Роберт Лоуренс Стайн
Добро пожаловать в чудовищный подвал
Добро пожаловать в мертвый дом
Нам с Джошем новый дом сразу не понравился.
Да, он был большой. По сравнению с нашим старым домом — настоящий особняк. Из красного кирпича с черной черепичной крышей и черными ставнями на окнах.
«Как здесь темно!» — подумала я, глядя на дом с улицы. Он стоял целиком в тени, будто специально прятался среди старых деревьев с искривленными стволами, густая крона которых, казалось, смыкалась над его крышей.
Середина июля, а весь двор устилал толстый ковер бурой прошлогодней листвы. Она зашуршала у нас под ногами, когда мы выбрались из машины и пошли через двор к парадному крыльцу.
Сквозь опавшие листья кое‑где пробивался бурьян. Цветочная клумба у крыльца вообще заросла травой.
«Ну и жуть, что за дом», — подумала я и невольно поежилась.
Джош тоже был от дома далеко не в восторге.
Мы остановились на гаревой дорожке и, не сговариваясь, простонали, выразив, таким образом, крайнюю степень огорчения.
К нам подошел мистер Доус, приветливый молодой человек из местного отдела по продаже недвижимости.
— Что случилось? — Он глянул сначала на Джоша, потом на меня с озорным прищуром голубых глаз.
— Джош и Аманда не очень довольны переездом, — объяснил папа, на ходу заправляя рубашку. Папа у нас не толстый, но, как говорится, с брюшком, и рубашка у него вечно вылезает из брюк.
— Дети не любят перемен, — добавила мама, улыбнувшись мистеру Доусу. — Новое, незнакомое место, разлука с друзьями, ну сами понимаете.
— А новое место вдобавок такое мрачное, — буркнул Джош, покачав головой. — Этот древний домина… какой‑то жуткий.
Мистер Доус хохотнул, ободряюще потрепав Джоша по плечу.
— Да, дом действительно старый, — согласился он.
— И ничего в нем нет жуткого, Джош. Просто его нужно подновить, — сказал папа, тоже улыбнувшись мистеру Доусу. — Здесь какое‑то время никто не жил, и, естественно, все пришло в запустение.
— Зато посмотри, Джош, какой он большой! — Мама откинула свои длинные волосы за
спину. — Тут можно устроить игровую комнату и, может быть, даже маленький спортивный зал. Это будет здорово… Правда, Аманда?
Я пожала плечами. Подул ветерок, и мне вдруг стало зябко. На улице было жарко, солнце пекло вовсю. Но чем ближе мы подходили к дому, тем сильнее я чувствовала озноб.
Наверное, это из‑за старых деревьев, которые давали густую тень.
На мне были белые теннисные шорты и синяя футболка. В машине мы едва не задохнулись от жары. Но сейчас я просто мерзла.
«Может быть, в доме будет теплее?» — подумала я.
— Сколько им лет? — спросил мистер Доус у мамы, поднимаясь на крыльцо.
— Аманде двенадцать, — ответила мама. — А Джошу в прошлом месяце исполнилось одиннадцать.
— Они так похожи. Как близнецы, — улыбнулся мистер Доус.
Я так и не поняла, что это — комплимент или, наоборот, оскорбление? Хотя мы с Джошем действительно похожи. Оба высокие и тощие, у обоих вьющиеся каштановые волосы, как у папы, и карие глаза. И все говорят, что мы не по возрасту серьезные.
— Я не хочу здесь жить, — сказал Джош, и то ли мне показалось, то ли в самом деле голос у него дрогнул. — Мне здесь не нравится.
Братец у меня — самый капризный и упрямый мальчишка на свете. Если ему что‑то втемяшится в башку, этого уже ничем не выбьешь. По‑моему, его просто избаловали. Чуть что не по его, он поднимает скандал. Такие спектакли устраивает, что только держись! И обычно добивается своего.
Внешне мы, может быть, и похожи. Но я совсем не такая капризная и упрямая, как Джош. И более благоразумная. Может, потому что я старше. И, к тому же, девочка.
Джош вцепился в папину руку и потащил его к машине.
— Уедем отсюда, пап. Я хочу домой. Поехали, пап.
Но мне уже было ясно, что на этот раз у Джоша ничего не выйдет. Мы переедем сюда. Это решено. Ведь дом достался родителям даром. Они получили его в наследство. Умер какой‑то папин родственник — его двоюродный дедушка, то есть брат его дедушки, то есть нашего с Джошем прадедушки. Мы его даже не знали. Но он завещал папе свой дом.
Вот этот самый.
Я никогда не забуду папино лицо, когда он прочитал письмо адвоката. Он завопил во весь голос и принялся скакать по столовой, выделывая всевозможные коленца. Мы с Джошем даже испугались, решив, что у папы крыша поехала.
— Мой двоюродный дедушка Чарльз завещал нам дом, — объяснил папа, увидев наши вытянутые лица. — В городке Темные Пороги.
— Ух ты! — воскликнули мы в один голос. — А где эти Темные Пороги?
