Эми чуть не выронила кошачий перевозчик на пол, Дэн сразу же понял, что она видит.

В центре щита Шака был герб Томасов.

Глава 9

Эми была на волосок от гибели, когда поезд в метро чуть не раздавил её. она чуть не оказалась в рушащемся здании. Её поймали в ловушку в гробницу без воздуха.

Но в настоящий шок её подвергло то, что она ждала Дэна из книжного магазина. Она никогда не ожидала, что такое вообще может произойти.

— Может нам нужно вызвать врача, — прошептала ей Нелли.

Она протянула новый мобильный телефон, который она купила в магазине аэропорта.

— Спасибо. По крайней мере он чем-то заинтересовался, — сказала Эми, ложа мобильный телефон в карман.

Дэн с улыбкой покинул книжный магазин аэропорта с биографией Шака Зулу.

— Спасибо, там так клёво. Правда, у них не было ничего про Гикков, но всё равно круто.

— Гикков? — переспросила Эми.

— Те ребята, что написали о Шака, — Дэн убрал открытку, — Я не могу произнести их имена полностью, но мне нравится их стиль. Эй, как там Саладин?

Услышав своё имя, Саладин вытащил лапу с когтями из клетки. Удивительно сколько злости может содержаться в одном «Мрррр». Дэн встал на колени перед перевозчиком, Но Нелли схватила его за руку..

— Неа! Когда ты в последний раз сделал так, то мне пришлось гоняться за котом по всей библиотеке. Потерпи немного. Клерк, которая раздаёт автомобили, сомневалась на мой счёт. Было трудно убедить её дать мне машину в аренду. Я боюсь, она может поменять решение. Да, и твой телефон, Дэн. Не давай его кому угодно.

Нелли схватила перевозчик и направилась по коридору. Дэн последовал за ней, перелистывая биографию Шака.

— Значит он Кэхилл. Он, должно быть потомок Томаса?

Эми покачала головой.

— Томас Кэхилл поселился в Японии, а родители Шака члены африканских племён. Никто из них не видел европейцев. Никогда. Европейцы поселись на их земле только где-то в 1800 годах.

— Правда… — он пролистал биографию Шака, — какой-то парень из британской делегации спасает жизнь Шака, лечил его раны и давал лекарства. А ещё краску для волос. Когда Шака увидел, что его седые волосы исчезли и он стал моложе. Он посчитал это волшебством. До этого случая, Шака не нравились европейцы. Он понял, что у них есть то, что ему нужно.

— Краска для волос? — наивно спросила Нелли.

— Оружие, — поправил Дэн, — Типа теперь у них есть доверенность.

Нелли подвела их к лифту.

— Но ведь он Кэхилл, а он не мог быть один, — сказала Эми, — Так откуда герб Томасов?

— Из сертифицированного магазина поддержанных щитов? — предположил Дэн, — Я не знаю. Давайте сделаем дополнительные исследования.

— Я не могу поверить, что ты предложил это.

— Шака весёлый, а не скучный, — сказал Дэн, — Для племени зулу было обычным отрезать кому-нибудь голову и это не считалось убийством. Он сажали головы мёртвых врагов на кол, а затем вставлял в землю, как деревья! Шака гений. А кто по-твоему, научил их пользоваться копьём? Ведь если метать с дальнего расстояния, плохие парни могли просто отойти в сторону, плюс остаёшься без копья! То есть фактически копьё стало мечём! А знаешь как зовут его соперника? Чувак Звайд! Шака скормил мать шакалам. Какой человек не хотел бы исследовать его?

— Угу, прямо так смешно, — скривила лицо Эми.

Двери лифта открылись, и Нелли направилась в сторону автомобильной стоянки.

— Колесница ждёт, дети. Нам нужен лот тридцать семь К.

Дэн последовал за ней, осматривая машины.

— Эй…ты заказала хаммер? Вау!

С криком ликования он бросился к огромному чёрному Хаммеру, помеченному как 37К. Нелли внимательно его осмотрела.

— Я заказала самый дешёвый автомобиль. Даже разрешила отдать нам машину с дырками в полу как у Флинстоунов.

Эми снова пересчитала автомобили, а затем услышала опустошённый вздох Дэна. Он стоял рядом с жёлтым двухдверным Юго. Он выглядел очень одиноким, по сравнению с Хаммером.

Нелли заглянула внутрь.

