожаном диване.

— Наташа…

Черная Вдова стремительно обернулась на звук и направила пистолет на входившего.

Стив Роджерс, глядя на нее округлившимися глазами, мгновенно поднял руки.

— Это я, — сказал он.

С глубоким вздохом она вложила в кобуру пистолет и дубинку. Кэп прошелся по комнате, с отвращением глядя на Полли Чейза. На шее гангстера зияла глубокая рана — Вдова с первого взгляда определила, что это не след от пули. Чейза закололи каким-то острым предметом цилиндрической формы приличного диаметра.