* * *

— Телефон, Ник. Вторая линия.

— Merci, Робер.

Спустя три года сердце наконец перестало холодеть и сжиматься от каждого телефонного звонка. Раньше ему постоянно казалось, что его ищет лейтенант Тибо, детектив, который занимался делом Дорин. Но прошло время — и ожидание уже не было таким болезненным.

Ассистент Ника Робер помедлил у двери.

— Уже пять. Я собираюсь домой. Увидимся после Рождества.

— Конечно, Робер.

Ник знал, что помощник спешит к жене и детям. Ему самому идти было некуда. Три года назад они с Дорин провели Рождество с ее семьей в Гренобле, а через пару недель его жена бесследно исчезла. Они прожили вместе всего пять месяцев.

— Ник… Мы все хотим пожелать тебе, чтобы Пер Ноэль [Дословно переводится как Отец Рождества — зимний фольклорный новогодний персонаж родом из Франции.] принес известия, которые ты давно ждешь.

Валфор поднял голову от бумаг.

— После трех лет у меня не осталось надежды, но спасибо за заботу. Счастливого Рождества.

Едва дверь закрылась, он нажал на вторую линию и перевел звонок на громкую связь.

— Ник Валфор слушает.

— Мистер Валфор? Это Лаура Тейт.

Он узнал бы этот голос из тысячи. После возвращения из Сан-Франциско Ник, к своему удивлению, не переставал думать о ней. Но семь дней, которые он дал Лауре на размышление, уже прошли. Зачем же она позвонила?

— Я не опоздала для того, чтобы встретиться с поверенным?

Его лицо исказила гримаса. Ну конечно! Она не соизволила встретиться со своей бабушкой при жизни, но хотела знать, что та оставила ей после смерти. Как предсказуемо.

— Опоздали. Он уже уехал в отпуск.

Ник услышал ее вздох.

— Я опасалась этого. Из-за причин личного характера и похорон я не могла прилететь сюда раньше.

У него закружилась голова.

— Сюда? Вы…

— Я в аэропорту Ниццы.

Ник почувствовал, как сердце учащенно забилось.

— Как вы сюда добрались? — Он не помнил, чтобы за ней высылали самолет Валфоров.

— Как и большинство людей.

Большинство людей?

Ник неодобрительно свел брови. Его дед из кожи вон лез, чтобы сделать все как надо. А она прилетела обычным рейсом.

— Сожалею, что вы напрасно приехали. Позвоните мне через два месяца. К тому времени поверенный вернется и вы сможете договориться с ним, чтобы забрать свое наследство.

— Вам кажется, что я заинтересована только в наследстве? — Лаура немного помолчала. — Я хотела бы поговорить с вашим дедом… Как вы думаете, он согласится?.. Мистер Валфор? Вы меня слышите?

Ник тянул время. Он знал, что Морис питает к внучке Ирэн самые нежные чувства, хотя никогда с ней не встречался. Ник боялся, что он будет разочарован.

— Мой дед пока не может говорить. Дайте мне пятнадцать минут. Я заеду за вами в аэропорт.

— В этом нет необходимости. Я позвоню ему из отеля, а завтра улечу домой.

Ник сильно сжал трубку.

— Нет, мисс Тейт. Его горе неизмеримо. И я хочу его защитить. Поэтому сначала вам придется поговорить со мной — и не по телефону.

Нику ужасно не хотелось признаваться себе, что он просто очень хочет снова ее увидеть. Может быть, во второй раз она не окажет на него такого впечатления. Стоило проверить.

— Ждите меня перед терминалом. Я подъеду на большом черном «мерседесе».

— Я буду там.

Ник решил отвезти Лауру к себе домой, а потом позвонить деду. Так у него будет возможность скрыть ее приезд от всей остальной семьи. Валфоры до сих пор не могли простить Морису того, что двадцать лет назад он привел в их дом иностранку.

А теперь еще ее восхитительная внучка!..

Отыскать Лауру не составило труда. В серо-голубом костюме, эффектно подчеркивающем ее фигуру, американка притягивала к себе взгляды всех мужчин. Она выглядела еще более впечатляюще, чем при их первой встрече. Ник распахнул дверцу и тут же ощутил волну тонкого цветочного аромата ее духов.

— Вы путешествуете налегке.

— Я не планировала оставаться здесь дольше чем на несколько дней. Спасибо, что приехали за мной, мистер Валфор.

— Ник. — Он устал он холодной формальности.

— В таком случае зовите меня Лаура. Я заказала номер в «Босколо экседра». Если вы не против, отвезите меня туда.

— Мой дед не захочет об этом слышать. Поэтому пока вы остановитесь у меня.

Ник почувствовал ее пристальный взгляд.

— А ваша жена? Как она отнесется к тому, что вы приведете в дом постороннюю женщину?

Разумеется, она заметила обручальное кольцо. Ник немного помолчал, встраиваясь в поток транспорта.