— Замечательно. Рычаг переключения!

— Нам нужно кататься на чём-то более обновлённом, — сказал Дэн, — Посмотри на этот кусок хлама. Руль не с той стороны!

— Они все такие, — сказала Нелли, — Они ездят здесь по неправильной стороне дороги.

— Клерк оскорбила наше благородие! — поднажал Дэн, — Шака Зулу ни за что бы на свете не стал ездить на Юго.

— Чувак, даже эту машину было трудно получить, — сказала Нелли.

Эми отошла от своего брата и компаньонки, оставив их спор. Он подошла к другой стороне Хаммера. Что-то странное было в нём. Окна были тёмными, чёрными. А ещё они были влажными. Эми наклонилась к окну водительского сидения. Но увидела немного, всего лишь переднее сидение смешной формы. Как будто отрезали кусок поперёк.

Кусок сидения внезапно оказался на месте.

***

Дэн неохотно сел в переднее сидение Юго, ставя перевозчик с Саладином на колени.

— Здесь пахнет рыбой, — сказал Дэн.

— Зато здесь понравится Саладину, — ответила Нелли.

— Хоть теперь я могу его выпустить? — спросил Дэн, уже расстёгивая, закрывающие клетку, ремни.

Эми распахнула двери и втиснулась на заднее сидение.

— Быстрее! Быстрее!

Двери Хаммера хлопнули несколько раз. Изнутри доносились голоса.

— Кто там? — спросил Дэн.

— Они нас ждали! — закричала Эми.

— Я думал они в штате Иллинойс!

Нелли нажала на газ, но случайно дёрнула рычаг не в ту сторону. Машина изо всех сил рванула назад.

— Ты прав, это кусок хлама, — пробормотала Нелли.

Дэн почувствовал руку Эми на своём плече, она взяла перевозчик Саладина.

— Дай перевозчик мне, а то ты случайно запустишь Саладина в окно!

С визгом шин, Юго поехал вперёд, Нелли дёрнула руль вправо и машина повернула на девяносто градусов.

— Йи-ха! — радостно вопила она, бросив машину на первую передачу.

Дэн посмотрел через плечо.

— Хм, Эми, они не преследуют нас.

— Потому что я успела взять вот это, — Эми показала связку ключей, — передняя дверь была открыта, и я успела взять их.

— Ничего себе! — воскликнул Дэн. Его сестра ухмылялась, гордясь собой, — Чего ты ещё нахваталась у Кэхиллов?

Автомобиль резко дёрнулся в сторону улицы. Дэн никогда не знал, что ожидать от Африки, но здесь не было ничего, кроме сухих полей, протягивающихся до самого горизонта.

— Ребята? Как нам доехать до Претории?

— К Северо-востоку, — ответила Эми, листая брошюру, — Мы доедем туда где-то за пол-часа. Там есть Главаная библиотека. А также правительственные архивы Университета Южной Африки и национально-культурный исторический музей. Мы должны найти связь между Шака и Кэхиллами.

— Северо-восток, — сказала Нелли, глядя в окно слева от неё, — Давайте посмотрим. Солнце встаёт на востоке…

— Осторожно! — вдруг закричал Дэн.

Хаммер огромной горой приближался к ним с левой стороны.

— Как они нашли запасные ключи так быстро? — спросила Нелли.

— Они безумцы! — кричал Дэн.

— Быстрее! — поторопила Эми.

— Я выжимаю из этой штуки всё, что могу! — кричала в ответ Нелли.

Она пролетела мимо правой дороги.

— Нелли, сверни! Мы не туда едем! — сказал Дэн.

— Она не может, — ответила за неё Эми, — Здесь нету выхода.

— Есть.

Нелли дёрнула руль резко вправо.

Левые колёса проехались по траве. Автомобиль подпрыгнул, его бампер был весь в грязи. Задние колёса поднимали пылевые облака. Они ехали в крутую канаву.

— Держитесь! — успела выкрикнуть Нелли.

— Мы сейчас умрём! — закричала Эми.

Она закрыла глаза.

Глава 10

Дэн не знал, что когда умираешь языку так больно.

— ООООООЙ…ой-ой-ой-ой-ой! — закричал он.

Кровь текла из языка и нижней губы. Его глаза резко распахнулись.

Юго висел над канавой, накренённый вправо. Нелли толкала машину вправо, чтобы не упасть.

— ДЕРЖИТЕСЬ!

