— Что, черт возьми, все это значит? Ворвались к нам в дом, расстраиваете мою жену, показываете какие-то идиотские фото, задаете дурацкие вопросы. Что вообще происходит?

— Извините, сэр. Я не хотел вас расстраивать. Наш специалист сумел увеличить цифровые снимки, которые я вам только что показал, и разобрал название улицы. Вашей улицы. Как видите, фасад здания на снимке также крайне похож на ваш.

— Так, может, он ошибся? — предположил Таунсенд, отдавая снимки Бэнксу. — Между прочим, изображение нечеткое. И всем этим современным технологиям не стоит так уж доверять.

— Конечно, в любом деле ошибки неизбежны, — согласился Бэнкс. — Но не в этом случае.

— Тогда как вы все это объясните? — Таунсенд воинственно выставил подбородок. — А?

Бэнкс убрал снимки в конверт и поднялся на ноги.

— Пока никак, сэр, — ответил он. — Но я обязательно докопаюсь до истины.

— Не очень-то мы вам помогли, — сказала Эдит, провожая Бэнкса к выходу. — Вы уж извините.

— Вы никогда не слышали о некоем Джулиане Феннере? — наудачу спросил Бэнкс. — Он занимается импортом и экспортом.

— Нет.

— Лоуренс Сильберт? Марк Хардкасл?

— Нет. Сожалею, мне эти джентльмены незнакомы.

— А у вас есть сын? — спросил Бэнкс. — Или какой-нибудь еще родственник, который мог заехать к вам домой в ваше отсутствие?

— Ну, разве что наша дочь, — подумав, ответила Эдит. — Только она.

— Можно мне с ней связаться?

— Она сейчас в Америке. И потом, с какой стати ей было бы сюда приезжать, если мы не просили? Простите, но мы ничем не можем вам помочь, — с этими словами Эдит закрыла дверь, и Бэнкс очутился на крыльце, совершенно оторопевший. Постояв, он растерянно почесал затылок.


Медберн был построен после войны. Тут есть паб, почта и небольшой парк, окруженный гаражами. В парке сидели, развалившись на скамейках, скучающие подростки, отпугивая своим видом старичков, живущих поблизости.

Паб «Красный петух» возвели тут одним из первых. Это на редкость уродливое кирпичное здание, выложенное снаружи плиткой, недавно перекупила одна крупная пивоваренная сеть. Новые владельцы слегка изменили облик паба — там появилась длинная барная стойка и игровая комната для детей, а в саду возвышался надувной замок-батут. К каждому столу была привинчена медная табличка с номером — по задумке это должно было облегчить процедуру заказа. Но пеняйте на себя, если вдруг забыли или не обратили внимания на свой номер — простояв полчаса у барной стойки, уйдете ни с чем. Ведь в пабе всегда лишь один официант, и тот еле шевелится, будто это его первый рабочий день.

Судя по нашивке, сегодняшнего официанта звали Лиам, и, как показалось Энни, он был слишком молод для работы в пабе. К счастью, посетителей было не очень много. Среда, самое начало вечера, а в подобных заведениях по будням народ появляется после ужина, чтобы погорланить в караоке или поучаствовать в викторинах. Это по выходным все приходят сюда днем, на обед. Энни и Уинсом без особых проволочек заказали напитки на свой семнадцатый стол.

— Ну, так расскажешь, с чего вдруг все эти вопросы? — спросила Уинсом, как только они уселись. Энни взяла пинту эля «Эббот», а Уинсом — бокал красного вина. — Мне-то казалось, что дело Хардкасла уже в прошлом, и суперинтендант Жервез ясно дала это понять.

— Это так, — кивнула Энни. — Во всяком случае, официально. — Энни пока не решила, стоит ли рассказывать Уинсом о планах Бэнкса. Безусловно, Уинсом можно доверять, но иногда ее здорово заносит. Она иногда ханжит, любит осуждать других и всегда делает все исключительно по правилам. В конце концов Энни рискнула ей довериться. Даже если Уинсом возмутит самоуправство Бэнкса, доносить суперинтенданту Жервез она не станет.

— Значит, вместо отпуска Бэнкс поехал в Лондон продолжать расследование? — спросила Уинсом, прежде чем Энни успела закончить свой рассказ.

— Да. Ну, официально он все-таки в отпуске, но… в общем, он не считает это дело закрытым.