Папа пожал плечами.
— Я что‑то не припомню твоего двоюродного дедушку Чарльза. — Мама встала за спиной у папы, заглядывая через его плечо в письмо.
— Я тоже, — признался папа. — Но, как выясняется, он был классным дядькой. Надо же! Нет, ты почитай… Кажется, это действительно замечательный дом.
Он схватил маму за руки и закружил ее по комнате.
Папа был в полном восторге. Он давно уже искал благовидный предлог, чтобы уволиться со скучной канцелярской работы и целиком посвятить себя литературе. И этот дом, доставшийся совершенно даром, был как раз тем предлогом, которого так ждал папа.
И вот неделю спустя после получения письма мы приехали в Темные Пороги взглянуть на наш новый дом. Кстати, это оказалось не так далеко от нашего городка — всего четыре часа езды. Мы еще не вошли вовнутрь, а Джош уже ныл и тянул папу назад к машине.
— Джош, прекрати! — раздраженно прикрикнул на него папа, вырывая у него руку и беспомощно глядя на мистера Доуса. Похоже, ему было стыдно за Джоша, и он не знал, как его унять. Я решила вмешаться.
— Пойдем, Джош, — сказала я и положила ему руку на плечо. — Мы же обещали, что хотя бы посмотрим. А вдруг все не так плохо?
— Не хочу я ничего смотреть, — канючил Джош, снова вцепившись в папину руку. — Дом старый и гадкий. Он мне не нравится.
— Но ты же не видел его внутри, — рассердился папа.
— Да, давайте войдем и посмотрим, — проговорил мистер Доус, глядя на Джоша.
— Я лучше здесь подожду, — набычился Джош.
Джош упрямый как осел. А временами — как сто ослов. Мне тоже совсем не нравился этот старый, мрачный дом. Но я никогда не стала бы устраивать таких спектаклей, какой устроил сейчас мой братец.
— Джош, ты разве не хочешь выбрать себе комнату? — спросила мама.
— Нет, — буркнул он.
Мы с ним разом задрали головы и посмотрели на окна второго этажа. Как раз посередине было два больших полукруглых окна, напоминающих темные глаза, которые пристально нас изучали.
— И долго вы прожили в своем теперешнем доме? — спросил мистер Доус у папы.
Папа на секунду задумался.
— Мы с женой лет четырнадцать. А дети всю жизнь.
— Да, переезд на новое место — дело тяжелое, — сочувственно проговорил мистер Доус и поглядел на меня. — Знаешь, Аманда, я сам переехал сюда, в Темные Пороги, всего несколько месяцев назад. И поначалу мне тоже здесь не понравилось. Но теперь я ни за что отсюда не уеду! — И он подмигнул мне. Когда он улыбался, у него на подбородке появлялась симпатичная ямочка. — Пойдемте в дом. Внутри очень мило. Вот увидишь. — И он снова мне подмигнул.
Мы пошли за ним. Все, кроме Джоша.
— А в этом квартале есть другие дети? — спросил Джош с вызовом.
Мистер Доус кивнул.
— Школа в двух кварталах отсюда. — И он кивнул направо.
— Вот видишь! — сказала мама. — Не придется каждое утро ездить в школу на автобусе.
— Мне нравилось ездить на автобусе, — стоял на своем Джош.
Он уже все для себя решил. Теперь он маме с папой житья не даст. Будет ныть до скончания века.
Я не знаю, чего он добивался своими капризами. У папы и так было много забот. Он все еще не нашел покупателя на наш старый дом. Да и вообще…
Мне, например, тоже не хотелось переезжать. Но я понимала, что этот дом для нас — подарок судьбы! В старом доме нам и правда было тесно. А когда папа его продаст, у нас будет достаточно денег, чтобы уже никогда о них не беспокоиться.
Джош мог бы и не так бурно выражать свой протест. Уж зайти в дом и посмотреть — от этого он не умер бы. А вдруг нам там понравится?
«Все‑таки мой брат — редкостный свинтус», — решила я, и тут мое внимание отвлек шум в машине. Пити лаял, выл и барабанил лапами в боковое стекло.
Пити — это наша собака. Белый курчавый терьер. Забавный и симпатичный. И, как правило, очень послушный. Обычно он спокойно ждал нас в машине. Но сейчас он будто взбесился. Лаял, скулил и скребся в окно, требуя, чтобы его выпустили.
— Пити, успокойся! — крикнула я. Он всегда меня слушался.
Однако не на этот раз.
— Я выпущу его! — И Джош припустил к машине.
— Нет. Погоди… — попытался остановить его папа.
Но Джош вряд ли услышал его из‑за пронзительного визга Пити.
— Пусть собака тоже посмотрит, — сказал мистер Доус. — И ей ведь здесь жить.
Пити несся к нам по лужайке перед домом, разбрасывая на бегу палые листья и заходясь истошным лаем. Он радостно наскакивал на всех нас по очереди, будто мы не виделись целый месяц. А потом, к нашему несказанному удивлению, зарычал на мистера Доуса.