С громкий звуком, машина оказалась на дороге. Она свернула на дорогу и набрала скорость.

Дэн высосал кровь и укушенного языка, который уже начал раздуваться. Он осмотрел скопление пыли вокруг них. Нелли удалось выехать на дорогу, и на горизонте уже виднелась полоска города. Где она научилась так искусно водить машину?

— Ты сделала это! — радостно закричала Эми, — Ты смогла!

— Как кы шмогла сгелать эко? — спросил Дэн, его толстый язык пульсировал, — Я пикусил языг!

Нелли сердито посмотрела на него, опираясь на рычаг.

— Эй, а кто вас, идиоты, научил водить автомобиль?

Прямо на них направлялась ещё одна машина.

— Нелли, здесь ездят по левой стороне!

— О, да. Мозг тупит.

Нелли направила автомобиль на левую полосу. Перекрёсток стал всё больше, но ни одна из машин не останавливалась. Нелли промчалась мимо белых зданий и сеток с проволокой. Мимо проезжали женщины и мужчины с вёдрами на головах на мотоциклах. Через зеркало заднего видения он заметил чёрный Хаммер, застрявший посередине перекрёстка, в окружении сигналящих автомобилистов.

Нелли свернула с дороги. Город был небольшой, и четыре полосы сменили две. Вне города дорога была одной с камнями, похожими на зелёные кулаки. Крупный рогатый скот пасся на пастбищах, и земля была усеяна лачугами и деревянными хижинами.

— Они нас потеряли, — сказала Эми.

Но Дэн пригляделся в зеркало. Слабый гул становился всё громче, как приближающийся самолёт. А потом сквозь пыль начал проглядываться широкий чёрный силуэт. Язык Дэна еле шевелился.

— Хаммех! — попытался сказать он, — ХАММЕХ!

Нелли ускорилась, по дороге, не спеша, прогуливалось стадо коз. Пастух, скалистый дед, пел что-то про себя и ритмично бил палкой об землю. Увидев автомобиль, козы подняли головы, как бы говоря: «Простите, но мы пришли сюда первыми».

— Эй, убирайтесь с дороги! — закричала Нелли.

— Это козлы! — воскликнула Эми, — Они не понимают английского языка!

— НЕЕЕЕЕЕТ! — закричал Дэн.

Нелли ударила по тормозам. Юго сделал дугу налево по выжженной равнине, Дэн приготовился услышать писк раздавленных коз, но услышал только хруст под ними.

Дэн открыл глаза. Юго проезжал по открытому пространству по грунтовой дороге. Он посмотрел в зеркало. Козы до сих пор спокойно жевали свою траву, живые и здоровые. Хаммер со всей скорости врезался в курятник. Облако белых перьев вздымалось над ним, и очень злые птицы всячески показывали своё недовольство. Недалеко Эми заметила фиолетовый пикап, возможно фермерский.

Дэн сел и вздохнул с облегчением, и лизнул губы языком, пытаясь приостановить боль.

Нелли направила машину обратно на шоссе.

Глава 11

Когда Дэн открыл глаза ото сна, Юго стоял под деревом на вершине холма. Под ними находилось поле, где люди играли в футбол. Он прижал язык к верхней части рта. Кончик ещё болит, но опухоль прошла.

— Ооооой…

— Где мы? — сонно спросила Эми.

— Недалеко от Претории, — сказала Нелли, — Нам придётся оставить машину здесь? в случае если наши друзья придут искать нас.

— Эй, ребята, — позвал Дэн глядя в зеркало, — У нас гости.

Эми повернулась. Неуклюжий фиолетовый пикап с белыми перьями подъезжал к ним.

— Почему они здесь? — спросила Эми, — Это же фермера, которого Хаммер уничтожил курятник.

— Если парни из Хаммера не украли его! — сказал Дэн.

— Поехали! — Нелли подпрыгнула в него и повернула ключ зажигания. Автомобиль захрипел. Она попыталась снова, но двигатель заглох окончательно.

— Бежим! — только и успела сказать Эми.

Она бросилась вниз в сторону футбольного поля. Игроки остановились, недоумённо глядя на них. Вне поля, лежали горы, обросшие плотным занавесом деревьев. Легко было заблудиться..

Эми поднялась, держась за Нелли. Но когда они достигли вершины, Дэна рядом с ними не было.

— Что за?