— А ты?

— Скажем так — меня он заинтриговал.

— И он хочет, чтобы ты ему тут помогала?

— Да.

— Поэтому мы и сидим в занюханном пабе гнусной деревеньки и ждем, когда же нам принесут какую-нибудь несъедобную дрянь?

— Ты все правильно поняла, — улыбнулась Энни.

Уинсом пробормотала что-то себе под нос.

— Что, хочешь в нашу веселую компанию? — спросила Энни.

— А у меня разве есть выбор? У тебя же ключи от машины.

— Ну, всегда можно сесть на автобус.

— Как же, размечталась. Они тут ходят в самом начале каждого часа. А сейчас уже пять минут седьмого.

— Так. Может, он опоздает.

— Ладно, ладно, — подняла вверх руки Уинсом. — Сдаюсь. Я с вами. Ну, если только вы не начнете переходить границы.

— Какие еще границы?

— Ну, те, про которые вы и сами знаете, что их не стоит переходить.

В этот момент им принесли заказ — бургер с картошкой для Уинсом и мини-пиццу «Маргарита» для Энни. В последнее время она перестала быть строгой вегетарианкой и позволяла себе иногда цыпленка в винном соусе или сэндвич с мясным паштетом. И стала есть больше рыбы. Конечно, она все же старалась держаться подальше от мяса, говядину и баранину вообще не брала в рот. Официант подал им приборы, туго завернутые в салфетки и обвязанные голубой бумажной ленточкой. Нож Уинсом, только что из посудомоечной машины, влажно поблескивал.

— Ну, как тебе сегодня Ники Хаскелл? — спросила Энни, беря кусок пиццы. — Мы ведь с ним в третий раз говорили, и он ни на йоту не отступил от своей старой истории. Единственное, что прозвучало впервые, — упоминание Хардкасла, но, скорее всего, он просто увидел сюжет насчет его смерти по телевизору. Уж точно не прочитал об этом в газете, — усмехнулась Энни.

— Не знаю, — пробурчала с набитым ртом Уинсом. — Про Сильберта и Хардкасла и впрямь рассказывали в позавчерашнем выпуске. — Она промокнула губы салфеткой. — Тебе не показалось, что он сегодня был сильнее напуган, чем в прежние наши встречи?

— Показалось, — кивнула Энни. — Учитывая, что Ники парень стойкий, едва ли он так уж боится Джеки Биннса с дружками.

— Тогда чего он упирается? Молчит, чтобы не обидеть кого-нибудь из своих корешей? Или ему просто «западло» разговаривать с копами?

— Возможно, и то и другое, — ответила Энни. — А еще его мог запугать кто-нибудь покруче Джеки Биннса.

— Интересное предположение, — заметила Уинсом.

Они некоторое время молча жевали, запивая еду пивом и вином.

— Уинсом, а ты сейчас с кем-нибудь встречаешься? — расправившись с половиной пиццы, спросила Энни.

— He-а. Был один парень из техподдержки, но… с нашими графиками работы особо не разгуляешься, так что ничего не вышло.

— Ты вообще подумываешь выйти замуж, завести детишек?

— Вот еще! Во всяком случае, не сейчас, и уж точно не в ближайшее время. Некогда мне. Ты сама, кстати, как к этому относишься?

— Да когда как, — ответила Энни. — Иногда мечтаю о нормальной семье, а иногда думаю совсем как ты. Но проблема в том, что у моих биологических часов завод скоро кончится, а у тебя впереди еще полно времени.

— А как же… — Уинсом замялась. — Как же инспектор Бэнкс?

— Он ведь влю-бле-е-ен! — закатила глаза Энни и громко расхохоталась. Уинсом тоже рассмеялась.

— Слушай, то, что ты рассказывала про его идеи по делу Хардкасла, это все всерьез? — спросила Уинсом.

— Ну да, — отставив вбок почти пустую тарелку, сказала Энни. — А что?

— Неужели инспектор Бэнкс и впрямь думает, будто спецслужбы натравливали Хардкасла на Сильберта ради какой-то совершенно непонятной правительственной цели?

— Ну, как мне кажется, логика нашего правительства вообще не всегда понятна. И вполне возможно, Бэнкс не так уж и не прав. Но ведь рассказ Ники Хаскелла совершенно меняет все дело.

— Что, правда? Это ты насчет Дерека Ваймена?