— Моей жены сейчас нет дома. — Он решил, что этого будет вполне достаточно. — Персонал позаботится, чтобы вам было комфортно.

Ник сделал поворот и оказался на аллее, ведущей прямо к небольшому уютному зданию. Помнится, Дорин этот дом понравился сразу, и она упросила купить его еще до того, как они сыграли свадьбу. Это было идеальное пространство для семьи с двумя или тремя детьми. Но им не суждено было родиться. И теперь дом стоял пустой и холодный, как гробница…


Это был настоящий Прованс!

Вилла под красной черепичной крышей напоминала один из тех сказочных французских домиков, фотографии которых так любят печатать модные журналы. Лаура подумала, что ее бабушка, наверное, любила бывать в этом уютном месте и любоваться кипарисами на фоне захватывающих средиземноморских просторов…

— Ваша мать знает, что вы здесь? — нарушил ее печальные мысли низкий голос Ника.

— Да. — Лаура прикусила губу. — Она была против. И вообще…

Лаура не стала продолжать. Отъезд во Францию дался ей нелегко — и не только из-за матери. С Адамом тоже было не все гладко. Они встречались уже несколько месяцев, у него были серьезные намерения, и, конечно, он не хотел отпускать ее одну. Но Лаура вдруг почувствовала, что ей просто необходима пауза в их отношениях, хотя бы на время праздников.

Его настойчивость была почти агрессивна, и это настораживало. Мать однажды намекнула, что, возможно, Адаму нужно от нее несколько больше, чем любовь. В последнее время у Лауры начали появляться похожие опасения. В конце концов, она была наследницей огромного состояния Холденов. А печальные события в истории ее семьи кого угодно сделали бы подозрительным и недоверчивым к людям. Лаура вовсе не была уверена, что хочет продолжать видеться с Адамом.

— За преданность семье надо платить, — пробормотал Ник, думая о чем-то своем. — Вы удивитесь, если я вам скажу, сколько раз в прошлом я останавливал себя на желании позвонить и потребовать, чтобы вы приехали навестить свою бабушку. Она очень вас любила, но мой дед не одобрил бы такой самодеятельности. Он всегда надеялся, что вы приедете сами.

Лаура вышла из машины прежде, чем он открыл перед ней дверцу. Нельзя было позволить себе даже случайно коснуться его руки! Лаура боялась, что влечение, которое она испытала к Нику в момент их первой встречи, не прошло. Она и сейчас невероятно остро ощущала близость к нему — и это граничило с безумием. Ради бога, он ведь женат!

Стараясь держать соответствующую приличиям дистанцию, Лаура прошла за Ником к входу в дом. А через минуту, перешагнув порог, забыла о своей тревоге. Она оказалась словно в центре картины Анри Матисса, творчество которого так любила. Чудесный темный паркет и перекладины, бело-синяя гамма стен, бесценная керамика и множество цветов. За французскими окнами открывался вид на море, в котором качались многочисленные яхты, хотя стояла зима.

Лаура оглянулась.

— У вас чудесный дом! — Комплимент сорвался с ее губ прежде, чем она успела подумать.

— Благодарю вас. — Ник был учтив и элегантен. — Если хотите освежиться, рядом с гостевой комнатой есть ванная. Это в конце коридора, налево.

— Спасибо.

— А я пока попрошу экономку сварить кофе.

Он давал ей возможность взять себя в руки. Внимательный хозяин, отлично чувствующий, что нужно гостье. И в отличие от Лауры умеющий контролировать свои эмоции. Прекрасная выдержка.

Возвращаясь в гостиную, Лаура задержалась в холле, чтобы рассмотреть фотографии. Среди них особенно выделялся снимок, на котором Ник обнимал очаровательную брюнетку со стильной стрижкой. Должно быть, это и была его жена. Они дурачились перед объективом и смеялись.

Лаура не представляла, что можно быть такими счастливыми и беспечными. Ее собственные отношения с Адамом казались еще более скучными и неправильными на фоне забавной фотографии Ника и его жены. Эти двое буквально светились от счастья.

Расстроившись от своих мыслей, Лаура вернулась в гостиную. На столике перед диваном уже стоял поднос с кофейником, чашками и пирожными. Ник разговаривал по телефону и знаками попросил ее приступать к кофе, не дожидаясь его. Лаура покачала головой и отошла к окну. В сумерках сад перед домом казался каким-то сюрреалистическим.

— Когда ваша бабушка навещала меня, она обычно стояла на том же самом месте и с таким же выражением лица. Она любила цветы и все, что с ними связано. Вы тоже увлекаетесь садоводством?

— Я не знаю, — призналась Лаура.

Ник легко вел непринужденную беседу, и она попыталась подстроиться под его тон. Она чувствовала его недоверие, потому что и сама испытывала то же самое. Они словно шли по минному полю, осторожно нащупывая место для следующего шага. Любая ошибка могла все разрушить.