Дэн говорил с одним из футболистов, указывая на пикап. Человек кивнул, другие игроки также встали рядом с ними.

— Дэн! — позвала Эми, но Нелли прикрыла ей рот рукой.

Дэн понёсся за ними в гору.

— Скорее! — сказал он, — Нам нужно спрятаться!

— Что ты делаешь? — зашипела Эми.

— Прячься, поговорим позже.

Дэн пробежал мимо них вдоль хребта. Когда футбольное поле появилось в поле зрения, он нырнул в кустарник.

— Мы подождём, — сказал он, — Если всё пойдёт правильно и драка будет. Мы подойдём к машине и снова попытаемся завести её.

Эми и Нелли сели на колени по обе стороны от него. На футбольное поле вышли пятеро человек, одетые в красочные африканские одежды. У одного из них была шляпа с перьями. В момент, преследователи Эми и Дэна сняли свою одежду. Гигант первым снял шляпу.

Щетинистые бакенбарды Эйзенхауэра Холта были видны даже издалека. Слюнявый питбуль прыгал вокруг них.

— Холты? — недоумённо сказал Дэн.

Эми схватила руку Дэна.

— Я увидела что-то яркое в Хаммере. Это их маскировка. Что ты сказал игрокам?

— То что люди в машине банда плохих парней гонится за невинными детьми. Теперь давай двигаться.

Эми осмотрела путь, по которому они должны двигаться к машине. До неё примерно пятьдесят метров.

Эйзенхауэр кричал на одного из игроков. Но Гамильтон был сильно занят, расчёсывая волосы. Солнце отражалось от зеркала Хэма. Дэн отпрянул, закрыв лицо рукой.

Блики оказались на Нелли.

— Ой! Ой, спасибо большое. Уходим отсюда.

— Подожди, — остановила её Эми, — Он кажется целится.

Дэн усмехнулся.

— Вау. Очень им нужна Нелли. Он отправляет сообщение!

— Что? — переспросила Нелли.

— Точка-точка-точка, тире-тире-тире, точка-точка-точка, — пробормотал Дэн, — Стандартный код сигнала бедствия Морзе. Гамильтон отправляет сообщение кодом Морзе! Это вроде бы придумали во Второй мировой войне!

Он достал открытку Шака из кармана и отдал его Эми.

— Держи. Попробуй поймать зеркальное сообщение как можно отчётливей. Я запишу буквы.

— Ты знаешь азбуку Морзе? — удивлённо спросила Нелли.

— Конечно.

Когда Дэн достал карандаш и фантик, вспышки прекратились. Но через минуту снова появились, Эми подняла открытку.

— Тире-тихе-точка…тире-тире-тире…тире-точка…тире-тире-тире…точка-тире-тире…тире-точка-точка-точка…точка…точка-тире-точка…точка… — шептал Дэн.

Гамильтон внезапно засунул зеркало в карман и побежал на поле. Африканские игроки дразнили его смесью английского и некоторых других языков.

— Что он сказал? — спросила Эми.

Дэн показал фантик.

Между множеством точек и тире проглядывались буквы: GONOWBEWARE.

Дэн прочёл то, что написал.

— А что это значит?

— Я всего лишь глупая няня, — сказала Нелли, — Но здесь кажется написано «берегитесь»?

Странный звук привлёк внимание Эми. На вершине хребта, около в двадцати ярдов в поле зрения появилась поляна, на которой стоял жёлтый Юго и тарахтел. Окна водителя были залеплены грязью.

Из машины вышел человек в блестящей двухцветной обуви и в кремовых брюках.

— Здравствуйте мои любимые племянник и племянница, — поздоровался с ними Алистер Оу.

Глава 12

— Вы…здесь! — сказала Эми, — Как вы сбежали?

— Как вы узнали о нас? — спросил Дэн.

— Как вы завели машину? — спросила Нелли.

— Я расскажу вам в своё время, дорогие мои, — Алистер жестом указал на двери, — А сейчас предлагаю завести машину и уехать от наших мускулистых кузенов.

— Я поведу! — вызвалась Нелли, направляясь в сторону водительского сидения.

— Позвольте мне, — сказал Алистер, становясь у неё на пути.

Эми шагнула за ней, но затем остановилась.

«Берегитесь». Это и было предупреждением.

«Гамильтон сказал не «Берегитесь Холтов»» подумала она «Это означает берегитесь Алистера».