— Да. Ты сама подумай. Если он действовал так же, как шекспировский Яго, то служба Сильберта в разведке тут уже точно ни при чем. Скорее всего, Ваймен даже не знал, что Сильберт был шпионом, а если даже и знал, ему-то что с того? А вот если бы Хардкасл благодаря финансовой поддержке Сильберта собрал новую труппу, Ваймен был бы вынужден покинуть свой любимый театр.

— Тогда зачем к Бэнксу приезжал Броун?

— Возможно, на всякий случай? — предположила Энни. — Просто проверить, куда ветер дует. Не могут же они оставить без внимания тот факт, что одного из их людей кто-то прикончил. Наверняка Сильберт знал кучу всяких секретов и проделывал такие трюки, что, если бы это выплыло наружу, став достоянием общества, начальникам спецслужб, а то и кабинету министров, пришлось бы распрощаться со своими креслами. Они запаниковали. В общем-то, довольно естественная реакция.

— Но ты думаешь, что дело все-таки не в этом?

— Пока не знаю. Если именно Ваймен разворошил осиное гнездо, то мотивы у него были сугубо личные. Профессиональная зависть, например. Или месть.

— А может, они с ним… ну… понимаешь, о чем я?

Энни улыбнулась. Стоило разговору зайти о сексе, не важно, «голубом» или традиционном, Уинсом тут же начинала запинаться.

— Ты хочешь сказать, что у них был роман? Точнее, интрижка?

— Ну да, — кивнула Уинсом. — Ваймен и Хардкасл вместе ездили в Лондон. И Ники Хаскелл видел, как они сидели в пабе. Вдвоем.

— Он ведь еще сказал, что Ваймен тогда чем-то расстроил Хардкасла, а потом его утешал. Как раз приемчики из арсенала Яго.

— Они потом могли еще раз встретиться, и тогда-то Ваймен и передал ему флешку с фотками.

— А когда и как Ваймен заполучил фотографии? Он же не мог срываться в Лондон каждый раз, когда туда отправлялся Сильберт. Да и откуда он узнал, где их искать?

— Не представляю, — покачала головой Уинсом. — Все это — лишь предположения. Пытаюсь рассуждать. Ваймен дружил с Хардкаслом и знал, что у его дружка есть квартира в Лондоне. Может, он проследил за Сильбертом и ему повезло застать его с тем мужчиной?

— Ладно. Если Ваймен и Хардкасл были любовниками, то с какой стати Ваймену растравливать ревность Хардкасла, чтобы тот убил сначала Сильберта, а потом и себя?

— Ни с какой. Может, он не рассчитывал на такой исход. Просто надеялся, что Хардкасл бросит Сильберта и будет только с ним.

— Возможно, — согласилась Энни. — Наверное, он не ожидал, что Хардкасл так бурно отреагирует. Ты допила? — спросила она.

— Угу. — Уинсом осушила бокал.

— Давай тогда поболтаем с юным Лиамом. По-моему, он сейчас не очень занят.

Энни окликнула официанта, и тот обернулся. Как только она подошла и вытащила удостоверение, он принял важный вид, но при этом нет-нет да поглядывал на Уинсом. Лиам был застенчив и неловок, со слегка выпученными глазами и толстыми губами. На добродушной физиономии тут же отражались все его мысли. Из этого парня определенно не вышло бы хорошего игрока в покер.

— Давно ты тут? — спросила его Энни.

— С десяти утра, — ответил Лиам.

— Нет, я имею в виду, давно ты тут работаешь?

— А, вы в этом смысле. Извините. Не понял. Полгода. Примерно.

— Значит, это у тебя не первый рабочий день, — протянула Энни.

— Простите?

— Это не важно. — Энни положила на барную стойку снимки Хардкасла и Сильберта. Фотографии Ваймена у Энни не было, к великому ее сожалению. Надо будет потом добыть. — Узнаешь кого-нибудь из этих двух мужчин?

— Вот его. — Лиам тут же ткнул пальцем в снимок Марка Хардкасла. — Это который на днях повесился в лесу. Жуть. Я туда раньше гулять ходил. Там вообще-то здорово, тихо так, никакой суеты. — Он проникновенно глянул на Уинсом. — Можно посидеть спокойно в одиночестве, подумать. Но теперь… эх, теперь уже все не так. Испортил он этот лес. Все пропало.

— Да, жаль, — сказала Энни. — Самоубийцы вообще частенько ни с кем не считаются. — Лиам открыл было рот, чтобы что-то сказать, но она его опередила: — А сюда он не заходил?

— Да, иногда.

— Давно?

— Нет, в этом месяце. Или в конце прошлого, как-то так.

— И часто он сюда в этом месяце заглядывал?

— Я точно не знаю. Два-три раза.

— Один? Или с кем-то еще?

Лиам покраснел:

— С другим мужчиной. — И он довольно точно описал Дерека Ваймена. — Я знаю, что по телику о них говорят, но у нас в пабе ничего такого не бывает. Мы подобные развлечения не поощряем. — И он одарил Уинсом гордым взглядом настоящего альфа-самца. — Они тут ничего не делали.

— Рада слышать, — сказала Энни. — Значит, они просто сидели и пялились в стенку?

— Нет. Я не это хотел сказать. Они обычно заказывали по кружке, иногда две — но никогда больше, — и просто разговаривали.

— Ругались?

— Нет. Но этот, который повесился, Хардкасл, пару раз очень нервничал, а второй мужик его вроде как успокаивал.

То же самое сегодня говорил им с Уинсом Ники Хаскелл, заставший однажды Хардкасла и Ваймена вместе.

— Они всегда были вдвоем или к ним присоединялся кто-нибудь еще? — спросила Энни.

— Нет, в мою смену я никого с ними не замечал.

— Они передавали друг другу что-нибудь, все равно что?

Лиам, чуть наклонявшийся к барной стойке, выпрямился в полный рост, но все равно Уинсом была его выше.

— Никогда. Такое в нашем пабе тоже не приветствуется. Наркота! — Он буквально выплюнул это слово.

— Я в восторге, — заверила его Уинсом, и Лиам снова густо покраснел.

— А фотографии они никогда вдвоем не разглядывали? — спросила Энни, надеясь услышать что-то более существенное, чем от Ники.

— Нет, — ответил Лиам. — Правда, они обычно приходили, когда у нас полно народа, я же за ними специально не следил. Оно мне надо? — Он опять посмотрел на Уинсом засиявшим вдруг взглядом. — Но если понадобится, я буду держать уши на макушке. Ну, если они придут снова. То есть Хардкасл уже, конечно, не придет, он ведь того, помер, но второй, как его там, если придет, я обязательно…

— Все нормально, Лиам, — попыталась успокоить его Энни, хотя парень, похоже, уже забыл о ее существовании. — Едва ли он когда-либо сюда вернется. Большое спасибо тебе за помощь.

— Но ты бы мог еще кое в чем нам помочь. — Уинсом склонилась над барной стойкой, чтобы казаться поменьше ростом и очутиться ближе к Лиаму. — Присматривай, чтобы у вас тут не пили подростки. И чтобы наркотой не торговали. А то про ваш паб уже поступали сигналы. Вот бы нам была подмога… Правда, я бы очень не хотела, чтобы у тебя из-за нас возникли неприятности… — проникновенно произнесла она.

— Ох, нет. То есть да, разумеется. Конечно. Подростки. И наркотики. Я займусь этим, — выпалил Лиам.

Выйдя на улицу, Энни и Уинсом расхохотались.

— «Мы подобные развлечения не поощряем», — передразнила официанта Уинсом. — И откуда он такого набрался?

— А ты молодец, — одобрительно заметила Энни. — У него от одного взгляда на тебя мозги расплавились. Видно, очень ты ему понравилась. Смотри не зевай, не упусти свое счастье.

— Прекрати. — Уинсом ткнула Энни кулаком под ребра.


В восемь вечера Бэнкс встретился с Софией в винном баре на Кингс-роуд. Там уже было полно народа, но им удалось найти два свободных табурета у барной стойки.

Это место всегда напоминало Бэнксу об их первой с Софией ночи. Конечно, иствейлский винный бар был куда меньше, проще и дешевле, да и карта вин не впечатляла, но сходство с заведением на Кингс-роуд было все же значительным. Изогнутая стойка черного дерева, зеркало на заднике, бутылки на стеклянных полках, на фоне подсвеченного зеркала, приглушенный верхний свет, хромированные стулья, диваны с подушками, а на черных круглых столах — плавающие свечи в бокалах с лепестками роз.