— Нет, Нелли! — закричала Эми, — Подожди.

Эми в упор посмотрела на Алистера в упор. Он был выше её на голову, и она как раз была ему по его шёлковый жёлтый шарфик.

— Куда вы пойдёте, когда покинете нас? — спросила Эми.

— Эми…? — выдохнул Алистер, вытирая пот со лба белым платком.

Эми сделала глубокий вдох и досчитала до трёх. Это была её техника. Мама научила её. Иногда потребуются все способы, чтобы направить сердце против мозга.

— Подумай, Дэн. Мы каждый раз впускаем его в наши сердца. И он каждый раз нападает, якобы чтобы спасти нас. Мы отдаём ему всё, что нашли. Затем он исчезает. А что он делает с информацией? Как он, в принципе как и Холты, смогли найти нас так быстро в Южной Африке?

Дэн смущённо взглянул на дядю Алистера. Нелли отошла от двери автомобиля.

— Ты должна знать, — сказал Алистер, нервно глядя вниз по склону, — Я провёл полицейских в Индонезии под ложными предлогами, и убежал. Я сделал ставку на то, что вы в Претории, а большинство международных рейсов проходят в Йоханнесбурге. Мне удалось убедить персонал авиакомпании показать мне списки рейсов. Я провёл расследование, и нашёл автомобиль, который вы арендовали. Затем я заметил подозрительный Хаммер…

— И вы поехали за ним, — закончила за него Эми.

— Точно, — согласился Алистер, — А теперь мы можем ехать?

— Подождите, — остановил его Дэн, — А как Холты нас нашли?

— Мы поговорим об этом в машине!

— Вы умный человек, — сказала Эми, — Слышите песню Нелли и бум! Поняли что это ключ. И вы говорите нам, что Холты смогли понять это без вашей помощи?

Алистер с любопытством поднял голову.

— Ты предполагаешь, что я в союзе с Хотами? Я не могу даже заговорить с ними!

— Едем солдаты, — сказала Нелли, протягивая руку к двери автомобиля, — Давайте оставим Старика Буритто с семьёй Франкенштейна. А узнают что план провалился, будут использовать его как футбольный мяч.

Нелли села в машину. Она повернула ключ раз…два раза…три раза, и наконец, двигатель завёлся.

— Вы же не оставите меня здесь? — Алистер посмотрел на Эми.

Такое же выражение лица у него было два дня назад во время пожара, когда он был готов спасти их жизни. Он уже собирался прыгнуть с выступа, если бы Ирина не поспешила на помощь.

Но она ещё помнила его взгляд из другого времени. Семь лет назад. Когда он пришёл в их дом чтобы украсть стихотворение. Стихотворение о ключах. Стихотворение Хоуп Кэхилл и Артура Трента.

«Мы хотим только то, что принадлежит нам».

Кто-то сказал эту фразу ночью. Она слышала эти слова из кабинета, сразу после того, как проснулась.

Голос Алистера.

Алистер не поджигал. Но он мог сказать хоть что-то. Он мог бы предотвратить…

— Эми…? — позвал Алистер, — Что с тобой, дорогая?

Эми посмотрела ему в глаза.

— Почему вы скрываете тот факт, что украли стихотворение?

— Сейчас не время… — Алистер запнулся.

— Вы могли сказать им, — продолжала Эми, — «У меня есть поэма!». Мы бы избежали пожара, дядя Алистер!

— У меня столько врагов, — сказал Алистер, — Я едва двигался от того давления. Эйзенхауэр Холт хоть и смехотворный, но некоторые идеи вполне можно было использовать. Например, садовый шланг.

— Эйзенхауэр Холт был там? — спросила Эми.

— И его жена Мэри-Тодд, — кивнул Алистер.

Лицо Дэна покраснело.

— Столько людей стояли и ничего не делали, чтобы помочь им?

«Эйзенхауэр».

Да, Эми видела его тогда, в ту ночь. Грубый человек с красным лицом и со щетинистыми волосами.

Они были вместе.

Они не поджигали, но именно из-за них всё произошло.

Они все были убийцами.

Глаза сильно защипало, но Эми упрямо сдерживала слёзы. Недолго думая, она схватила шелковый шарф Алистера и притянула его к себе.

— Мне всё равно работаете вы с ними или нет, — сказала сквозь зубы она, — Но в любом случае, когда они увидят вас, то сделают вашу жизнь невыносимой.