В тот вечер Бэнкс не мог отвести глаз от оживленного лица Софии. Сам того не заметив, он позабыл про все свои проблемы и, несмотря на привычную настороженность, совершенно растаял. Ее темные глаза, голос, губы, дрожащий свет от свечек, падающий на гладкую кожу… Бэнкс потерял голову и, не утерпев, коснулся ее ладони. В этот же момент он понял, что нахлынувшее чувство останется с ним навсегда, что бы ни произошло. Сегодня он сидел рядом с ней, а не напротив, музыка вокруг гремела так, что они едва слышали друг друга, да и песня звучала другая, не «Не уходи, не оставляй меня одну» в исполнении Мадлен Пейру, но даже сейчас у Бэнкса перехватывало дыхание.

— В общем, он оказался просто чудищем, — сказала София, завершая свой рассказ о сегодняшнем интервью. — Большинство детективщиков — довольно милые ребята, но этот… Приперся с таким видом, будто он второй Толстой, игнорировал все вопросы, разглагольствовал о самобытной, «настоящей» литературе и ныл, что его не номинировали на Букеровскую премию. Ну а уж когда ему напомнили, что он вообще-то автор детективов, его чуть не хватил удар. А еще он постоянно сквернословил! И от него воняло. Бедняга Крис — парень, что брал интервью, — сидел там запертый с ним в крошечной студии.

— Ну и что вы сделали? — рассмеялся Бэнкс.

— Скажем так, — с загадочной улыбкой ответила София. — Хорошо, что один из звукорежиссеров — мой друг. И слава богу, что все это не шло в прямом эфире. И что по радио запахи не передаются, — добавила она и, сделав приличный глоток риохи, закашлялась и похлопала себя по груди. Щеки Софии раскраснелись — как и всегда, когда она была взволнованна. Она нежно ткнула Бэнкса в плечо: — Ну а вы, мистер Супершпион, чем сегодня занимались?

— Тсс, — поднес палец к губам Бэнкс, метнув взгляд на барменшу. — «Не болтай! Не такая уж она и дура!» — вспомнил он свой любимый плакат.

— Думаешь, в бутылке с риохой спрятан жучок? — прошептала София.

— Возможно. После сегодняшних событий я больше ничему не удивляюсь.

— А что у тебя сегодня случилось?

— Ой, да, собственно, ничего.

— Кстати, я хочу больше времени бывать с тобой, или ты весь остаток отпуска потратишь на поиски неведомых теней?

— Надеюсь, что нет.

— Но ведь ты собираешься вести свое таинственное расследование под покровом темноты?

— Обещать, что работать буду строго с девяти до пяти, не могу. Но к ночи все же постараюсь возвращаться.

— Хм-м. Ну ладно, расскажи, что сегодня с тобой стряслось.

— В общем, я поехал в Сент-Джонс-Вуд, в тот дом, возле которого засняли Лоуренса Сильберта в компании неизвестного мужчины всего за неделю до убийства…

Бэнкс подробно описал свой разговор с Эдит и Лестером.

— Честно говоря, у меня было ощущение, что я попал в какой-то затейливый фантастический роман. Или провалился в кроличью нору.

— Спорим, они клялись, что ни разу не уезжали из дома, никого к себе не пускали и знать не знают этих двух с фотографии? — предположила София.

— Точно.

— Типичные северяне. А ты уверен, что ваши компьютерщики не ошиблись, что это снято именно там?

— Абсолютно. Тот самый дом, я это сразу понял.

— Значит, они врут, — подвела итог София. — Это единственное логическое объяснение их поведению. Как ты считаешь?

— Похоже на то. Но почему они лгали?

— Может, их подкупили?

— Возможно, — согласился Бэнкс.

— Или у них там действует подпольный бордель для гомосексуалистов, — подкинула еще одну идею София.

— Это у такого-то божьего одуванчика, как Эдит Таунсенд? В Сент-Джонс-Вуд?

— Ну, всякое бывает.

— А может, они — часть большой схемы, — предположил Бэнкс.

— В каком смысле?

— Вполне возможно, они тоже участвуют в заговоре. В чем бы он ни состоял. — Бэнкс одним махом прикончил коктейль. — Идем где-нибудь поедим, заодно все это и обсудим. Я уже озверел от всех этих шпионов. Голова раскалывается. И жутко хочется есть.